К сожалению, как бы она ни разговаривала за обеденным столом, большой кубик льда, казалось, ее игнорировал. В конце концов к ней пришло слово бессонница, лишившее ее дара речи.
Энтузиазм, который она хотела узнать, быстро угас, она утешала себя, все равно, она поняла это дальше, зачем ему умолять его спрашивать его!
Хм!
Сюй Ши Чу Яньян остановился, чтобы хорошо поесть, и не беспокоил его. Сяо Сюй почувствовал себя немного неловко.
— Ты больше не спрашиваешь? Он уронил палочки для еды и посмотрел на нее.
«Ни еды, ни сна!» Она фыркнула.
— Не хочешь знать? Он поднял бровь.
«Не хочу, не хочу!» Чу Цинъянь набил рот рисом и проигнорировал его.
Сяо Сюй кивнул: «Я не собирался тебе говорить».
«Хм…» Чу Цинъянь посмотрела на рисовые зерна на столе, и ей внезапно захотелось сойти с ума!
И виновник заставил Ши Ранрана подняться, оставив предложение: «Мой король сыт». Затем он ушел.
Чу Цинъянь со скрипом сжал палочки для еды.
Сияющий сбоку дрожащим голосом спросил: «Хозяин, как твои дела?»
«Я в порядке, так хорошо!» Чу Цинъянь сделал еще один большой глоток риса и не смог его съесть.
«Я тоже сыт!» Чу Цинъянь отложил палочки для еды, встал и ушел.
Синин посмотрел на еду на этом столе и пробормотал про себя: «У тебя газы!»
Однако в это время Синин тоже чувствовал себя немного странно. Кажется, Его Королевское Высочество в последнее время любит дразнить хозяина, и каждый раз хозяин нервничает от гнева.
Синин покачал головой, прибираясь, в любом случае Его Королевское Высочество хорошо ладил с мастером, и другие об этом не просили.
Но если бы я мог столько говорить! Каждый раз кажется холодным!
Ох, о чем она думает? Она тут же похлопала себя по щеке, не давая себе заснуть.
В это время Чэн Яньлуо также принес приготовленную еду в пустую комнату.
«Давай сначала поедим». Она поприветствовала его, зная, что его лихорадка вернулась к нормальной температуре тела.
Позади нее не было никакого движения, она поставила посуду и повернулась, чтобы посмотреть на него.
Но когда он увидел, что его глаза смотрят глубоко, ему казалось, что он смотрит на нее, и казалось, что он смотрит сквозь нее.
После этого воссоединения он редко видел его таким. Чэн Яньлуо подумал, что обжег свой мозг высокой температурой, подошел и приложил руку ко лбу, чтобы проверить, не горит ли он снова.
Но как только она протянула руку, прежде чем он прижался к нему лбом, он избежал этого.
Чэн Яньлуо замер, и атмосфера внезапно стала неловкой.
Пустота была всего лишь подсознательным актом. В этот момент, когда она увидела, как ее лицо неестественно отдернуло руку, она тут же пожалела об этом.
«Дым, я в порядке, давай есть!» Он поднял одеяло, встал и подошел к обеденному столу.
Сначала я хотел пойти с ним пообедать, но теперь это неловко, Чэн Яньлуо думает, что все в порядке.
«Я съел, ты ешь медленно, а я приду и соберу позже». Она улыбнулась, а затем повернулась, чтобы уйти.
«Маленький дым». Внезапно сказал эфирный.
Она остановилась и повернулась, чтобы посмотреть на него.
Он слегка опустил голову и не мог видеть его взгляда, но сердце ее почему-то взволновалось.
«В чем дело?» — спросила она тихим голосом.
«Со мной все в порядке, обо мне больше не нужно заботиться, спасибо». Он закончил, взял палочки и начал есть.
Слова отчужденности и вежливости казались всем вежливыми, с ощущением дистанции.
Потом она открыла дверь и ушла.
Мужчина, который только что успокоился, чтобы поесть, спокойно отложил палочки для еды и потянулся, чтобы прикрыть глаза.
Прости, дымочек, если бы я был для тебя камнем преткновения, я бы тебя больше не сдерживал.
Мужчина, которого вам представляет хозяин, должно быть, лучше меня. Может быть, я не люблю тебя так сильно, как люблю, но тебе не нужно беспокоиться о том, чтобы кого-то ждать.
Мужчина, который не может дать вам обещание, не может дать вам чувство безопасности, все равно уходит рано.
Если есть такой человек, который выглядит хорошо, женитесь на нем!
Я, человек, идущий по лезвию ножа, не имею права получить то, за что действительно платишь.
Я все равно предпочитаю отпустить тебя, как это было тогда!
На самом деле в этом мире нет никого, кто должен это делать.
Но боюсь, я больше никогда не встречу такую хорошую девочку, как ты!
Наступила ночь, и чья спина была одинока и одинока, толще ночи?
Чэн Яньлуо вышел из комнаты, быстро пошел обратно в свою комнату, закрыл дверь назад и прижал всего человека к двери.
Весь человек был в растерянности, как будто что-то разрезали и откопали.
Неужели это действительно конец?
Чэн Яньлуо протянул руку и посмотрел на линию брака над собой. Когда он был маленьким, его отец попросил друга вычислить для нее гексаграмму. Гексаграмма говорила, что дорога была трудной и в конце концов счастливой.
Что его расстроило? Приятно ли быть с другими?
Она была так расстроена, что ей следовало бы с облегчением порвать с прошлым!
Почему вы чувствуете себя еще более растерянным?
Нечаянно упала капля воды, она слегка удивилась, а затем постепенно ее зрение затуманилось.
Она закрыла глаза руками, медленно присела на корточки, подавляя голос, плача, как ребенок.
Была уже ночь, но комната Чу Ло Янь находилась рядом с комнатой Янь Ло, но обнаружила, что в ее комнате совсем нет света, и ей было любопытно, поэтому она протянула руку и постучала в дверь.
Когда никто не ответил, она попыталась толкнуть дверь, но она неожиданно распахнулась.
Но как только она двинулась вперед, внутри зажглась свеча.
Свет ослепил ее. Она протерла глаза и сказала: «Сестра Янь Ло, что ты делаешь в комнате? Почему бы тебе не зажечь!»
«Я только что случайно уснул». Чэн Яньлуо с легким выражением лица положил свечу на стол.
Чу Цинъянь услышал ее хрип, но благоразумно решил не спрашивать.
— Итак, ты уже поел?
«Я не хочу есть. Я хочу пить. Маленькая девочка, принеси вина моей сестре!» Чэн Яньлуо посмотрел на нее с улыбкой.
Чу Цинъянь коснулся носа: что-то было не так, но сколько вина? Это вино слишком хорошо!
Однако, ввиду ее плохого настроения, Чу Цинъянь не последовала за ней и повернулась, чтобы позволить дворцовому человеку подготовиться.
На крыше.
Чу Цинъянь закрыла свой плащ. К счастью, когда она вышла, большой плащ накрыл ее этим толстым плащом, иначе сегодня ночью она бы замерзла.
Все люди в этом дворце — зрячие. Я слышал, что она попросила вина и тут же старательно подала несколько гарниров.
В этот момент она обернулась и посмотрела на человека, который взял алтарь и вылил его ей в рот. Она волновалась: «Пей медленно, никто тебя не схватит!»
— Ты не пьешь это? Чэн Яньлуо покачала ей кувшин с вином.
Чу Цинъянь покачал головой: «Если ты вернешься и почувствуешь запах вина, тебя, вероятно, отругают!» Нет, меня обязательно отругают!
«Твой большой кубик льда похож на старую мать, да, ты слишком послушна, тебя в будущем съедят до смерти!» Чэн Яньлуо выпил немного вина, не сдерживаясь, улыбаясь.
Но Чу Цинъянь послушалась ее, ее лицо застыло.