Глава 289: Герой рядом

Глава 289 Герой рядом

Пэй И смогла оправиться от шока только тогда, когда услышала завывающий голос Хэлиан Линьюй.

Сейчас ее соблазнили, как рыбу на пиру, и у нее нет времени думать о чем-то другом.

Теперь, когда Янь Лоюй ушел, Пэй И внезапно вспомнил, что в оригинальной книге, где обычно появлялся Янь Лоюй, должен был появиться и этот герой.

Теперь, когда Яньлоюй появляется в этом ресторане, означает ли это, что герой тоже где-то рядом?

Пэй И подошла к окну, чтобы посмотреть вниз, пока приводила в порядок свою одежду, и увидела, как Янь Лоюй выходит из ресторана и садится на подножку лошади в карету.

В тот момент, когда он собирался сесть в карету, Янь Лоюй внезапно повернул голову и поднял глаза, неожиданно встретившись взглядом с Пэй И.

Пэй И не покраснел, но по какой-то причине почувствовал себя виноватым.

Янь Лоюй улыбнулся ей, прежде чем сесть в карету.

Хэ Лянь Линьюй выглянул в окно и громко крикнул: «Дьявол, не уходи! А!»

Пэй И закрыл рот Хэлиан Линью и подавленно спросил: «Чего ты кричишь?»

Хэлиан Линьюй так несправедливо обошлись.

Он подождал, пока его хозяин уберет руку, прежде чем с горечью сказать: «Хозяин, я хочу отомстить за тебя. Не бойся этой дьяволицы...»

Пэй И гадала, находится ли где-то рядом главный герой, но Хэлиан Линьюй продолжал кричать рядом с ней, из-за чего она вообще не могла думать.

Пэй И сердито посмотрел на Хэлиан Линью и сказал: «Тебе не нужна месть, не создавай проблем!»

Хэлиан Линьюй поджала губы, сжала их и замолчала, с жалким видом человека, обиженного, но вынужденного терпеть это.

Ци Ша молча последовала за Пэй И из крыла, как вдруг кто-то толкнул ее в спину.

Он обернулся.

Тот, кто только что его ткнул, был тем глупым здоровяком.

Большой, глупый Ду Цзычжан спросил его тихим голосом: «Эй, мы собираемся тайно отомстить за хозяина?»

Ци Ша на мгновение остолбенел и не ответил с холодным выражением лица.

Он ускорил шаг, подошел к Пэй И, понизил голос и спросил с досадой: «Учитель, вы собираетесь жениться на той даме, которая будет на банкете?»

Пэй И размышляла о том, где находится главный герой, когда внезапно услышала вопрос Ци Ша и была совершенно ошеломлена.

Она повернула голову, чтобы посмотреть на молодого человека, стоявшего прямо за ней, и с улыбкой спросила: «Почему я должна на ней жениться?»

Ци Ша почувствовал необъяснимое облегчение, но все равно чувствовал себя очень тяжело.

Он прошептал: «Ты только что проделал эту счастливую работу с дамой на банкете, разве ты не должен жениться на ней, чтобы взять на себя ответственность?»

Пэй И ошеломленно рассмеялась, подняла руку, легонько постучала пальцами по лбу молодого человека и сказала с ухмылкой: «О чем ты думаешь? Я невинен с леди Янь».

Говоря об этом, Пэй И немного подумал и торжественно сказал: «В резиденции моей маленькой Пэй не устраивают банкеты. Если она приедет в гости, ее не пустят, а если она пришлет какие-либо приглашения, ее не примут».

Независимо от того, нравится ли она Янь Лоюй или нет, она будет держать ее на расстоянии.

Слова и поступки Янь Лоюй слишком свободны, как она может сопротивляться?

Если бы одежда порвалась во время рывка, разве она не обнажила бы тело своей дочери за считанные минуты?

Естественно, Пэй И не может высказать эти соображения.

Ци Ша почувствовал облегчение, когда услышал, что его хозяин не хочет видеть рыбу на пиру.

Хэлиан Линьюй хитро следовал за ними обоими.

Увидев, что Пэй И подняла руку и ударила Ци Ша по лбу, Хэлиан Линьюй подняла руку, чтобы прикрыть лоб, и на ее лице отразился страх, как будто ее тоже избили.

Она поманила меня и сказала: «Иди сюда».

Хэлиан Линьюй побежал вперед, словно ребенок в детском саду, вдохновленный учителем, держась за руки и шепча: «Учитель, вы все еще хотите, чтобы я отомстил?»

Пэй И невольно улыбнулся и с легкой улыбкой объяснил: «Дама на банкете ничего мне не сделала, так что тебе не нужно мстить».

Хэ Лянь Линьюй подозрительно посмотрел на нее, и на его лице появилось выражение: «Учитель, не дразните меня, я действительно не боюсь этой дьяволицы».

Пэй И улыбнулась и покачала головой, видя, что Хэлиан Линьюй вообще не поверила ее объяснениям, и не потрудилась ничего объяснить этому дураку.

В зале ресторана.

В углу за столом «Восьми бессмертных» сидели двое хорошо одетых мужчин.

Красивый мужчина слева — Сяо Жоюнь, помощник Пятого принца.

Сяо Жоюнь погладила прядь волос на бакенбардах, уставилась на Пэй И, вышедшую из боковой комнаты на втором этаже, и пошутила: «Я никогда не думала, что Пэй Саньлан так долго пробудет в боковой комнате с хозяйкой банкета, прежде чем выйти».

«Я думал, что Пэй Саньланг интересуется только мужчинами, но неужели ему так нравятся и женщины?»

Сидящий рядом с ним джентльмен был одет в журавлиный плащ и белое платье с синей каймой внутри. Даже в этом шумном ресторане он выглядел элегантно.

Гости в зале все больше походили на обычных людей, но этот джентльмен в белом напоминал изгнанную фею, которая не съела ни одного фейерверка мира.

Он спокойно посмотрел на Пэй Цзясаньлана, который шел со второго этажа в вестибюль на первом этаже, и в шутку сказал: «Брат Сяо, почему бы тебе не подойти и не поздороваться с господином Пэем?»

Сяо Жоюнь покачал головой и сказал: «В этом нет необходимости. У нас с господином Пэем своя манера игры. Сейчас он прекрасен, и я разрушу его интерес, если подойду к нему слишком близко».

Человек в белом спокойно наблюдал, как Сабуро Пэй вошел в зал, и сказал с улыбкой: «Я думаю, что этот третий мастер Пэй тщеславен, и я думаю, что он не выносит даму, ведущую банкет».

Сяо Жоюнь искоса посмотрел на человека в белом рядом с собой и с ухмылкой пробормотал: «Тск-тск, слова брата Гу действительно кислые».

«В тот день в пригороде, брат Гу, когда ты увидел, как унижают хозяйку банкета, ты захотел пойти туда и спасти красавицу».

«Кто бы мог подумать, что Пэй Саньлан спас госпожу Янь раньше тебя, и даже отнес ее в карету и уехал».

«Если бы в тот день брат Гу спас леди Янь, то именно он сегодня отдыхает в этом крыле».

Этого джентльмена в белой одежде, которого называют «Брат Гу», зовут Гу Хуайюй.

Но Гу Хуайюй — это всего лишь псевдоним.

Его настоящее имя — Сяо Цзюньлинь, он второй сын семьи Сяо из Цзиньчжоу.

Сяо Цзюньлинь молча слушал слова человека, стоявшего рядом с ним.

Он неодобрительно улыбнулся, но не стал отрицать.

Дело не в том, что он согласен со словами Сяо Жоюня, а в том, что ему лень объяснять, да и нет необходимости объяснять.

На самом деле он прекрасно понимал, что Лоюй, сидевший на банкете, вовсе не подвергался пренебрежению со стороны нескольких мужчин, а просто разыгрывал его, когда он был заинтересован.

В тот момент ему действительно хотелось притвориться героем и спасти красавицу.

Судя по тому, что он знает о Янь Ло Юй, эта женщина определенно воспользуется ситуацией, чтобы соблазнить его.

В это время поездка в экипаже становится обязательной.

Таким образом, его и старшую даму на банкете можно считать родственниками по коже.

Будь то сотрудничество или дружба, это вовсе не потеря, это выгодная сделка.

Но кто бы мог подумать, что Пэй Дзиасабуро появится из ниоткуда и отрежет ему бороду, сделав его расчеты тщетными.

Однако Сяо Цзюньлинь не считал это жалостью.

Он просто считает, что устраивать банкеты с рыбой — это очень глупо.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии