Глава 24: спор

«Кто вы? Осмелитесь позаботиться о наших сплетнях!»

Как только слова прозвучали, Роудс не ответил, но Мец, стоявший сбоку, почти размягчил ноги и опустился на колени.

Как это мощно!

Насколько силен Роудс, он не может сказать, что это был раз, два, три, четыре, но, по крайней мере, в глазах толстого бизнесмена этот молодой человек должен быть на небесах и земле по сравнению с этими двумя хулиганами, и я боюсь, что их хотят убить. Это дело минут. Хотя это все еще в городе, убить вручную невозможно, но Роуда это очень злит. Нет ничего страшного в том, чтобы убить несколько человек.

Хотя закон на материке Души Дракона очень строгий, но и класс тоже строгий. Убийство мирных жителей или рабов определенно является преступлением, но если это дети дворян, если только они не третьесортные выскочки или дворяне низшего уровня, они будут убивать людей. С этим вообще никто не справится.

Хороший ли Родос оратор или нет, Мец на самом деле неясно, потому что он вообще не смеется, всегда выглядит спокойным и непредсказуемым, но слова, которые он говорит, всегда заставляют людей смеяться. Вы сказали, что он шутит, возможно, он вам угрожает, вы сказали, что он вам угрожает, возможно, он шутит. Вообще говоря, молодой человек лет двадцати с небольшим, пусть и может быть спокойным и стабильным, но фамилия у него всегда относительно открытая, но этот молодой человек всегда молчит, никогда не поймешь, о чем он думает. На самом деле, я видел глаза очень многих людей с Мецем за столько лет, и я не могу понять, о чем думает этот молодой человек, но он может быть уверен, что этот молодой человек определенно не из тех, кого можно сдержать и презираемый. Люди.

Но, к его удивлению, Роудс не рассердился. Он просто взглянул на них, а затем повернулся к Мецу.

«Мистер Мейс, приготовьтесь. Нам пора идти».

«Хорошо, лорд Роудс, я сейчас подготовлюсь!»

Радость в сердце Меца, хотя он не видел танца молодого человека с широко раскрытым мечом, но видел, как он отбрасывает этих двух идиотов в сторону, словно игнорируя двух жуков, и его сердце переполнялось. Поэтому он немедленно ответил вслух, а затем махнул рукой на кучера кареты.

«Ладно, собирайтесь, мы уходим!»

«и многое другое».

И в этот момент молчавший молодой человек заговорил.

«Эта карета, она нам нужна».

«Мы за это заплатили, вы…»

Мец тоже пытался спорить, но Роудс прервал его, прежде чем он закончил говорить.

«Мистер Мэйс, уже поздно».

«Да, лорд Роудс, я буду готов прямо сейчас».

Роудс не желает тратить время на такие скучные словесные баталии. Вы должны знать, что удар в рот в онлайн-играх называется по-разному, и вам придется набрать три очка. Что не так в слухах, так это то, что слова о травме перевернуты. Это слишком много, поэтому мне очень хочется запутаться в таких скучных вещах, а время, которое я трачу, - все мое. Даже команда могла кричать час-два, когда ей несправедливо присвоили оружие для копирования оружия. Помимо того, что был жив и болен, это была потеря времени, а пользы никакой. Роду было лень это делать. Ведь как президент Первой Гильдии он никогда с подобным не сталкивался. Если бы он действительно на все реагировал, это был бы идиот. Поэтому он всегда игнорировал этот бессмысленный рупор.

Но поведение Рода казалось признаком робости в глазах троих людей. Хотя я не знаю, что молодой человек собирается умереть вместе с толстяком, наблюдая, как они стремятся уйти, естественно, он не мог его отпустить. Они ушли. Тогда другой, которого возглавлял другой, снова затонул, а затем нашел у себя в руках мешок с монетами и перекинул его.

«Это пятьдесят золотых монет. Я хочу заказать эту карету!»

"Этот……………"

Услышав слова друг друга, водитель смутился. Пятьдесят золотых монет были немалой цифрой. Если бы он действительно мог получить деньги, это было бы целое состояние. Но проблема в том, что они уже до этого вели переговоры с другой стороной и тоже взяли задаток. У жителей этих городков свои фамилии, и они не пожалеют, даже взяв деньги. Но он не был глуп. С первого взгляда он мог видеть, что эти трое людей определенно не вели себя провокационно. Если бы что-то было не так, его бы избили...

«Эй, что ты делаешь? Готовься уйти».

Но после того как Родос пришел, Мец поднял брови и выдохнул, вытащил карету и собрался уходить.

Увидев эту сцену, двое охранников похолодели.

"Останови меня!"

Как только слова упали, оба подняли мечи и ворвались в Мец.

Однако это им не удалось.

«——— !!!!»

Внезапно появились четкие твиты.

Под сильным ветром, поднимающимся с земли, бирюзовая птица-призрак расправила крылья и свистнула в сторону двух стражников, но перед лицом этой внезапной странной птицы двое стражников тоже изменили свои лица и захотели собраться. Однако скорость души птицы были быстрее их, и их крылья внезапно расправились, и ураганный ветер сразу же обрушился на двух людей, сбив их с ног.

«Элементальный спрайт?»

Глядя на то, как он стоит на плечах Роудса и смотрит на птицу души врага, голова человека изменилась.

Он не ожидал, что встретит такого сложного врага.

Противник — маг?

Подумав об этом, мужчина почувствовал, что что-то не так, и о монстре, вызванном магом, не было ничего необычного, и всех их нужно было вызвать пением мантры. Однако перед ним Родс был всего лишь благородным ребенком, и на мага он ни в чем не походил. Не говоря уже о том, что он вообще не пел — более того, даже сам человек не видел, как Род вызвал птицу.

Этот человек может быть немаленьким.

Подумав об этом, мужчина немного отошел от дел. Он просто ради развлечения сопровождал юную особу из семьи в эту глубокую гору и дикий лес, но не хотел провоцировать каких-то ужасных персонажей. Я всего лишь маленький охранник, и защита молодой леди — мой главный приоритет. Если девушка ранена из-за того, что ее преследовали, я первым спровоцирую это, независимо от того, что произойдет с другой стороной. Он все равно был мертв.

При этой мысли первоначальное торжественное выражение лица мужчины не могло не растаять. Он помахал рукой и жестом приказал двум служителям уйти.

"Извините за беспокойство."

Выйдя вперед, тон мужчины также уважал много.

«Прошу прощения у этих двоих за грубость моих людей. Они... фамилии у них какие-то слишком безрассудные, они наткнулись на них, и я надеюсь, что они на них не посмотрят».

"Не ахти какое дело."

Род ответил и, не желая больше обращать внимания, обернулся и сделал жест, давая понять, что Мэй собирается уйти с каретой. Увидев эту сцену, мужчина заторопился. Вы должны знать, что молодая особа убегала, хотя ее родители не скрывались тайно. Если бы они не смогли вернуться в город до того, как вернутся, они бы рассердились, обнаружив, что молодая леди уехала. . А если барышню ругают, то она должна винить себя......... Я думала, что такое сельское место не хлопотное, но не ожидала, что вдруг выйдет такой человек.... .....

Подумав об этом, мужчине пришлось сделать еще несколько шагов и смело заговорить.

"Как дела?"

Глядя на парня, у которого глаза были подняты над головой, теперь, когда он такой низкий и низкий, Мэйс действительно мрачный и сердечный. Он действительно опирается на дерево, чтобы насладиться прохладой. Неудивительно, что за президентами крупных торговых палат стоят несколько сильных людей. Чего я хочу, так это этого чувства... Инстинктивно мне хочется сказать что-нибудь, чтобы задеть его еще несколькими словами. Но, глядя на молчаливого Рода рядом с собой, он все же отказался от беспокойства. Судя по выступлению Рода сейчас, я знаю, что этого джентльмена не волнуют такие тривиальные вещи. Если ему придется снова его вытащить, боюсь, это только спровоцирует недовольство Рода, поэтому больше он ничего не скажет, а просто спросит. .

"Вот этот…………"

Мужчина взглянул на карету, снова подумал об этом и наконец осмелился заговорить.

«Вот и все. Если они оба не возражают, мы хотим иметь возможность прогуляться с ними вдвоем».

Вглядеться?

Мец и Род переглянулись.

«Да, пунктом назначения этих двух человек также является Шэньшичэн. У нас тоже есть важные дела, поэтому мы надеемся вернуться как можно скорее, поэтому мы взяли на себя инициативу и обидели двух людей. Но… наши дела действительно очень Срочно, так что...»

На этот раз мужчина больше не платил. Он уже знал личность толстяка только сейчас. Он был председателем торговой палаты. Это не имело большого значения.

Но этот молодой человек другой. По правде говоря, молодая аристократия вообще не может быть слишком высокой, но этого молодого человека поместили в две гвардии одним махом. Хотя эти два стражника не сильны, но по сравнению с обычными дворянскими детьми их можно считать хорошими навыками, и их можно разместить так легко, но и таким странным образом... ... кто знает его прошлое?

И посмотрите на уважительную манеру президента торговой палаты. Отношения между ним и ней настолько очевидны. Возможно, он член большой семьи. Для такого человека не стоит связываться с лучшим. К счастью, похоже, что все не наоборот. Я подумал о своем предыдущем грубом поведении. Если вы встретите человека с таким маленьким животом, беда может быть действительно серьезной.

«Но в нашей карете могут разместиться только четыре человека… и у нас есть попутчик».

Мец нахмурился, и ему не хотелось бросаться в глаза этим парням, и было неприятно видеть, как они выглядели сейчас, но Роудс не сказал, что не уверен, что откажется наотрез. Хоть карету и арендовал Мец, но, учитывая отношения с Родосом, он был не против предоставить Родсу решать. И от души, как дружелюбный бизнесмен, Мец не хотел напрямую отвергать друг друга. В конце концов, они выглядели как дворяне. Только что у них был сильный неприятный запах изо рта, и теперь было бы скучно приходить снова. Уже.

«Не важно, у нас в вагоне только один человек, а остальные просто едут».

Он услышал, что тон собеседника был небрежным, и мужчина тоже был очень счастлив. Причина, по которой он хотел арендовать карету, заключалась в молодой леди. Если бы не она, было бы быстрее поехать на лошади обратно в город.

"Этот…………"

Мец не ответил и перевел взгляд на Родса, и ему пришло время принять решение.

Но Родса такие вещи явно не интересовали.

Возьмите человека в руки, пока он не беспокоится, ему будет все равно, поэтому он лишь слегка кивнул и особо ничего не сказал.

«Ну, тогда, через пятнадцать минут, у ворот города, мне будет все равно, если ты не придешь».

Поскольку Роудса это не волновало, Мец мало что мог сказать, и он мог только с этим справиться.

«Пожалуйста, будьте уверены, что мы будем там».

Пятнадцати минут было недолго, но Ли Цзе пришел первым.

«Ах, мистер Роудс, мистер Мец!»

Держа в руках дорожную сумку, Ли Цзе с оживленной улыбкой побежала к ним.

Тон Ли Цзе очень оживленный, возможно, из-за фамилии девушки, даже если она просто тихо стоит перед вами, это создаст очень живое и веселое чувство, а ее манера говорить соответствует тому, чтобы оставлять другим это впечатление. Роудс не ненавидит эту девушку, на самом деле он также знает, что в команде иногда необходимы фисташки, которые могут скорректировать атмосферу. Как бывший лидер Гильдии игроков, Роуд, естественно, понимает, насколько важна слаженная команда. Более того, с определенной точки зрения наемники и игроки на самом деле не имеют одинаковой разницы: они берут на себя задачи, идут на риск, ищут и сражаются. Это все отнимает много времени и энергии, и под этим накоплением времени и боевым давлением, если нет хорошего порта регулировки, могут возникнуть внутренние проблемы. Глядя на блондинку перед собой, Род не мог не подумать о женщине-маг по имени «Канарейка» в ее команде. Она была не только первоклассной, но и совсем как канарейка. В любом случае, она часто рассказывает какие-то анекдоты или вещи, происходящие вокруг нее, и то, как она говорит, очень преувеличено. Многие обычные вещи, которые она спровоцирует, заставят всех смеяться. В то время все открывали кладбище мертвых, и давление было очень высоким. В это время Роуд был вынужден спросить, было ли у этого милого маленького мага что-нибудь интересное в последнее время, пока она сказала, что одна или две вещи Все засмеялись, и первоначальное давление вскоре исчезло, а затем они начали усердно работать, чтобы продолжить пустошь. В то время многие команды были выше их и оборудование было лучше них, но в итоге они развалились, потому что пустоши были слишком длинными, а сложность слишком высокой. К тому же, ведь онлайн-игры – это всего лишь игры, а не жизнь. Многие люди также находятся под давлением в реальности. Конечно, они не желают страдать в игре. В то время подобные проблемы были у многих людей в команде Рода, но они не остались из-за этого в стороне от игры. Вместо этого они каждый день вовремя выходили в Интернет, чтобы послушать, как этот милый маленький маг говорит что-нибудь игривое и расслабиться. Когда вы расслабитесь, вы почувствуете, что ваше бремя значительно облегчилось, и оно находится в таком состоянии. В конце концов они взяли под свой контроль кладбище мертвых. Хоть сила этого маленького мага в команде и не выдающаяся, но с другого уровня она тоже незаменимый персонаж в команде.

Конечно, хотя эта молодая девушка перед ней тоже вызывает живое чувство, но она не очень разговорчива, она очень добрая и не очень активная, но как только она увидит улыбку на ее лице, она невольно почувствует себя расслабленной. . Спускаться.

«Я готов, мы сейчас в пути?»

«Подождите секунду, вместе с нами тонут люди».

"Кстати?"

Ли Цзе с любопытством наклонила голову, и даже ее золотой конский хвост закачался, но вместо того, чтобы спрашивать о многом, она протянула руку и вынула из кармана черный плащ.

— Это… мистер Роудс?

«В чем дело?»

«Это, пожалуйста, примите это».

Говоря это, на белом и нежном лице Ли Цзе появился легкий румянец, затем она опустила голову и протянула накидку.

"Это………"

Глядя на плащ перед собой, Родс замер.

"Дело так... ветер в горах очень сильный, а ночь очень холодная. Твоя рана не зажила. В случае простуды... очень велика вероятность, что ты заболеешь, а это будет плохо. для вашего здоровья. Итак... я купила накидку для защиты от холода. Она сделана из горной оленьей кожи. Дышащая фамилия очень хорошая и очень удобная. Пожалуйста, примите это..."

Ли Цзе опустила голову и не могла ясно видеть выражение ее лица, но Роудс заметил легкую дрожь в голосе девушки, но он мало что сказал, но протянул руку, чтобы взять плащ.

"Спасибо за вашу доброту."

«Где, вот что мне следует сделать».

Ли Цзе подняла голову и улыбнулась с облегчением. Яркое и ослепительное выражение лица ошеломило стоящего рядом с ним толстого бизнесмена - он общался с девушкой дольше, чем Роудс, и никогда не видел, чтобы она показывала такое выражение лица, но......

Глаза толстого бизнесмена закатились, он посмотрел на Ли Цзе с глубоким смыслом и посмотрел на Роудса.

Кажется, это может быть хорошо?

И как раз в тот момент, когда толстый бизнесмен собирался посмотреть еще несколько передач, внезапно послышался резкий и резкий голос.

«Кто, черт возьми, схватил карету мисс Бен!?»

;

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии