Первоначальная группа тоже должна была уйти, но поскольку Чу Цинъянь хотела посмотреть шоу, Сяо Сюй последовал за ней.
Чу Цинъянь поджал подбородок и выглянул в дверь, гадая, что сделает Тан Цинхуань. Сегодня на нем была белоснежная парча, колени у него были испачканы горбылями, и он выглядел немного смущенным.
За дверью Тан Цинцин с ужасом посмотрел на своего маленького яппи. Вместо того, чтобы смотреть на свою одежду, он подошел.
Маленький крикун посмотрел на приближавшегося к нему человека, и у него чуть не потекли слезы. Он сложил руки и молил о пощаде: «Извините, я не это имел в виду, пожалуйста, многие взрослые…»
Чу Цинъянь увидел эту удивительную сцену и увидел, как Тан Цинси наклонился и протянул руки к маленькому Цзяохуази, затем легко поднял его, а затем вытащил рукав, прежде чем маленький Цзяохуази вернулся к Богу. Затем мешок с деньгами положили в его маленькую разбитую миску.
Не сказав ни слова, он ушел, протянув руку.
Чу Цинъянь почти увидел, как его подбородок отвалился, а Сяо Сюй, стоявший сбоку, увидел, как это происходит, и его глаза сверкнули признательностью.
«Большие кубики льда, я думаю, Тан Цинжэнь очень хорош». Сказал Чу Цинъянь шепотом.
Его просто совершенно не волновали пятна на одежде, и он не колебался, когда протянул руку, чтобы поднять маленького горбыля, не обращал внимания на то, что тот весь грязный, и действие по вытаскиванию мешка с деньгами было сделано за один раз. , Люди уже уехали.
Холодный снаружи и горячий внутри, с добрым сердцем и прекрасным голосом. Чу Цинъянь думает, что такой человек редок и редок. Интересно, а как насчет трех принцесс?
Она с нетерпением ждет встречи с Цзян Юньяо.
Сначала это были легенды о красоте императора Лилан, она была очень любопытна.
Заплатив два серебра, команда вернулась к семье Йи.
Остановиться по пути, посмотреть на окружающий трафик не скучно.
Вернувшись в Ифу, Чу Цинъянь раздал покупки всем, особенно тем, кто ел, и их разделили папа, Дугуцин и Чэн Яньлуо.
После ужина Чу Цинъянь посмотрел на карту дворца Цзяньго в комнате, а затем нарисовал на ней ярко-красную ручку.
Внезапно в дверь позвонили, и Хайнинг подошел, чтобы открыть дверь.
«Мастер Чу, миссис Чу». Синин отдал честь и отступил назад, чтобы впустить людей.
Когда Чу Цинъянь услышал, что это его отец и мать, он сразу же встал и поприветствовал его: «Папа, мама, почему ты здесь так поздно? Погода слишком холодная, ты не можешь ничего сказать в течение дня?»
«Дан Ньянг сказал, что я скучаю по тебе». Отец Чу холодно потер руки, его нос слегка покраснел.
Ночи Цзян Го очень холодные, и не так холодно, как днем.
Чу Цинъянь приказала Синин отнести печь отцу, а затем держать мать за руку, чтобы согреть ее. «Мама, разве мы не ужинаем вместе днем? Так скоро скучаешь по мне?»
Мать Чу улыбнулась. «Днем слишком много людей, и ты снова занят делами. Я тебя не беспокою».
Мать Чу посмотрела на свою кокетливую девушку перед собой, и в ее сердце было что-то вроде доброты. Когда она днем видела ее манеры, беседуя с королем Англии, она походила на взрослую. , Принося ей радость и беспокойство свекрови.
Она очень умна и умна, и ее беспокоит, что на ее плечах лежит ответственность, которая не должна принадлежать ей в юном возрасте. Она очень расстроена.
— Я слышал, ты завтра собираешься во дворец? Мать Чу спросила с тревогой.
Чу Цинъянь вспомнила, что она не сказала матери пойти во дворец. Кто-то должен был это слить. Глядя на нее так, она должна волноваться за нее, чтобы она приходила к ней ночью.
Она быстро успокоила: «Свекровь, я уже второй раз вошла во дворец в качестве горничной семьи И, это не проблема, я не имею никакого отношения к управлению семьей И».
Мать Чу также была будуаром Сисуань Киото. Прежде чем пойти в суд, она часто участвовала в каких-то банкетах придворных талантов. Судебные правила так же хороши, как шерсть крупного рогатого скота, и она это очень хорошо знает: «Цай Цай, а не мать, моя дорогая, потому что ты молода, свекровь не уверена, что ты делаешь такие вещи, и есть много хороших людей под руководством Его Королевского Высочества. Сможете ли вы их изменить?"
Но какой умной и взрослой была дочь в это время, а в глазах матери она была еще ребенком.
Ребенок волнуется, не говоря уже о самом опасном месте этой страны.
Чу Цинъянь знал, что его жена не хотела, чтобы она рисковала. Она рассказала жене правила дворца, почему ее люди не могут им пользоваться, а затем объяснила свои преимущества. Я многому научился, мои боевые искусства не слабы, с умом все в порядке, пора идти учиться, иначе все только на бумаге, а мои мать и отец - бывшие генералы. Как говорится, нет собаки в воротах, надо верить в свою дочь.
«Да! Никаких собак! Кайкай, ты папин тигр!» Отец Чу согрел руки, и весь человек внезапно стал энергичным и заговорил.
Мать Чу вздохнула: «Но Кайкай, ты же девочка. В отличие от мальчика, как ты можешь спрашивать такого мальчика, как ты?»
«Свекровь, а чем женщина уступает мужчине? Мы, женщины, можем с неба сорваться!» Чу Цинъянь промычал, притворяясь недовольным.
Отец Чу, с другой стороны, решительно кивнул: «Цай Цай может вырваться с неба. Цай Цай лучше мужчин, лишь немного хуже зятя!»
Чу Цинъянь поморщился перед собственным отцом и не забывал каждый раз преувеличивать кубики льда, этого было достаточно!
Отец и дочь, я сказал вам прямо: мать Чу была беспомощна, и в конце концов мать Чу пошла на компромисс. Она похлопала дочь по руке и сказала с большой уверенностью: «Что бы ни случилось, ты должна защитить ее. Если ты в опасности, беги!»
Чу Цинъянь позабавили слова ее собственной матери. Когда она отослала мать, Чу Цинъянь протянула руку и обняла ту, которую увидела здесь, когда открыла глаза. Это был также человек, который дал ей самое теплое и утешающее чувство. , «Свекровь, Кайкай уже подрастает. Не волнуйся, я верю Кайсаю».
Мать Чу внезапно обняла дочь, и она была немного ошеломлена, но когда она услышала это, в ее глазах отразилась глубокая любовь: «Моя мама всегда считала, что выбор моей семьи — лучший!»
Увидев, как его мать обнимает ее, отец Чу сложил руки вместе и открыл глаза. «Я тоже хочу!»
Отправив отца и мать, Чу Цинъянь вернулся на свою позицию и увидел красные глаза Синина.
— Что случилось? Тоска по дому? — с беспокойством спросил Чу Цинъянь.
«Синин тронут. Отношения между мастером и его семьей очень хорошие, поэтому можно завидовать». Шайн потер глаза.
«Поскольку родители всегда делают все и дают лучшее своим детям, что мы можем сделать, так это уважать их как можно больше, когда мы состаримся, и мы хотим быть тихим, но ветер не остановится. Не жди, не надо Я не пожалею об этом на всю жизнь, — Чу Цин Янь мягко улыбнулся, его голос был весьма эмоциональным.
«Мастер прав». Синин согласно кивнул.