«Гун Сяо, ты не знаешь, мой отец попросил меня поехать в город моего отца не для того, чтобы насладиться радостью небес, а для того, чтобы отдать меня Его Королевскому Высочеству, свергнутому королю». Ян Юхуань взял носовой платок, закрыл глаза и заплакал. Это так нежно.
"Ой?" Дай это ему? Почему он не знает, что эти чиновники так думают?
Увидев его ответ, Ян Юхуань почувствовала восторг и сразу же усилила свою жалкую напряженность. «Да, я слышал, что Его Королевское Высочество сгорел в огне много лет назад. Если бы он вышел посреди ночи, он был бы напуган до смерти, и его характер был бы странным. Он был убийственным, равнодушным, и теперь потерял власть, и изгнание в это пустынное вотчину, если бы мой отец отдал меня ему, моя жизнь была бы разрушена».
Сяо Сюй поднял брови. Оказалось, что его народная легенда была такой, а он действительно был невеждой.
"Так?" Он задавался вопросом, что хотела сделать женщина, которая оклеветала его перед ним.
— Итак, Чу, ты можешь меня спасти?
«Как спасти?»
Ян Юхуань подумал, что нанес на ее тело порошок, и постепенно был сбит с толку ею. Она обрадовалась. Она застенчиво подняла голову и одержимо посмотрела на высокого и благородного мужчину перед ней, медленно открывая губной клапан. «За последние несколько дней я увидел таланты сына. Маленькая девочка уже давно думала о сыне. Если сын сможет завершить девочку сегодня вечером, то мой отец не сможет дать маленькая девочка Его Королевскому Высочеству».
Говоря это, она протянула руки к Сяо Сюй, и большая вышитая пряжа медленно скользнула к ее руке, пока она двигалась, обнажая нефритовый снежный цвет.
Чу Цинъянь привела Ян Сяохуаня к двери ее комнаты и внезапно вспомнила о несовместимости между мужчиной и женщиной, поэтому попросила Ян Сяохуаня подождать ее за дверью. Через некоторое время она вышла и взяла в руки три книги.
«Это Ботанический словарь «Цюань Фан Бэй Цзу Цзу», это сельскохозяйственная энциклопедия «Ци Минь Яо Шу», а другое — «Небесные дела» о технологии сельскохозяйственного производства. Меня кое-что интересует, поэтому рекомендую эти книги, и я не знаю, понравятся ли они вам».
Чу Цинъянь передал ей книгу. Сначала она немного волновалась, но когда увидела два ярких огонька в ее спокойных глазах, поняла, что с книгами, которые она ей порекомендовала, все в порядке, и улыбнулась.
«Мне это нравится, мне это нравится!» Она взяла книгу и прочитала ее одну за другой, как будто кто-то, долго гулявший по пустыне, вдруг увидел оазис, удивился и ничего не мог с собой поделать!
Она слышала об этих трех книгах, но их немало на рынке, можно сказать, что они одиночные, и я не ожидал, что смогу их, к счастью, увидеть.
"Это хорошо." Чу Цинъянь заложила руки за спину и посмотрела на нее так счастливо, словно увидела свою маленькую кузину. Каждый раз, когда она возвращалась из школы, чтобы принести ей вкусную еду, она была такой. Похоже, ее младшему кузену всего восемь лет.
Возможно, Чу Цинъянь сейчас не могла предсказать, что в будущем она непреднамеренно станет дворецким с золотой медалью.
«Спасибо, спасибо, брат Чу!» Ян Сяохуань крепко обнял книгу, а затем сказал: «Я верну ее тебе, как только увижу».
Но как только она закончила говорить, она вспомнила, что, возможно, послезавтра они расстанутся. Для нее было невозможно дочитать эти три книги за короткий промежуток времени. Ее лицо внезапно побледнело, и она оказалась прямо перед собой. Нежелание этого человека.
«Неважно, не торопитесь, увидимся снова». Им также нужно пройти через город своего отца, чтобы вернуться в горы Фули.
"ХОРОШО." Ян Сяохуань тяжело кивнул.
Чу Цинъянь пытался уговорить ее лечь пораньше, но в этот момент дух огня внезапно побежал быстро.
«Маленький мальчик, кто-то ворвался в комнату хозяина».
Как только слова упали, Ян Сяохуань отступил назад и в два шага прислонился к стене. Она расширила глаза и посмотрела на Чу Цинъянь, который не знал, что делать.
Это будет сестра?
Чу Цинъянь проигнорировал странность Ян Сяохуаня и быстро пошел к большой комнате с кубиками льда.
Чу Цинъянь не посмел медлить и вскоре прибыл в комнату Сяо Сюй. Он уже собирался открыть дверь, как вдруг почувствовал сильный всплеск и тут же сделал шаг в сторону.
Затем фигуру выбросили наружу, и дверь открылась.
Чу Цинъянь внимательно посмотрел и увидел женщину, лежащую на земле в тонкой весенней рубашке и теперь бессознательно стонающую.
"сестра--"
Ян Сяохуань, стоявший позади нее, немедленно опустился на колени и полетел на землю и обнаружил, что человек потерял сознание.
Ян Сяохуань посмотрел на мальчика, стоящего у двери, его глаза были полны замешательства.
«Не могу умереть, забери ее обратно, не смущайся здесь». Чу Цинъянь посмотрел на двух мужчин, которые лежали и стояли на коленях. Хотя серебряная маска закрывала большую часть ее лица, холод в глазах скрывал ее. Не могу жить.
Ян Сяохуань наблюдал, как она внезапно превратилась из добросердечного брата по соседству в холодного подростка, и ее сердечная печаль усилилась. Она не должна была послушаться сестру и сделать что-то не так. Брат Чу рассердился на нее.
Когда она снова подняла глаза, кто-то уже вошел в комнату и дверь была закрыта.
Ян Сяохуань мог только помогать людям на земле и шаг за шагом идти назад. Если бы она знала, что ее сестра совершит такой необыкновенный поступок и убьет ее, она бы не согласилась.
Но больше всего в этом мире не хватает лекарства сожаления.
Чу Цинъянь не двигался за дверью и пошел прямо к человеку, стоящему в комнате. Увидев его целым и аккуратно одетым в одежду, он почувствовал облегчение.
В тот момент, когда она увидела Ян Юхуаня, она почувствовала, как в ее сердце натянулась струна. Она увидела, что стоит перед собой, и осмелилась выпустить сжатые пальцы.
Но после такой напряженности она немного растерялась, чего она так нервничала?
— Большой лед, ты в порядке? Хотя Чу Реньянь выглядел невредимым, Чу Цинъянь не мог не спросить.
«Эм». Сяо Сюй кивнул и не смог сдержать улыбку, увидев ее нервозность.
Однако радиан уголка его рта еще не растаял, и он вдруг почувствовал перед собой взгляд, и тогда его телу стало немного жарко.
Он мало что носит, и погода прохладная. Почему он так себя чувствует?
Чу Цинъянь не заметил его странности и медленно подошел к нему, видя, что на нем только куртка, думая, что, когда Ян Юхуань ворвется, большая ледяная глыба должна быть готова отдохнуть. Время выбрано довольно удачно.
Она оглянулась и взяла его пальто в руки, готовая передать его ему.
«Ночью все еще немного холодно, ты…»
Внезапно он схватил ее за запястье.
Ладони горячие, но кончики пальцев слегка холодные.
Было холодно и жарко, словно два потока одновременно хлынули из ее запястья.
Ее как будто потащили, и она подсознательно посмотрела вверх.
Прежде чем увидеть это, я увидел темную тень, медленно закрывающую его светом.