Глава 185 Сожаление
Вскоре после этого в дом вошел господин Чжан из магазина рисовой лапши, а за ним — молодой человек, на вид — ученый из Академии Сандалвуда.
Лицо Пэй И слегка изменилось, и она сказала про себя: «Ну же, это еще один человек, который пришел искать неудачу».
Кто бы мог подумать, что как только господин Чжан поднял свою одежду, он с грохотом упал на колени на землю, ударил себя по щекам, заплакал и сказал: «Господин Пэй, я невежественен. Это мой злой сын нарушил пари и оскорбил вас. Я даже пригрозил академии исключить вас».
«Я не знаю гору Тай своими глазами, я недостоин быть человеком! Третий мастер, я уже объяснил академии, что я вас обидел! Вы номер один в округе на этом пробном экзамене, и вы самый многообещающий ученик Академии Сандалвуда. Вас следует уволить!»
Молодого человека зовут Чжан Люлан.
В этот момент он, как и его отец, Мастер Чжан, стоит на коленях на земле, извиняясь и давая себе пощечины.
Нет, он был слишком напуган.
За одну ночь большая часть бизнеса семьи Чжан была потеряна, а первоначальные деловые партнеры, ведшие переговоры, внезапно ушли.
Если так будет продолжаться, семья Чжан может полностью рухнуть.
Чжан Люлан теперь даже не смеет ненавидеть Пей И.
В его сердце остался лишь глубокий страх.
«Господин Пэй, это потому, что у меня слепые глаза! Я злодей — я проиграл пари, но все равно подстрекал своих одноклассников критиковать третьего мастера! Черт возьми, я не человек!»
Чжан Люлан разрыдался, и каждая пощечина была сильной по лицу. Не прошло много времени, как его лицо покраснело и распухло.
Пэй И был неожиданным.
Честно говоря, услышав резкий звук пощечин, которые давали друг другу отец и сын в этой семье, она почувствовала смутную боль в лице.
Пэй Сюаньтин усмехнулся и поддразнил: «Теперь, когда ты знаешь, как просить о пощаде, что ты делал раньше? Разве вы, ребята, не спрашиваете о личности другой стороны, прежде чем провоцировать ее?»
Выражение лица мастера Чжана стало пепельным, когда он услышал это, и он со слезами признался в своей ошибке Пэй Сюаньтину: «Малыш знает свою ошибку! Малыш оскорбляет третьего мастера слепыми глазами, и я надеюсь, что второй и третий мастера простят меня!»
Пэй Сюаньтин холодно фыркнул и небрежно сказал: «Иди и встань на колени в углу комнаты, не выходи в середину комнаты».
Оба, отец и сын семьи Чжан, не осмелились встать и стояли на коленях до самого угла.
Как только они дошли до угла, несколько мастеров привели своих сыновей-ученых, чтобы они один за другим извинились.
«Третий Мастер, мы знаем, что были неправы! Пожалуйста, прости нас!»
«Мы уже объяснили, в чем дело академии!»
«Тысячи ошибок — это наша вина!»
«Третий мастер, вы — реинкарнация Вэньцюйсина. Для Академии Сандалового дерева благословение иметь такого человека, как вы! Иметь такого одноклассника, как вы, — это благословение, которое он взращивал в течение 800 лет».
…
Пэй И слушала эти фальшивые мольбы, ее лицо было равнодушным.
Эта группа людей, когда они запугивают других, они чувствуют себя выше, желая растоптать других под своими ногами, и как только они делают шаг, они напрямую отрезают им будущее и небрежно разрушают жизнь человека.
Теперь, когда мне есть чем заняться, я просто плачу и молю о пощаде, и мне не нужно никакого лица. Конечно, все персонажи, которые могут сделать яркую фигуру, настолько бесстыдны?
Пэй Сюаньтин посмотрел на выражение лица сестры и сказал полушутя-полусерьезно: «Если Санскрит не хочет принимать их извинения, он может просто послать их прочь. Зачем смотреть, как они плачут здесь, это не заставляет людей чувствовать себя плохо».
Он не понижал намеренно голос, чтобы говорить, и все в комнате ясно слышали его слова.
Мастера и молодые мастера все в ужасе.
Где же та высокомерность, которая издевалась над Пэй И в тот день, когда он пресмыкался, как чеснок, и со слезами на глазах умолял семью Пэй о прощении?
Пэй И холодно сказал: «Что вы, ребята, делаете? Я, Пэй И, не неразумный человек. Поскольку вы все знаете, что не выполнили пари в тот день, если вы искренне извинитесь сегодня, должны ли вы выполнить пари?»
Третий Мастер его поддерживает.
Даже в сегодняшней ситуации третий мастер всегда помнит об исправлении своего имени.
Киша ощутил невыразимое волнение в своем сердце.
Группа ученых не осмелилась бросить вызов совету и поспешила извиниться первой.
«Господин Цилан, это я оклеветал вас тогда и оклеветал. У вашего господина много всего, так что не сравнивайте себя со злодеем вроде меня!»
«Господин Циланг, у него нет глаз, чтобы оклеветать вас! Злодей сожалеет об этом! Премьер-министр Циланга может удержать лодку в своем животе, так что пусть этого злодея пощадят!»
…
Все ученые извинились и дали друг другу пощечины.
Некоторые умные быстро закричали: «Я сегодня приехал сюда в спешке, и у меня не было времени написать письмо с извинениями господину Цилангу. Когда я вернусь сегодня, этот негодяй обязательно напишет письмо с извинениями!»
Согласно пари, если Пэй И победит, группа его одноклассников не только даст себе пощечину и извинится, но и напишет письмо с извинениями.
Киша выпрямился, холодно посмотрел на группу людей, стоявших на коленях на земле, поджал губы и ничего не ответил.
Он не хотел разговаривать с этой группой людей, которые были отстающими, и сейчас было не время отвечать.
Присутствуют и Второй Мастер, и Третий Мастер, так как же теперь его очередь говорить как охранника?
«Тогда вернись и напиши», — небрежно сказал Пэй И.
Ученые были ошеломлены.
Хозяева быстро отреагировали и с благодарностью сказали: «Спасибо, Сан Е, за твою доброту! Я отнесу собаку к себе домой, чтобы написать письмо с извинениями, а позже лично доставлю письмо к тебе домой».
Пэй И равнодушно хмыкнул, явно раздраженный тем, что ему пришлось смотреть на них больше одного раза.
Хозяева робко поспешили уйти вместе со своими сыновьями.
Вскоре после их отъезда Академия пришла снова.
Директор Цзя и все жены приехали навестить нас лично и отнеслись к этому очень серьезно.
«Господин Пэй Лан, лейтенант Сунь и другие уже объяснили мне, что произошло в тот день. Вы невиновны. Этот инцидент изначально был вызван невыполнением соглашения другими учеными. Вас нельзя винить».
«Ранее лейтенант Сунь, мастер Ли и мастер Чжан заставили академию дать объяснения, а академия сделала вид, что позволила Пэй Ланцзюню бросить школу, потому что другого выхода не было».
«Теперь, когда правда раскрыта, наказание в виде исключения из школы, естественно, будет отменено. Господин Пэй Лан в будущем будет ходить в школу как обычно. До того, как академия убедила вас бросить школу из-за беспомощности, пожалуйста, не сердитесь на академию».
Говоря это, декан Цзя отдал честь и извинился.
Мастера также говорили ласковые слова один за другим, и их отношение было очень подобострастным.
Пэй И покосился на группу людей и сказал с фальшивой улыбкой: «В тот день именно отцы учеников третьего класса попросили школу разобраться со мной».
«У академии не было выбора, кроме как исключить меня, и я это понимаю».
«Однако я по природе своей раскрепощен».
«Такое место, как академия, мне не подходит».
«Я очень благодарен колледжу за отмену моего исключения».
«Но я планирую уйти из академии по собственному желанию».
Пэй И говорил громко.
В глубине души она прекрасно понимала, что эта группа мастеров просто хотела, чтобы она получила хорошие оценки на научном экзамене и тем самым прославила колледж.
(конец этой главы)