Глава 250: Насколько можно доверять Чунчену?

Глава 250 Насколько надежными могут быть чистые служители?

Мисс Янь зовут Яньлоюй, что означает «тонущая рыба и падающие гуси».

Эта девушка имела такой успех в гареме главного героя Сяо Цзюньлиня, что в какой-то момент она едва не стала императрицей дворца.

Однако, как только что сказал владелец магазина У, Янь Лоюй очень... «романтичен» и часто общается с разными мужчинами.

Позже главный герой Сяо Цзюньлинь взошел на трон как император и лично разбил Янь Лоюй, которая была императрицей Чжаои и великим полководцем династии.

Как мог герой Лонг Аотян позволить своей женщине отправиться в облако и пролить дождь с другими мужчинами?

Разве это не издевательство над его мужественностью?

Сяо Цзюньлинь был глубоко оскорблен и немедленно приказал казнить Янь Лоюя.

Эй, приближается волшебный сюжет!

Изначально Янь Лоюй собиралась умереть, но она была так красива!

Она подбежала к Сяо Цзюньлиню и заплакала.

Сердце Сяо Цзюньлиня смягчилось, поэтому он не убьёт её!

И напрямую повысил Янь Лоюй из Чжаои до императорской наложницы!

Далее в книге содержится большой раздел о разнообразных будуарных удовольствиях Сяо Цзюньлиня и Янь Лоюй.

Это просто потрясающе.

Конечно, Long Aotian Hougong Wenli не нуждается в логике даже во время вождения, верно? Он просто такой сильный на дороге, властный!

Но вопрос в том, что Янь Лоюй должна быть женой героя Сяо Цзюньлиня, почему же она сейчас чуть не вышла замуж за Сяо Цзюньцзи?

В книге об этом не упоминается, так что, возможно, это какой-то скрытый заговор.

«Нет», — подчеркнула система со сложным настроем, — «в книге нет такого скрытого сюжета. Первоначально, согласно изначальному плану, семья Сяо устроила так, чтобы главный герой-мужчина Сяо Цзюньлинь женился на Янь Лоюй. Я не знаю, как это произошло. Сяо Цзюнь собрался с мыслями».

Пэй И приложила лоб к груди и вздохнула. Голова у нее болела.

Не говоря уже о том, что рыбный пир — не самый экономичный способ сэкономить топливо, да и просто лишать женщин мужских качеств — это уже грех.

Поскольку Сяо Цзюньцзи не хочет жениться, то она может ему помочь. В любом случае, это услуга, и она не требует больших усилий.

Подумав об этом, Пэй И позвал одного из управляющих особняка и сказал: «Охранник Лю, пожалуйста, проследуйте за торговцем У в особняк Сяо в Цзиньчжоу и скажите... Я очень скучаю по господину Сяо и надеюсь, что с ним все хорошо».

Гуаньши Лю — прекрасный человек. Хотя он до сих пор не знает причину и следствие инцидента, просто услышав слова своего маленького хозяина, он понимает, что маленький хозяин хочет поддержать этого молодого хозяина Сяо.

Разве это не просто?

В это время он обязательно приукрасит короткие слова третьего мастера, чтобы никто в Цзиньчжоу не посмел тронуть господина Сяо.

«Владелец магазина У», — Пэй И повернулся, чтобы посмотреть на мужчину средних лет в стороне, и спокойно приказал: «В будущем, если будут какие-либо передвижения господина Сяо, пожалуйста, дайте мне знать вовремя. Если у господина Сяо возникнут какие-либо трудности, пожалуйста, не стесняйтесь, чтобы Владелец магазина У помог вовремя».

Владелец магазина У понял, встал и отдал честь: «Не беспокойся обо мне, Сань Е, не беспокойся».

Все как следует обсудили, и продавец У и Гуаньши Лю ушли вместе.

Пэй И сел в кресло в холле и тихонько вздохнул.

В последнее время события стали происходить одно за другим, и она действительно чувствует себя немного задыхающейся.

Только собрался встать и пойти в кабинет, как вбежал швейцар и доложил: «Третий мастер, госпожа приехала!»

Тётя здесь? !

Госпожа Пэй уже вышла в коридор из голубого камня на террасе снаружи дома в сопровождении десятков служанок, и пышность там немаленькая.

«Анян~» Пэй И подошла, чтобы поддержать госпожу Пэй, и вошла в дом. Ее голос стал сладким, потому что она была счастлива.

Мать и дочь вошли в дом и отослали остальных слуг.

Им двоим легче говорить о себе, не отвлекаясь на посторонних.

«Твоему отцу неудобно приходить к тебе, приехать может только моя мать», — госпожа Пэй мягко улыбнулась и заговорила очень любезно.

Если бы отец и сын семьи Пэй присутствовали здесь, они бы наверняка посмотрели на нее с жалостью: Мадам/Анян, можете ли вы относиться к нам одинаково? Не будьте так нежны только со своей дочерью/сестрой, будьте нежны и с нами!

«Отец полон решимости провести со мной четкую границу, верно?» — улыбнулся Пэй И.

Госпожа Пэй прикрыла губы вуалью и мягко улыбнулась: «Твой отец не общается ни с каким принцем».

«Но в твоем сердце есть третий принц, так что ты определенно будешь часто с ним общаться».

«С точки зрения посторонних это означает, что моя семья Пэй поддерживает третьего принца».

«Твой отец не может позволить себе этот титул — по крайней мере, публично».

«Теперь ты покидаешь особняк премьер-министра и живешь в особняке Сяо Пэя один».

«Как говорится, родители остаются вместе, и семья остается вместе».

«Ваше поведение в глазах окружающих означает, что семья Пей вас бросила».

«Тогда, что бы вы ни делали, это не имеет никакого отношения к моей семье Пей».

«Даже если ты хочешь подружиться с третьим принцем, в любом случае, это твое дело. Я, Пэй Мэнор, не имею ни малейшего намерения стоять в очереди».

Пэй И вдруг понял и тихонько усмехнулся: «Отец хочет не поддерживать ни одного принцев публично, но в частном порядке... поддержать третьего принца вместе со мной?»

Госпожа Пэй с любовью похвалила: «В моей семье очень хорошо говорят на санскрите».

Пэй И покраснел.

Ее свекровь слишком близорука и хвастлива — она ясно проанализировала и объяснила ей вопрос. Если она все еще не понимает, не будет ли она дурой?

Но есть одна вещь, которую она не может понять...

«Мама, почему отец раньше не поддерживал ни одного принца?» — в замешательстве спросил Пэй И.

Хотя старший брат объяснил ей, что ни один из принцев семьи Хо не способен на это, семье Пэй никто из них не нравился, поэтому, естественно, они не могли говорить о поддержке.

Но Пэй И чувствовала, что это может быть неправдой, но она не могла понять, в чем причина.

Госпожа Пэй взяла чайную гайвань, лежавшую рядом с ее рукой, осторожно стряхнула плавающие чайные листья крышкой чашки, медленно отпила, а затем медленно сказала: «Поскольку твой отец уже могущественный министр, если он хочет жить стабильной жизнью, ты должен быть чистым министром».

«Чистый министр?» — Пэй И была озадачена, это был первый раз, когда она услышала подобное заявление.

Госпожа Пэй поставила чай, который держала в руке, обратно на стол и медленно произнесла: «Так называемые чистые министры — чистые и честные министры. Они верны только императору и не будут участвовать ни в какой борьбе за престолонаследие».

«Похоже, император может использовать такого министра, которого принц вообще не привлекает».

«Когда принц взойдет на престол и станет новым императором в будущем, у него останется хорошее впечатление об этом чистом министре — в конце концов, чистый министр лоялен только императору и никогда не вступит в партию с принцем».

«Новый император не беспокоится о том, что его принц будет ухаживать за чистым министром».

Пэй Имао внезапно все понял, но вскоре впал в новое замешательство.

«Анян, если и император, и принц ценят чистого министра, почему же пятый принц все еще выступает против моей семьи Пэй? Когда он сам взойдет на трон в будущем, разве такой чистый министр, как мой отец, не будет ему нужен?»

Госпожа Пэй холодно фыркнула и сказала с фальшивой улыбкой: «Чистый министр, безусловно, понравится императору, но понравится ли он принцу, зависит от того, насколько велик принц».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии