Глава 242 Холодная лапша Зеленый чай против Горькой любви Белый лотос
Лян Людэ посмотрел на отказ своего господина исправиться, очень устало вздохнул и обеспокоенно сказал: «Ваше Высочество, вы можете продолжать быть неловкими, и не ждите, пока в будущем понесете потерю, чтобы пожалеть об этом».
Хо Юань неодобрительно фыркнул и уверенно сказал: «Этот царь хорошо это знает».
Я вижу, что Ваше Высочество, у Вас ничего нет на уме.
Ваше Высочество, ваше лицо темное весь день, и вы плохо говорите.
Господин Пэй, видя ваше вонючее лицо каждый день, может задаться вопросом, нравится он вам или нет.
Но Лян Людэ осмелился лишь извергнуть эти слова из своего сердца, не смея произнести их устами.
Хо Юань был очень раздражен, замахал руками и сказал: «Отойди».
«Я повинуюсь», — Лян Людэ поклонился и быстро вышел, легко прикрыв за собой дверь.
Увидев, что в комнате больше никого нет, Хо Юань окончательно вышел из себя и, подняв руку, смахнул все со стола на пол.
Да пошли вы его к черту!
Как бы он ни был обижен в прошлом, именно отец разозлил его.
Это и есть сыновняя почтительность, и сдерживаться можно только тогда, когда ты злишься.
Но что это за существо такое Пэй И?!
Почему Пэй И должен злиться на него?!
Сукин сын!
Только потому, что ты мне нравишься, ты такой бесстыдный!
Хо Юань пнул стол.
Оказалось, что палисандровый стол был слишком прочным, и половина его ног онемела, когда он его пнул.
Более того, его нога только что восстановилась, и этот удар считается повторной травмой.
У Хо Юаня болели ноги, и он не мог не разозлиться еще больше и со всей силы опрокинул стол.
За пределами спального зала.
Лян Людэ сначала услышал треск и звуки падающих предметов в комнате, а затем услышал звук «бах» и удара тяжелых предметов о пол.
Его кожа на голове онемела.
Упс!
У Его Королевского Высочества действительно слишком бурный нрав!
Если это не изменится, сможет ли избалованный господин Пэй выносить его высочество?
«Лян Людэ!»
Внезапно раздался скрежещущий зубами гневный голос Его Королевского Высочества, словно порох, бомбардирующий городскую стену, он взорвал небо и напугал всех до смерти.
«Эх!»
Лян Людэ быстро отреагировал, толкнул дверь и вошел в зал.
Кто бы мог подумать, что, как только он войдет, то увидит его высочество сидящим на земле, а когда он подойдет ближе, его высочество крепко стиснул зубы, а на лбу у него выступил холодный пот.
«Пожалуйста, доктор!» Его хозяин почти выдавил эти три слова сквозь зубы.
Лян Людэ боялся, что с его хозяином что-то случится, поэтому он быстро согласился, повернулся и собрался уходить.
В результате хозяин снова позвал его и сердито сказал ему подавленным голосом: «Постарайся спрятаться как можно больше, ничего не говори!»
«О, хорошо».
Лян Людэ быстро отреагировал, чувствуя себя очень запутанным.
Который час? Его Королевское Высочество все еще хочет пострадать за лицо.
Если вы не измените свой темперамент, вы обязательно будете страдать в будущем.
Другой конец.
Проводив Хо Юаня, Пэй И вернулся во флигель, чтобы сопровождать Сюнь Хуаня.
В любом случае, в последнее время она была занята, так что не помешает составить компанию этому несчастному боссу.
«Услышав, что сказал сегодня Его Высочество, я должен организовать ваш отъезд из столицы через несколько дней». Пэй И сидел на вышитом пирсе у кровати, чистил яблоки и спокойно сказал: «Как насчет того, чтобы я отправил сообщение генералу Лу, и вы двое попрощались».
(Примечание: Говорят, что в моей стране были яблоки во времена династий Цинь и Хань. В книге «Гуанчжи» династии Цзинь было написано: «На Западе есть много примеров». Это «Най» относится к «яблоку». Но едят ли это яблоко в наше время? Этот вид яблока неизвестен. Все фрукты в этой статье подсчитываются в соответствии с качеством современных фруктов.)
Сюнь Хуань молча наблюдал, как Пэй Цзясаньлан искусно чистит яблоки, и после недолгого молчания небрежно сказал: «Ты можешь принести новости, но не позволяй мне... брату приходить ко мне, чтобы не усугублять печаль».
Он и Аджи только что встретились снова, и теперь они собираются снова расстаться. Если они встретятся в это время, они, безусловно, снова будут грустить, и, возможно, они будут плакать.
Это действительно плохо.
«Ты уверен, что не хочешь встретиться?» — Пэй И держал очищенное яблоко в одной руке, а в другой разрезал его на четыре части ножом. «В этот раз ты покидаешь столицу, я действительно не знаю, вернешься ли ты в год обезьяны».
Сюнь Хуан почувствовал себя очень грустно, просто подумав об этом.
Он помолчал мгновение и медленно прошептал: «Мы все еще не видимся. А... брат, должно быть, думает то же, что и я».
Пэй И не заставляла ее слушать то, что говорила другая сторона. Она протянула разрезанное яблоко и скормила его в рот Сюнь Хуаню.
Сюнь Хуань слегка приоткрыл глаза и удивленно спросил: «Третий Лорд, накормишь меня?»
Пэй И только что увидел, что он серьезно ранен и не может даже пошевелиться, поэтому он просто скормил ему кусочек.
Но удивленное появление Сюнь Хуаня немного смутило ее.
Она уже собиралась подсознательно убрать руку, но Сюнь Хуань сладко сказал: «Спасибо, Третий Мастер~»
Рука Пэй И, застывшая в воздухе, могла только продолжать тянуться вперед.
Однако прежде чем она успела сделать хоть один шаг, Ци Ша, стоявший рядом с ней в качестве фона, внезапно предложил: «Третий мастер, почему бы вам не позволить мне покормить господина Сюнь Лана?»
Пэй И почувствовала, что в этом предложении нет ничего плохого, поэтому она повернула за угол, положила кусочек яблока на чистую маленькую тарелку и протянула его Цише.
Древние дворянские семьи также были очень разборчивы в употреблении фруктов. Они резали их на маленькие кусочки и ели серебряной вилкой.
Маленькая фарфоровая тарелка из синего и белого фарфора, которую передал Пэй И, была снабжена маленькой серебряной вилкой, хотя Цише было удобно ею кормить.
Лежа на кровати, Сюнь Хуань беспомощно наблюдал, как его кормление по принципу «мачо» превратилось в кормление по принципу «мужчина».
Он был глубоко рассержен.
Увидев, что бесстыдный Семь Убийц подносит ему ко рту яблоко серебряной вилкой, Сюнь Хуань не смог скрыть своего гнева и сказал: «Я сейчас выздоравливаю, поэтому мне не следует есть сырую или холодную пищу».
Киша слегка фыркнул и холодно напомнил: «Яблоко теплое».
Сюнь Хуань отвернулся в негодовании и твердо сказал: «Ради своего здоровья я все равно не буду это есть». Он не хотел принимать кормление своего любовного соперника! Особенно бесстрастное лицо семи убитых, словно лицо гроба, на него не везет!
Циша медленно положил яблоко с серебряной вилкой обратно в маленькое сине-белое фарфоровое блюдо.
Он холодно взглянул на человека на кровати, но когда он снова посмотрел на третьего мастера позади него, его брови были мягкими.
«Третий мастер, господин Сюнь Лан, сказал, что ему не следует есть фрукты». Семь убийств, казалось, беспомощно констатировали факты.
Глаза Сюнь Хуаня мгновенно расширились.
Твоя собака убила семь человек!
Я не хочу это есть?!
Я так зла на тебя, что не хочу есть, понимаешь?
Очевидно, третий хозяин должен был меня покормить!
Зачем ты это схватил?
Бесстыдство!
Слишком бесстыдно!
«Тогда забудь об этом». Пэй И не стал долго думать об этом.
Она взяла разрезанное яблоко и стала его грызть, но тут же почувствовала, как к ее руке прилипли два глаза.
Как только Пэй И подняла глаза, она увидела своего маленького охранника, пристально смотрящего на нее... на яблоко в ее руке.
(конец этой главы)