Глава 341: Это последнее средство

Как только джентльмен оказался на диване, И И остановил ее. «Принцесса, Ваше Величество объяснит, пусть вам будет хорошо в доме последние два дня, не передвигайтесь по своему желанию».

«Тело Омии само по себе чистое, и если его провести детоксикацию, это не будет иметь большого значения», — сказал джентльмен Мэй, надевая ее туфли.

«Но Ваше Величество позволили старому рабу наблюдать, как принцесса выздоравливает и полностью очистилась от яда». Йи Йи настоял.

Услышав это, джентльмен сурово посмотрел на нее: «Ну, тебя купил мой император? Так почему же ты смеешь вмешиваться в этот дворец?»

И И послушался и сразу же опустился на колени: «Принцесса, вы неправильно поняли, старый раб тоже принадлежит принцессе!»

«Ну, этот дворец? О, И И, ты должен увидеть, кто твой хозяин. Император не позволил дворцу войти во дворец только потому, что он не хотел, чтобы дворец видел Сяо Сюй. Какая у тебя есть квалификация для этого? Дворец? Говори вот так!» Джентльмен пристально посмотрел на нее.

«Принцесса, подумай дважды!» С горечью сказал Йи Йи.

«В любом случае, этот дворец готов, так что не останавливайся!»

Ей было так трудно увидеть Сяо Сюя, и ему было так трудно удержать его во дворце. Как мог император вдруг вставить решетку, ей хотелось дождаться, пока она станет им, а потом признаться императору. Ей нужно время, чтобы разобраться с этим!

И брат Хуан ясно дал понять, что она пыталась помешать ей быть с Сяо Сюй, и она не могла этого принять.

Будто человек, всегда привыкший к себе, вдруг в один прекрасный день перестает так сильно себя любить и вдруг не может этого принять.

Сказав это, Цзюнь Зимей все еще видела И И, стоящую на коленях на земле, и ее сердце наполнилось гневом. Она хотела, не раздумывая, сбить ее с ног, а затем понесла служанку во дворец вместе с юбкой.

«Принцесса…» И И упал на землю и закричал от боли, но джентльмен Мэй уже ушел.

Внутри Королевского дворца.

Джентльмен Шэн просмотрел имеющуюся информацию и, подтвердив ее правильность, отправил ее Лаубаю.

«Все эти документы были необходимы королю. Вы отправите их в его храм позже».

"Да ваше величество." Получив эту большую кучу информации, Лаубай выглядел озадаченным и стоял там, гадая, спросит ли он об этом Его Величество.

Джентльмен Шэн взял ручку и увидел, что его подчиненные выглядят немного красноречивыми, и не мог не сказать: «Говорите, что хотите, не поддерживайте меня».

Лао Бай услышал это, а затем спросил: «Ваше Величество, вы надеетесь, что все ваши надежды будут возлагаться на короля, уместно ли это? В конце концов, такая ситуация существует в нашем королевстве уже несколько десятилетий, и связи короля распространились. по всему королю. Династия Лань, с ее запутанными корнями, перипетиями и поворотами, эти люди сейчас становятся все хуже, и ситуация снова мрачная. Вэй Чэнь не сомневался в способностях британского короля, но чувствовал…

«Но я чувствую, что ситуация больше не может позволить нам откладывать, не так ли?» Джентльмен Шэн взял на себя управление, он не был человеком, который не мог слушать советы, но Лаубер был со своим отцом много лет, и теперь он пришел, чтобы поддержать себя и вылечить его. Это хорошая помощь, так что он еще подумает над тем, что сказал.

«Вэй Чен сделал именно это», — признался Лау По, кивнув.

Джентльмен Шэн слегка улыбнулся, когда услышал эти слова, но с некоторой горечью в своей улыбке: «Раобай, если у тебя есть хоть малейшее решение, ты не будешь использовать силу посторонних. В конце концов, это станет позором для императора». , но на столько лет, потому что дяди императоров редко имеют возможность по-настоящему участвовать в принятии государственных решений, и даже если они сейчас займут трон, их уже не отпустить».

Господин Шэн горько улыбнулся. У каждой королевской семьи есть невыразимые тайны. Который хочет выдать посторонним все тайны своей королевской семьи.

Но он бы не сделал этого, если бы ему не пришлось.

Его взгляд упал на подручные материалы, которые содержали не только тайны королевской семьи прошлого, но и множество вещей, которые было трудно усвоить. Но ради будущего Цзюнь Ланя ему остается только сбежать.

Лаубай понимает беспокойство своего короля, и он беспомощен, но в этот момент он немного колеблется: «Ваше Величество, королю нужно так много информации?» На самом деле он хотел сказать: нужны ли вам эти королевские тайны?

«Теперь, когда он попросил об этом, это будет полезно, не нужно больше говорить, пришлите это!» Джентльмен Шэн немного устало поднял руку.

Увидев это, Рауб больше не спрашивал, а повернулся и ушел.

Когда Лауба вышла из ворот дворца, он увидел приближающуюся к ней Дзюнзи Мэй, отдал ей честь и ушел.

Джентльмен нахмурилась и посмотрела в сторону выхода, затем подняла ногу в Королевский кабинет.

«Принцесса прибывает…»

Джентльмен Шэн услышал его голос и поднял голову, чтобы увидеть разгневанную девушку.

«Почему выпученный взгляд? Кто рассердил нашу прекрасную принцессу Зимей?» Конечно, Цзюнь Цзы Шэн знал, зачем она пришла, но просто сделал вид, что не знает.

Джентльмен Мэй взглянул на него и сказал: «Вот император спрашивает!»

«О? Какое решение?» — слегка удивленно спросил джентльмен Шэн.

Джентльмен Мэй почувствовала себя немного угрюмо, когда услышала: «Брат Хуан, вчера вечером вы приказали кому-то пойти в мой дом и забрать благородного гостя, которого мне так трудно было пригласить. Как я могу все еще быть равнодушным?»

Джентльмен Шэн увидел, что она так открыта, чтобы увидеть гору, и больше не притворялся смущенным: «Вы уверены, что пригласили это? Не зарезервировано?»

Джентльмен Мэй услышала слово, а затем вернулась: «Это не важно, важно то, что он здесь!» Говоря об этом, джентльмен Мэй думает о своей личности и сразу же смягчает голос: «Брат Хуан, я знаю, что это неправильно. Я не должен игнорировать желание людей вернуть людей в особняк принцессы, но мне очень нравится Сяо Сюй, поэтому простите меня на этот раз и верните их моим сестрам и сестрам!»

Она посмеялась над Цзюньзи Шэном: «Если ты не родился женщиной, я должен подозревать, что ты хулиган, который грабил людей».

«Даже если хулиган имеет к нему какое-то отношение, его сестры и сестры готовы ради него сделать все!»

Выслушав то, что она сказала, у джентльмена Шэна начались головные боли. «Цзимей, отношения между мужчиной и женщиной основаны на твоем желании, а не на покупке или продаже, а на поиске чего-то в Сяо Сюй. На данный момент я не могу дать тебе тебя!»

«Брат Хуан, ты слишком крут!» Когда джентльмен Мэй видит кокетство, она злится и злится!

«Это слишком с твоей стороны», — она также отполировала хороший характер джентльмена Шэна. «Ради собственного эгоизма, даже не устраивайте фестиваль принцессы. Если бы вы этого не скрывали, сколько людей в Конгрессе Цзюньлань? Как вам не стыдно!»

«Брат Хуан, ты не был таким раньше, ты не будешь красавицей-убийцей, что с тобой сегодня?» Цзюнь Зимей огрызнулся на него, и когда он отреагировал, уже текли слезы.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии