Глава 179. Управляйте врагом одним движением.
Пэй И пожала плечами, развела руками и пошутила: «Это то, о чем ты не можешь сказать? Второй брат, почему бы тебе не сказать мне, какой тип женщин тебе нравится, и я поищу тебя».
«Заткнись, ты!» Пэй Сюаньтин ущипнул сестру за лицо и встряхнул его.
«Ой...» Хотя это не было больно, Пэй И преувеличенно вскрикнул дважды.
Братья и сестры болтали и смеялись, а вскоре прибыли в зал Сяохуа.
Там уже ждала Сюй Сяосяо.
На ней была льняная рубашка, хотя она была немного потертой, но чистой.
Увидев, что Пэй И увидела дом, Сюй Сяосяо быстро подошла, чтобы поприветствовать ее, и вежливо отсалютовала: «Я видела третьего мастера».
Хотя ее движения хорошо отточены, она необъяснимо обаятельна, а ее голос немного глуповат.
«Освобождение». Пэй Исюй помог собеседнику и с беспокойством спросил: «Ты обо всем позаботился дома?»
«С этим разобрались». Глаза Сюй Сяосяо покраснели, когда она упомянула об этом, и она была совершенно сбита с толку. «Бабушку похоронили. Большое спасибо, Третий Мастер».
«Не о чем беспокоиться», — величественно сказала Пэй И, но когда она взглянула краем глаза, то обнаружила, что ее второй брат смотрит на Сюй Сяосяо, не отводя глаз.
Тск, это что, модная девчонка?
Пэй И спокойно ткнула локтем своего второго брата, давая ему знак сдержаться: «У тебя слишком горячие глаза, ты чувствуешь себя неуютно, когда не видишь маленькую девочку?»
Пэй Сюаньтин внезапно получил ножевое ранение и тут же проснулся.
Но вскоре он впал в состояние, когда он пристально смотрел на людей, не отводя глаз.
Пэй И чувствовала себя совершенно беспомощной, поэтому она могла только оттолкнуть своего второго брата в сторону и тихо сказать: «Сяо Сяо, ты можешь обратиться к няне Лю, она найдет для тебя работу».
«Спасибо, Третий Мастер!» Сюй Сяосяо сделала большой подарок.
С тех пор, как умерла ее бабушка, ей не на кого положиться. Третий мастер не только спас ее, но и устроил так, чтобы она могла зарабатывать на жизнь, что было для нее так же любезно, как родитель.
Пэй И принял подарок от другого человека и тихо сказал: «Спускайся».
Сюй Сяосяо послушно поклонилась и ушла.
Пэй И посмотрела на своего второго брата очень подавленно и с полуулыбкой напомнила: «Все ушли, на что ты смотришь?»
Пэй Сюаньтин коснулся подбородка и задумчиво сказал: «Фаньинь, тебе не кажется, что этот Сюй Сяосяо выглядит знакомым?»
«А?» Пэй И был сбит с толку и тупо ответил: «Нет. Второй брат, ты раньше встречал госпожу Сюй?»
Пэй Сюаньтин покачал головой, закрыл глаза и тихо сказал: «Мне кажется, эта леди Сюй выглядит очень знакомой, это действительно странно».
Пэй И не воспринял это близко к сердцу и пошутил: «Второй брат, ты думаешь, он выглядит знакомым из-за своей миловидности, да?»
Пэй Сюань цокнул языком и неодобрительно сказал: «Твой второй брат, неужели я такой нетерпеливый? Посмотри, какая старая госпожа Сюй, как я могу это сделать?»
«Второй брат, не смотри на госпожу Сюй, она выглядит так, будто ей всего двенадцать или тринадцать лет. На самом деле ей семнадцать», — сказал Пэй И с улыбкой.
«Ни за что...» Пэй Сюаньтин поднял руку, чтобы ущипнуть сестру за подбородок, и посмотрел на нее: «Тебе всего семнадцать лет».
Братья и сестры немного повздорили, а затем разошлись по своим делам.
Пэй Сюаньтин всегда чувствовал, что Сюй Сяосяо выглядит знакомым, поэтому, подумав об этом, он сразу же отправился на его поиски.
Сюй Сяосяо рубила дрова в дровяном сарае. Она была невысокого роста, но обладала большой силой. Тяжелый топор казался легким, как кочан капусты, в ее руке.
Почувствовав приближение Пэй Сюаньтина, Сюй Сяосяо быстро опустил топор и очень осторожно отсалютовал: «Второй мастер».
Пэй Сюаньтин несколько раз посмотрел на девочку и все еще чувствовал, что она ему знакома, но он действительно не мог сказать, почему она ему какое-то время казалась знакомой.
Подумав немного, Пэй Сюаньтин сплетничающим тоном спросил: «Я слышал, что тебя спас мой третий брат. Что случилось в тот день?»
Вспомнив, что произошло в тот день, глаза Сюй Сяосяо невольно покраснели.
Она слегка опустила голову и честно прошептала: «В тот день какие-то хулиганы хотели меня унизить. Спасибо третьему мастеру, что вовремя меня спас, иначе я... последствия были бы катастрофическими».
Лицо Пэй Сюаньтина было полно сочувствия, но он спросил серьезно и подозрительно: «Я вижу, что ты довольно силен. Тебе не составит труда сбить с ног троих человек сразу. Ты что, не можешь справиться с несколькими хулиганами?»
Если обычные люди задают такие вопросы, Сюй Сяосяо чувствует, что собеседник намеренно смеется над ней.
Но взгляд и тон второго мастера семьи Пэй были слишком серьезными, Сюй Сяосяо не почувствовала ни намека на насмешку.
Она покраснела и тихим голосом со стыдом объяснила: «В те дни я была голодна, и в моем теле было мало сил. Если бы они были обычно сильными, они, возможно, не смогли бы меня удержать».
Пэй Сюаньтин вздохнул, похлопал Сюй Сяосяо по плечу и сказал: «Тебе действительно нелегко».
Ему в голову пришла идея, он обратился к ней и сказал с улыбкой: «Ну что ж, я научу тебя нескольким трюкам, которые спасут твою жизнь. Даже если ты потеряешь силы, ты сможешь быстро сбежать».
Глаза Сюй Сяосяо загорелись, но вскоре она потеряла зрение: «Я глупая, возможно, я не смогу хорошо это усвоить».
«Эй, те, которым я учу, самые простые в освоении». Пэй Сюань уверенно сказал: «В этом бою главное мастерство, и оно бесполезно, если у вас есть только грубая сила. Например, давайте поговорим о силе. Самый сильный в нашей семье на самом деле...»
Пэй Сюаньтин указал в сторону Яо Синсюаня.
Сюй Сяосяо широко раскрыла глаза от удивления и спросила с недоверием: «Это третий мастер?»
«Да». Пэй Сюаньтин кивнул, понизил голос и загадочно произнес: «Никто в нашей семье не знает, как вырос мой третий брат. Его сила ужасает. Мало кто из мужчин может сравниться с ней. Я действительно не знаю ее. А как насчет будущего Мужа?»
«Третий мастер действительно потрясающий», — тут же, не задумываясь, похвасталась Сюй Сяосяо, маленькая поклонница Пэй И.
Пэй Сюаньтин насмешливо улыбнулся и сказал с выражением неодобрения на лице: «Мой третий младший брат — тот, у кого худшее кунг-фу в моей семье. Сила и кунг-фу не имеют прямой пропорциональности, главное — смотреть на навыки».
Говоря это, он внезапно свернулся калачиком и приблизился к глазам Сюй Сяосяо, его голос внезапно стал серьезным: «Первый трюк — вставить глаза! Если кто-то внезапно нападает на тебя, ты атакуешь его глаза напрямую!»
Сюй Сяосяо кивнула с потрясенным лицом.
Но вскоре она столкнулась с неприятностями.
«Второй мастер, я слишком низок, чтобы попасться кому-то на глаза», — беспомощно сказала Сюй Сяосяо.
Пэй Сюань на мгновение задохнулся.
это правда.
Эта госпожа Сюй действительно слишком миниатюрна, независимо от того, где она выглядит как Фаньинь, она почти выше обычных мужчин.
«Эй, всегда наступит время, когда ты сможешь проникнуть в его глаза», — попытался загладить свою вину Пэй Сюаньтин.
(конец этой главы)