Глава 85: Злое обаяние Бай Ина находится в заложниках

Когда опустились тени, все начали отдыхать.

Чу Цинъянь ждала с открытыми глазами. После того, как она получила травму, Сяо Сюй часто приходил к ней перед сном. После того, как она засыпала, она возвращалась в свою комнату. Сюй беспокоилась, что ей снова будут сниться кошмары.

Когда Чу Цинъянь спокойно ждал, на дворцовой стене Королевского особняка появилась белая фигура, и его очаровательные глаза взглянули на стену, а затем пальцы его ног легко задвигались по дому, как ночное привидение. Скорость очень быстрая. Оно было настолько высоким, что легко проходило сквозь ряды стражников. Если не присматриваться, то казалось, что по щекам пронесся порыв ветра.

Цель Бай Ина была очень ясна, и он сразу направился к направлению исследования. Еще до приезда он уже получил план британского королевского особняка.

Но когда он встал на ветку перед кабинетом, то обнаружил, что комната, которая должна была в это время быть темной, на самом деле ярко освещена, а фигура, отраженная на оконной сетке у огня, была прямой и высокой, как будто глядя сквозь что-то в своей руке, Бай Ин прищурился, и, если он не ошибся, этим человеком был британский король Сяо Сюй.

Казалось, что сегодня вечером он был не в то время, поэтому он собирался уйти, и подул летний ветерок, задрав угол его рубашки, и случайно оказался в глазах зевавшего огненного духа.

«Кто! Выходи!» Хо Лин пил холодно!

Бай Ин улыбнулся, вылетел и полетел к духу огня, дух огня подсознательно сопротивлялся, но не хотел, чтобы человек сворачивал свое тело, и быстро уходил в противоположном направлении.

Огненный дух был потрясен мягкостью человека, и в этот момент человек отлетел на несколько футов, и он почувствовал, что человек как будто намеренно его дразнил, а когда он пришел в себя, то тут же разозлился, чтобы поймать вверх .

Когда Сяо Сюй услышал движение в кабинете, он быстро вышел и увидел, что дух огня и другие погнались, но когда он увидел направление погони, выражение его лица внезапно помрачнело.

Таково направление внутреннего двора.

Какой-то сонный Чу Цинъянь прищурился и собирался заснуть, но, казалось, снаружи было немного шумно, и в сопровождении каких-то слов «хватающего убийцы» он нахмурился.

В этот момент Синин вошел и вошел в некоторой панике.

Чу Цинъянь спросил: «Что там происходит так шумно?»

«Я слышал, что убийца ворвался в дом, а лорд Файрлинг проводил обыск вместе с охраной». Синин испытал облегчение, когда увидел, что его хозяин жив и невредим.

Чу Цинъянь был немного ошеломлен, и кто-то мог ворваться в тщательно охраняемый британский дворец. Насколько сильными должны быть боевые искусства убийцы?

В этот момент за дверью раздался голос огненного духа. «Мисс Чу Цзю, моему подчиненному было приказано поймать убийцу. Может быть, было бы удобно начать поиск?»

Когда она узнала, что дух огня ждет снаружи, она позволила Шайнингу вернуться поговорить.

Синин взяла на себя инициативу, а через некоторое время последовала за духом огня и несколькими стражниками.

Дух огня кивнул и отдал ей честь, а затем обыскал комнату, но после серии бесплодных попыток приказал ей отдохнуть пораньше и выйти самостоятельно.

Чу Цинъянь совершенно не слышал шума, просто прижал одеяло к стене кровати и сел.

Увидев, что Синин стоит и зевает, она позволила ей спуститься.

Она медитировала, находясь одна в комнате.

Какова была цель того, кто ворвался во дворец? Ты собираешься нанести удар? Или украсть что-нибудь? Что-то было у нее в голове.

Чу Цинъянь, который глубоко задумался, внезапно почувствовал дыхание, которого не было в комнате, слегка завораживающее.

Внезапно мои зрачки открылись, вдруг поднял голову и встретился с парой очаровательных глаз Феникса.

Она собиралась закричать. Стоило мужчине отскочить пальцем, как бусинка полетела и попала ей в плечо, и она потеряла дар речи.

Когда она была на месте, кто-то вроде геккона с палатки-кровати упал.

В белых одеждах изящная дуга прошла в воздухе и упала вниз, пара лишенных очарования глаз казалась необычайно яркой в ​​темной ночи. Бесподобного лица не видно.

Чу Цинъянь выглядел немного ошеломленным. На своей памяти она никогда не видела такого красивого человека, который не видел бы ее внешности. Она догадалась, что этот человек должен быть ценной красавицей.

Как только она была в оцепенении, собеседник легко приземлился на диван и посмотрел на нее. Надо было сказать, что глаза этих фениксов были светлыми и нечаянно разливались очаровательными линиями.

Чу Цинъянь увидела, что другая сторона не причинила ей вреда, а просто коснулась ее тупой дырочки, и она не могла не соблазнить свое тело, чтобы не дать ей разозлиться.

Увидев своего знакомого, Бай Ижэнь сначала оглядела комнату, а затем упала на человека перед ней.

Девушка, смотрящая на себя, держащую одеяло, хоть и была еще немного наивной, но уже показала свое прекрасное лицо. Хоть в ее больших глазах и был страх, она прекрасно могла себя успокоить. Он взглянул на нее и тихо двинулся вперед. Тело, злобно улыбающееся.

«Если ты сдвинешься еще на дюйм, я не против порезать тебя на дюйм». В руке появился кинжал, и свет свечи упал на лезвие, отражая холодный холодный свет.

Нарочито тихий голос имел значение неразличимости. Чу Цинъянь мгновенно закусила губу. Она думала, что этот человек не обращает на себя внимания, поэтому хотела воспользоваться возможностью и сбежать, но не хотела, чтобы взгляд другого человека был таким острым.

В это время мимо подоконника пробежала группа охранников, и пламя ярко ворвалось, отразившись в глазах людей в белом, сияющих и имевших иное искушение.

Чу Цинъянь сказал тайно в своем сердце.

Судя по форме его тела, он не слишком стар, максимум шестнадцать или семнадцать, но когда он сможет войти во дворец британского короля, он увидит, что мастер искусства смел, и Чу Цинъянь, в конце концов, не смеет его провоцировать. его жизнь в его руках.

Чу Цинъянь задумался на некоторое время и не смог удержаться от моргания, глядя на человека в белом, и человек в белом, который направлял свои мысли наружу, увидел ее глаза, поворачивая острое лезвие на двух пальцах, указывая на нее и тихо шепча. ,"Что вы хотите сказать?"

Это прошептало смешок, хотя и странный из-за его намеренного превращения, услышать его шутки нетрудно.

Чу Цинъянь немного разозлилась, но ей пришлось опустить голову под карниз. Она подняла палец и написала на одеяле.

Несмотря на то, что человек в белом знал, что она не может махать руками, ее все равно привлек метод, которого она не боялась, и она посмотрела вниз и испытала момент радости.

— Как ты можешь меня отпустить? Она написала.

Чу Цинъянь поднял голову и увидел, что другая сторона посмотрела на него задумчиво и с некоторым сомнением.

«По слухам, мисс Чу Цзяцзю не знала персонажей, и в этот момент слухов было недостаточно, чтобы поверить!» Другая сторона скромно улыбнулась, сбивая с толку смех.

Чу Цин Янь услышал звук, этот человек знает себя?

И в этот момент знакомые шаги издалека в ближний, она широко открыла глаза и неожиданно увидела, что другая сторона настороженно сузила глаза, а острое лезвие нацелилось ей в горло.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии