«Маленькая принцесса, его здесь нет».
Огненный дух увидел внезапно появившегося во дворе человека и сразу же поприветствовал его.
— Нет? Куда он пошел так поздно? Первоначальное сердце Чу Цинъяня успокоилось, когда он услышал эту новость, задаваясь вопросом в своем сердце.
Дух огня выглядел смущенным. Местонахождение хозяина и сына они никогда не скрывали от маленькой принцессы, но в это время он не умел говорить, потому что в это время, в том месте, «хозяин...»
Мерцающий взгляд огненного духа заставил Чу Цинъянь медленно сузить глаза. Может быть, дух огня что-то от нее скрывал?
«Дух огня, ты это имеешь в виду или говоришь, а?» Звук искушения, хотя и не слишком сильный, донесся до ушей духа Огня, но он был ошеломляющим.
Дух огня опустила голову, как маленькая принцесса. Даже если бы она не знала об этом сейчас, через полтора года она бы узнала эту новость.
«Мисс Тейбл только что пригласила хозяина поехать в Сирию. Сейчас хозяин во дворе».
Первоначально спокойные глаза Чу Цинъяня внезапно дрогнули, но это было всего лишь мгновение и вскоре исчезло. Яркие, похожие на звезды глаза оставались безразличными.
"Я знаю."
Хуолин чувствовал, что маленькая принцесса перед ним немного отличалась от той, что была в воскресенье, и чувствовал себя странно, но в этот момент он был не в состоянии сказать больше и мог только смотреть, как она уходит.
После того, как Чу Цинъянь вышел из двора, улыбка на его лице исчезла.
Она оглянулась на освещенный двор, и в ее глазах появилась пустота.
Было так поздно, что большой кубик льда пошел договориться о встрече. Это было не похоже на его темперамент, но мерцание огненного духа заставляло ее чувствовать себя одинокой.
Может быть, сходите и посмотрите, и вы узнаете ответ.
Приняв решение, Чу Цинъянь, не колеблясь, направился в боковой двор.
Возможно, Дух Огня никогда не мог подумать об этом. Его непреднамеренный шаг заставил Чу Цинъяня неправильно понять.
Дальше были необратимые вещи позади.
Сяо Сюй вошел во двор и отвернулся. Здесь не освещались все фонари, как в главном дворе. Было немного темно, но при свете луны стало немного тише. В такой вечер поздней весны и начала лета, Немного полегчало от жары.
Он вошел, прошелся по коридору и как только дошел до двора, увидел фигуру, стоящую под ярко-красным фонарем, а снежный хитон упал на землю, создав красивую дугу.
В темном дворе виднелось лишь скопление огней, все они падали на стоящего человека.
Будто единственный яркий цвет на свете.
Лунный свет, огни, красавицы.
Красивая картинка.
Такой чудесный вид, просто ждёт человека, ценящего живопись.
Однако слегка нахмурившийся человек не стал ждать, пока люди заговорят.
Правильно, этот человек — Лян Даньцзин.
Почему это отличается от того, что она ожидала?
Хотя это было несколько неожиданно, Лян Даньцзин быстро стабилизировала свое сознание. Сегодня вечером она проделала большую работу.
Она медленно подняла голову, и длинные волосы с ее плеча медленно сползли с нее. Глаза ее были полны света, губы были изогнуты как надо, и на нее падал серебряный лунный свет. В соответствии с мнением большинства мужчин, Сяньэ выглядит так.
Она говорила тихо, ее глаза были застенчивыми, но нежными.
Она называла свое Высочество, а не свою кузину.
Кузен, личность двоюродного брата между ними.
Его Королевское Высочество подразумевал, что эти двое были исключительно мужчиной и женщиной.
Одно имя другое.
Но когда ее взгляд медленно переместился вверх на тех, кто был в десяти шагах от нее, она замерла.
Противоположный человек не смотрел на нее все время. Когда она застенчиво и робко взглянула на него, он повернул голову и равнодушно посмотрел на нее, как будто она была всего лишь колом рядом с ней.
Лян Даньцзин разыграл что-то вроде спектакля, но посетителей не было.
Сяо Сюй равнодушно посмотрел на нее: «Что такое?»
В этот момент был конец весны, но она была так холодна с головы до ног из-за его несчастного голоса.
Обычно под взглядом Сяо Сюя женщины обычно дрожали ногами и не смели подойти к нему снова.
Однако Лян Даньцзин не была обычной женщиной. Хоть она и была в панике, она быстро снова успокоила дыхание. Она медленно подошла к Сяо Сюй, каждый шаг был наполнен изящной элегантностью благородной семьи, пока не остановилась в трех шагах от Сяо Сюй. Остановился.
«Ваше Высочество, вчера я попросил Лю Чжи пригласить Его Высочество. Его Высочество сказал, что назначит новую встречу на следующий день, поэтому я взял на себя смелость пригласить его, и Его Высочество был приглашен. Для меня большая честь». Лян Даньцзин слегка приподнял голову, его взгляд упал на него, порядочного и изящного.
Сяо Сюй взглянул на женщину перед ним: «Зачем искать моего короля?»
Во второй раз он отверг его слова, но Сяо Сюй неоднократно нетерпеливо спрашивала, потому что она была свекровью и племянницей.
Лян Даньцзин почувствовал надвигающийся холод. Эта холодность была полной.
Она явно чувствовала нетерпение собеседника, ее лицо было немного напряженным. Хоть она и не была мирской красавицей, но по красоте она боялась сказать, что она была номером один в Киото и тройкой лучших, но человек впереди не имел чувства жалости и относился к ней как к прохожей. тот, кто может случайно уйти из жизни, это чувство не может быть спокойным, даже если снаружи оно замаскировано под нежного и опытного Лян Даньцзин.
Другая сторона даже не взяла трубку, но у нее уже были проблемы. Но для своего плана она должна затопить свое сердце,
Конечно, Лян Даньцзин не мог оправдать старую историю, иначе противник обязательно развернулся бы и ушел.
«Мое Высочество, я хочу поговорить с вами о принцессе Англии». Сказала она с улыбкой.
Когда он говорил о трех словах принцессы, в глазах Лян Даньцзина сверкнуло нежелание, но сегодня Сяо Сюй наказал Хун Юэ за этот титул, поэтому те, кто достиг великих дел, не липкие, и сегодня Чу Цинъянь носит этот титул, но будущее не обязательно может быть.
«О каких качествах вам следует говорить?»
В данном случае в его глазах не было никого, такого властного высокомерия, но когда Сяо Сюй сказал это, выражение его лица было простым, как вода, так что слушатель не понимал, что он просто говорит факт.
Лицо Лян Даньцзин на мгновение побледнело. К счастью, на ней была белая юбка и лунный свет, но это было не так очевидно.
Она не ожидала, что он будет таким прямолинейным и что люди не смогут уйти со сцены.
Руки на талии слегка сжались, и хотя она почувствовала сильное чувство унижения в своем сердце, она быстро ответила: «Может быть, я не имею права говорить об этом, мое Королевское Высочество, но сегодня я приглашена также для того, чтобы помочь Его Королевское Высочество и британская принцесса».
«Говори, чтобы услышать». Сяо Сюбэнь планировал уйти, но все же спросил.
Он только увидел, что женщина очень разозлилась, но в одно мгновение успокоилась, и это было очень терпимо. Сяо Сюй чувствовал, что семье Лян трудно воспитать такую женщину, но не более того.
Его больше беспокоило то, что Лян Даньцзин скажет об Аяне.
В этот момент Чу Цинъянь, находившийся в конце коридора, посмотрел на двоих под светом, и его шаги мгновенно замерли.