Глава 138: блок

Глава 138 Перехват

Однако прежде чем Пэй И закончил говорить, Бай Цзиндао сердито прервал его: «Я не буду слушать твои софизмы! Ты никогда не говорил правды!»

Пэй И действительно подавлен.

Она смущенно почесала затылок и горько сказала: «Бай Люлан, ты должна быть благоразумной. У меня еще есть важные дела, давай поговорим позже».

Как только Пэй И это сказала, она решила сбежать.

Но Бай Цзиндао не отпустил ее, когда он схватил ее.

Пэй И забеспокоилась, отшвырнула ее ладонью и собралась уходить.

Кто бы мог подумать, что у этого Бай Цзиндао вообще нет навыков кунг-фу, и его просто сбивают с ног.

Более того, этот человек закрыл неописуемое место с выражением боли на лице.

Пэй И поджала нижнюю губу, потеряв дар речи.

Пэнси не такой, не так ли?

Очевидно, она похлопала Бай Цзиндао по груди. Почему этот мужчина прикрывает нижнюю часть тела?

Но, увидев холодный пот на лбу Бай Цзиндао, я понял, что его внешность вовсе не фальшивая.

Пэй И больше не мог стоять.

Она поспешила помочь ему подняться и спросила нервно и подавленно: «Эй, все в порядке? Я... пойду за врачом для тебя?»

Бай Цзиндао было так больно, что он не мог стоять прямо, но он крепко схватил ее за руку и сердито сказал: «Ты не хочешь убегать!»

Пэй И действительно запищала в своем сердце.

Брат, я хочу нанять тебе врача, а не убегать.

Забудь, забудь, если ты хочешь умереть вот так, как я могу это контролировать?

Пэй И просто не упомянул о деле доктора.

Она крепко поджала губы и посмотрела на подозрительное крыло на втором этаже.

Бай Цзиндао проследил за ее взглядом и оглянулся. Его лицо внезапно стало еще более уродливым.

«Пей И!»

Бай Цзиндао гневно обвинил: «Тебе мало погубить меня, ты пытаешься испортить репутацию моей сестры?!»

Второй монах Пэй Ичжан был озадачен.

Она слегка нахмурилась и спросила: «Бай Люлан, о чем ты говоришь?»

Бай Цзиндао усмехнулся и саркастически сказал: «Ты все еще играешь со мной в дурака!»

Он поднял палец к крылу, на которое только что смотрел Пэй И, и сердито сказал: «Очевидно, моя сестра живет в этой комнате! Ты пялишься туда, очевидно, у тебя плохие намерения!»

ха?

Пэй И был ошеломлен.

Младшая сестра Бай Цзиндао жила в этой комнате?

Кто его сестра?

Пэй И на мгновение остолбенел, но затем быстро отреагировал.

На этот раз Бай Цзиндао приехал в уезд Хэ, чтобы забрать бездомную молодую женщину из семьи Бай обратно в особняк Бай в Киото.

Тогда, по словам Бай Цзиндао, младшей сестрой должна быть Су Лоюнь.

Пэй И ахнул.

Патриарх династии Саньцин!

Это совпадение?

Су Лоюнь действительно живет в этой комнате?

Все события, произошедшие сегодня вечером, всплыли в ее памяти, словно наблюдение за цветами верхом на лошади.

Человек в черном, скорее всего, Ду Хэн.

Этот человек был ранен, и теперь он, скорее всего, прячется в комнате Су Лоюня.

В мгновение ока Пэй И внезапно пришла в себя и просто позвонила мне, чтобы положиться на меня.

Этот сюжетный круг слишком страшен, не правда ли?

Она каждый день отправляла людей следить за Су Лоюнем, чтобы помешать ему спасти босса Ду Хэна.

Но теперь она на самом деле причинила боль Ду Хэну собственными руками и даже преследовала его всю дорогу, привезя его прямо в комнату Су Лоюня.

Пэй И на самом деле глупый человек, который ест Coptis chinensis — трудно сказать.

Теперь она чувствует себя свахой, вынужденной это делать, очень подавленной и очень скучной.

«Эх, почему ты молчишь?!»

Видя, что Пэй И долго молчал, Бай Цзиндао все больше чувствовал, что угадал истину.

«Раньше у тебя была обида на мою сестру, но это было раньше».

«Теперь моя сестра не имеет с тобой никаких отношений, но ты все равно приходишь поздно ночью с намерением испортить репутацию семьи».

Чем больше говорил Бай Цзиндао, тем больше он злился, а его голос становился холоднее.

«У тебя действительно злое сердце».

«В тот день я просто соревновался с тобой за первое место».

«На самом деле ты послал кого-то убить меня после того, как это произошло...»

Бай Цзиндао обвиняется в боли.

Пэй И смущён.

Этот брат слишком хорош в мозговом штурме.

Простите ее за объяснение своей некомпетентности.

«Ваша травма не имеет ко мне никакого отношения», — парировал Пэй И.

Но ее слова действительно показались слишком бледными в таких обстоятельствах.

Бай Цзиндао все еще сжимал нижнюю часть своего тела.

Он сердито уставился на Пэй И.

Этот взгляд, казалось, сжег Пэй И насмерть.

«Пэй И», — строго сказал Бай Цзин, — «Ты уже сломал мое тело».

Пэй И смущенно коснулась затылка.

Эй, брат, твоя травма действительно ужасна, и мне нечего делать.

У обиды есть голова, а у долга — хозяин. Если хочешь найти его, тебе следует обратиться к Сюнь Хуаню.

«Я могу вам сказать, что даже гениальный врач вряд ли сможет меня вылечить».

Бай Цзиндао уставился на Пэй И.

Похоже, что злые духи **** смотрят на жертвоприношения в мире.

Он мрачно сказал: «Ты причинил мне столько зла, ты должен за это заплатить!»

У Пей И одна голова и две большие.

Честно говоря, ей вообще не хотелось продолжать спорить с этим психопатом.

Ей очень хотелось поспешить на второй этаж, чтобы посмотреть, что там происходит.

Она была полна решимости не допустить, чтобы Су Лоюнь и Ду Хэн проявили свои чувства.

В противном случае задача исправления привычки лизать собаку была бы слишком сложной.

Однако реальность слишком скудна.

Пэй И вообще не смог убежать.

Точнее, если бы ее попросили оттолкнуть Бай Цзиндао и силой уйти, она бы почувствовала некоторую вину.

Пэй И уставилась на то место, где белки ее глаз были покрыты цзиндао, и сказала со сложным настроением: «У вас такая сильная боль, вам следует обратиться к врачу».

Бай Цзиндао злобно посмотрел на нее и мрачно сказал: «Сначала ты помоги мне войти в комнату! Мне нужно лечь!»

У Пэй И похолодело в затылке.

Мужчина перед ней действительно обижен, и она боится, что он убьет ее из-за какой-то мелочи.

Видя, что Пэй И не решается заговорить, Бай Цзиндао саркастически и сердито сказал: «Почему ты боишься, что я устрою тебе засаду в комнате и избью?»

Кхм!

Она подозревала, что Бай Цзиндао воспользуется возможностью, чтобы уничтожить ее «корни потомков».

Неожиданно этот Бай Люе оказался таким «добрым» — он подумал, что достаточно будет найти группу головорезов, которые его избьют.

Это вопрос мужского достоинства, почему Бай Люе просто избил ее и остановился?

Пэй И был поражен.

Однако, учитывая насмешки Бай Цзиндао, она уверена, что не должна подвергаться никаким извращенным трюкам.

Пей И помог Бай Цзиндао вернуться в дом.

Комната Бай Цзиндао находится на втором этаже, поэтому ему нужно подняться по лестнице.

Но, глядя на его нынешнюю ситуацию, становится ясно, что ему действительно трудно продвигаться вперед шаг за шагом.

Пэй И тихонько вздохнула про себя, но когда повернула голову, то увидела, что Бай Цзиндао свирепо смотрит на нее.

Это значение не должно быть слишком очевидным.

Пэй И подавленно сказал: «Эй, я не буду нести тебя по лестнице!»

Даже если эта пара тел достаточно сильна, чтобы обнять мужчину-принцессу, она не захочет сделать то же самое как женщина.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии