Глава 81: Зять выкопал угол

Правильно, ту тарелку манго забрал отец Чу!

В этот момент он был в ярости, его глаза расширились, и он в гневе пошел в кабинет.

Он бывал в этом кабинете много раз и в основном приходил поиграть с луком, хотя в основном он играл с луком.

Человек, стоявший у двери кабинета, к сожалению, был земным.

Ту Лин покинул дворец на несколько дней и вернулся только сегодня. Она хотела хорошо отдохнуть, но ее уволили, чтобы помогать ему на дежурстве. Он сказал, что сегодня ему нездоровится, и Ту Лин ответил на его сомнения.

Поскольку его в это время не было во дворце, новости о делах во дворце не были так хорошо поняты, поэтому, когда ветер дул от ног отца Чу, он сразу холодно сказал: «Кто, что?»

Когда отец Чу увидел, что резидентом был не ребенок из Хуолина, он подменил незнакомца. Хотя он и не знал его, он также знал, что тот был рядом со своим зятем. Вот он и познакомился с ним: «Я иду к зятю, Непостоянство, ты открой дверь!»

Из-за черной одежды и повседневной одежды, которую он не менял с тех пор, как он вышел сегодня, Ту Лин посмотрел на свою одежду, его глаза дернулись: «самонадеянный!»

— Самонадеянный? Четверых не отпускаю, да и пятерых не заморачиваюсь. Вы меня впустили, мне зятя надо срочно найти! Отец Чу помахал ему рукой.

Видение этого человека казалось ему немного неясным. Су Лин внезапно произвел впечатление на этого человека. Разве это не был отец Чу Цинъяня, которого он и Ван Е посетили ночью у семьи Чу? Я слышал, что он был глуп, как ребенок, и теперь он это видит. Изначально ему не нравился Чу Цинъянь, а Ту Лин в это время был еще холоднее.

«Где-то в кабинете есть такой разный человек, как ты, который может войти и быстро уйти, иначе не вините меня!»

Отец Чу чувствовал, что этот человек действительно упрям, но он охранял дверь кабинета и смотрел на его позу так, как будто его боевые искусства не были слабыми, поэтому он был немного недоволен и сказал: «Я весь черный, я сказал, Я хочу увидеть своего зятя. Что ты делаешь, я не хочу тебя видеть, ты не знаешь мою личность?»

«Какая у тебя может быть личность!» — прошептал Ту Лин.

Чу Чу, казалось, не услышал насмешки в своих словах и гордо улыбнулся: «Говорить тебя пугает, но я тебе не скажу, я дедушка дедушки твоей семьи, ты можешь тайно попросить непостоянства!»

Что такое белое непостоянство?

Как только Ту Лин подумал об огненном духе, одетом в белый халат с эфирным духом, он внезапно отвел глаза. Неудивительно, что огненный дух пытался обманом заставить себя прийти сюда по дежурству. Он должен знать, что ему придется столкнуться с этим трудным отцом.

— Если ты не уйдешь, то…

Прежде чем послышался диалект Тьюринга, из кабинета послышался холодный голос: «Что за шум снаружи?»

Ту Линг услышал слово, и в этот момент отец Чу оттолкнул его. Он ворвался в кабинет и крикнул: «Вставьте лук. У папы есть для тебя хорошие и плохие новости!»

Мужчина в кабинете держал волка с **** и собирался подлететь к злоумышленнику, но когда услышал звук, от которого у него заболела голова, остановил движения руки и равнодушно посмотрел на человека.

«В чем дело?» Сказал Сяо Сюй, глядя на землю.

Земной дух немного раздосадовался, но не остановил этого дядюшку Чу, отца цыплят. Он выгнул руку и сказал: «Вернитесь к мастеру, этот человек не может не сказать, что хочет ворваться. Он сказал, что с вами что-то не так. Запутался!»

«Перевернутый лук, я с ним не запутался, он меня не пускал!» Жалоба отца Чу.

Сяо Сюй знал характер отца Чу и беспрекословно сказал ему: «Какие хорошие новости, какие плохие новости?»

Он также знал, что если бы он не затронул эту тему с отцом Чу, он, вероятно, провёл бы там много времени.

Отец Чу был удивлен: «Зять, откуда ты знаешь, что папа хочет тебе сказать? Ты такой умный! Это как личинка в животе твоего отца!»

Сяо Сюмо на мгновение остановился, а затем сказал: «Скажи!»

Отца Чу тоже не волновали другие вещи, он улыбнулся и приготовился говорить, но внезапно посмотрел на духов земли и уставился на них. «Эти две вещи, папа просто говорит тебе, что бездельникам нельзя приближаться!»

Тьюринг мгновенно рассердился, и этот человек, очевидно, вернул себе то, что он только что сказал ему! Но он ничуть не волновался, барин не дал бы себя дурачить.

но--

«Душа, ты выходи».

Папа--

Выражение духа внезапно застыло.

«Подчиненные подчиняются». Му На ответила, совершенно невероятно, что это была настоящая земная прогулка.

«Не забудь принести ****!» Отец Чу приветствовал Ту Линя с улыбкой.

Уйдя, отец Чу повернул голову и увидел, что зять равнодушно смотрит на него. Он вздрогнул, но вскоре поднял грудь. Зять был ледяной, но сердце у него было горячее. Это не имело значения. Неверие не сможет его растопить.

"Пойдем!" Сяо Сюй играл с волком, по своему желанию опираясь на спинку стула, слегка прикрывая глаза, не глядя на людей внизу.

Отец Чу улыбнулся: «Сначала ты должен выслушать хорошие новости или плохие новости!»

"С тобой." Сяо Сюй сказал равнодушно.

«Тогда сначала расскажи хорошие новости», — радостно сказал отец Чу. «Большая кошка в доме родила детенышей, и их было семеро!

Сяо Сюй уже давно знал, что его хорошие новости не содержат золота, и небрежно сказал: «Поздравляю».

Меня не волновало, слушает ли меня зять. Отец Чу некоторое время смеялся, но внезапно стал серьезным.

«Сынок, есть плохие новости».

"Что?" Сяо Сюй все еще говорил лениво.

«Кто-то в твоем углу об этом думает, его откопают!» — торжественно сказал Чу-отец.

Безразличные эмоции Сяо Сюя слегка пробудились из-за его истинного лица. "Угол?" Угол во дворце?

«Это четвертый брат в твоей семье, тот, который богат почвой и удобрениями. Он всегда ходит в дом искать урожай, а еще присылает вещи для посвящения! Видишь, вот что он прислал!» Опасаясь неверия зятя, отец Чу продолжал нести тарелку за собой. Это было именно то манго, которое потерялось в комнате Чу Цинъяня, но по дороге отец Чу чуть не съел его, и теперь там есть несколько ломтиков. лежал один на тарелке.

Судя по его описанию, Сяо Сюю было трудно связать слова «грязный и грязный» со своим красивым младшим братом, но он услышал эти слова неосознанно.

Увидев, что ее зять немного обеспокоен, отец Чу тут же громко похлопал его по груди: «Но ты можешь быть уверен, что твой угол очень силен. Мы с папой будем сильными и сильными и будем держать тебя мотыгой. .Как только кто-нибудь придет за угол, мой отец ****, обязательно его бей!»

Сяо Сюй внезапно улыбнулся, прохлада в его глазах сильно исчезла.

Когда отец Чу увидел его, он упал на свои глаза, думая, что видит тарелку с манго в своих руках, и не мог не немного смутиться. «Сынок, изначально этот фрукт-отец использовался, чтобы ты тяжело трудился, чтобы прокормить семью, но его разбрасывали неаккуратно, и твоя мать еще не ела…»

Он неправильно понял Сяо Сюй. Уголки его рта напряглись, а затем он посмотрел на желтые фруктовые чипсы в уголках рта и слегка прищурился.

В конце концов отец Чу с радостью взял тарелку и пошел обратно, а забрал зятя, игравшего с волком.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии