Глава 287 Самоуничижение
«Другие мужчины, в лучшем случае, могут заинтересовать меня своей кожей».
«Это всего лишь ночь веселья и счастья, и мне не о чем особо беспокоиться».
«Но Сабуро сделал меня счастливым, и я никогда этого не забуду».
Когда Пэй И услышала это, она была не только потрясена, но и сбита с толку.
Где она пробудила такую сильную любовь к мисс Янь?
Кроме своей красивой внешности, ей больше нечего предложить: у нее плохая репутация, она недостаточно умна и не агрессивна...
А, нет, подождите!
Зачем ей так себя принижать?
«Саньланг...» Янь Лоюй нежно взяла Пэй И за руку, подняла ее голову и пристально посмотрела на нее, а затем увлеченно сказала: «Изначально я думала, что в этой жизни будет достаточно выйти замуж за мужчину из равной семьи».
«Или я никогда в жизни не выйду замуж».
«В любом случае, для меня нет никакой разницы, жениться или нет».
«Но после первой встречи с Сабуро мне очень захотелось выйти замуж».
«Я думаю, если Сабуро будет заботиться о тебе всю оставшуюся жизнь, то ты действительно... невероятно счастлив».
Пэй И молча дослушал эти слова.
Она посмотрела на женщину, которая была на полголовы ниже ее, и не могла не почувствовать волнения.
Никто никогда не смотрел на нее такими ласковыми глазами, как будто другой человек не может терпеть и видеть в этом мире ничего, кроме нее.
Но…
Янь Лоюй, очевидно, входит в гаремную группу героя, как он мог влюбиться в нее таким образом?
Более того, я женщина.
этот…
Пэй И почувствовала себя очень странно на душе.
Она немного подумала, затем убрала руку, которую держал Янь Лоюй, и серьезно сказала: «Госпожа Янь, честно говоря, мне на самом деле нравятся мужчины, и я никогда в жизни не женюсь».
Янь Лоюй взглянул на свою прямую руку, от которой уклонился противник.
Ее лицо внезапно похолодело, и, не говоря ни слова, она медленно сделала шаг вперед к Пэй И.
Пэй И почувствовал себя необъяснимо угнетенным и подсознательно сделал шаг назад.
Янь Лоюй не отпустил ее и снова подошел к ней.
Другой участник был настолько агрессивен, что у Пэй И внезапно перехватило дыхание.
В сочетании с недавним отказом другой стороны, Пэй И по какой-то причине почувствовал себя немного виноватым.
Ей инстинктивно захотелось отступить назад, чтобы избежать встречи с собеседником.
Но после такого наступления и отступления она, прежде чем опомниться, уже отступила на позицию, близкую к стене.
Потрясающая женщина перед ней внезапно протянула руку.
Цвет лица Пэй И резко изменился, и она инстинктивно сделала большой шаг назад.
Кто бы мог подумать, что когда она отступит, ее спина будет прижата к стене.
И рука, которую протянула другая сторона, вдруг просто уперлась в стену рядом с ее лицом.
Пэй И подсознательно хотела уйти, но Янь Лоюй поднял руку, чтобы погладить ее лицо.
Пэй И задрожала всем телом, ее глаза невольно расширились.
Каким-то образом она оказалась зажата между человеком и стеной из-за упавшей на банкет рыбы.
Бежать. Бежать невозможно.
Потому что левая сторона заблокирована рукой Янь Лоюй, а правая сторона — это Янь Лоюй, поднимающая руку, чтобы контролировать свое лицо.
Пэй И почувствовала, что если она подпрыгнет, рука Янь Лоюй может ущипнуть ее за лицо.
«Саньланг». Янь Лоюй был почти на полголовы ниже ее, поднял подбородок, чтобы посмотреть на нее, и сказал без колебаний: «Я не позволю тебе использовать пол как оправдание, чтобы отвергнуть меня».
Другой человек нападал на нее так уверенно, что она невольно задавалась вопросом, не случилось ли с ней чего-то неладного.
Разве ей не должны нравиться мужчины?
Разве это неправильно, что ей нравятся мужчины?
Должна ли она любить женщин?
Разве плохо не любить женщин?
В голове Пэй И внезапно воцарился хаос.
Она все еще в шоке.
Но соблазнительная женщина перед ней уже встала на цыпочки и медленно, неуверенно приближается к ней.
Расстояние между ними становится все меньше.
Пэй И внезапно ощутил прохладное и чарующее дыхание.
Это было похоже на то, как будто на ситуацию давила большая армия, из-за чего ее дыхание было напряженным.
Она внезапно проснулась от шока и увидела необычайно красивое лицо Янь Лоюй, неожиданно приблизившееся к ней.
Нужно лишь приблизиться немного ближе, и они оба поцелуются.
Пэй И вызвала бурю в своем сердце.
Действие переместилось вперед, отталкивая противника.
Она была действительно слишком напугана, и этот толчок потребовал большой силы.
Янь Лоюй некоторое время не замечал этого, но затем она толкнула его, и он упал на землю, издав тихий крик боли.
Пэй И почувствовала неописуемое смущение, даже каждый волосок на ее теле, казалось, умирал от смущения.
Она была слишком смущена, чтобы пойти к другой стороне, и сказала в панике: «Моу Пэй уходит».
Увидев, что Пэй И собирается уходить, Янь Лоюй не мог не почувствовать легкого раздражения.
Это был первый раз в ее жизни, когда она снизошла до того, чтобы соблазнить мужчину, но мужчина этого совершенно не оценил.
Но вскоре гнев перерос в интерес.
Янь Лоюй лежал на земле и не вставал, Цзяоцзяо тихонько позвал: «Саньланг, помоги мне, мои руки разорваны, а ноги, кажется, поцарапаны».
В конце концов, Пэй И был немного более терпим и внимателен к девушкам.
К тому же, когда она услышала, что у Янь Лоюй на теле царапины, Пэй И почувствовала себя очень виноватой.
Она собиралась уйти, но повернулась и наклонилась, чтобы помочь женщине, лежащей на земле.
Янь Лоюй посмотрел на протянутую к нему руку, поджал губы, ухмыльнулся и неторопливо протянул руку.
Пэй И не стал долго раздумывать и воспользовался ситуацией, чтобы схватить противника за руку.
Однако как раз в тот момент, когда она собиралась потянуть Янлоюй вверх, Янлоюй внезапно с силой надавил на ее руку.
Пэй И оказался неподготовленным, и противник тут же потянул его вперед.
Сразу же после этого Янь Лоюй схватил ее за талию и в мгновение ока повалил на землю.
Высокий садовый табурет, стоявший рядом, был случайно опрокинут юбкой пирующей рыбы, и небольшой горшок с бонсаем, стоявший на нем, упал на землю.
Керамический цветочный горшок с грохотом разбился, а земля, находившаяся внутри, рассыпалась по земле.
За пределами дома.
Ци Ша услышал это движение, крепко сжал свой длинный нож и собрался броситься в атаку.
Молодой человек в красном с острым взглядом и быстрыми руками тут же встал перед дверью, уперев руки в бока и увещевая его: «Я сказал, сэр, не могли бы вы быть более благоразумными? Наши хозяева яростно дерутся внутри, зачем вы устраиваете беспорядки?»
Ци Ша чувствовал себя подавленным, злым и обеспокоенным.
Он неуверенно парировал: «Только что-то глухое раздалось в комнате, а теперь слышен звук чего-то разбивающегося. А что, если что-то случилось?»
Молодой человек в синем вздохнул, покачал головой и убедил: «Мой господин, я думал, что вы такой красивый, я думал, что вы уже пережили много сражений. После долгого времени вы ничего не понимаете? Разве не нормально для этого парня, который любит девушек, опрокинуть что-нибудь от волнения?»
Ци Килл невыразимо страдал и угрюмо спросил: «Это нормально?»
Несколько подростков с удивленными лицами ответили в унисон: «Конечно, это нормально!»
(конец этой главы)