Глава 305 Взаимное исцеление
«Эта прямая куртка с круглым вырезом и рисунком в виде бегущих волков, преследующих орлов, твоя, Ду Ланцзюнь». Сань Лэн был умным человеком и говорил хорошие вещи, но его рот был слишком сладким.
«Третий мастер особо распорядился, чтобы новая одежда соответствовала темпераменту джентльмена. Этот волк силён и могуч, а могучий дух орла как раз подходит героическому духу джентльмена».
Хэ Лянь Линьюй не понял и половины услышанного, но он знал, что его хвалят, поэтому не мог закрыть рот от радости.
«Эта пара черных ботинок с узором в виде канареечного волка была специально сделана для Ду Ланцзюня и дополняет эту новую одежду».
Хэ Лянь Линьюй так засмотрелся на новые туфли, что не захотел надевать их, когда получил, поэтому сначала протянул руку, чтобы потрогать их.
«Эти «серебряные пять монет» также сделаны специально для Ду Ланцзюня». Рот Сань Лэна, казалось, был намазан медом, и он взял аксессуары и представил их: «Ду Ланцзюнь, посмотри на свисающие ножи и ружья. Меч, алебарда и вилка изящно вырезаны, что подразумевает отпугивание злых духов и изгнание злых духов, и они действительно подходят к новой одежде Лан Цзюня».
Хэ Лянь Линь Юйл был в полном расцвете сил, подобрал аксессуары «пять серебряных монет» и побежал к своему хозяину, смеясь: «Спасибо, хозяин, за награду~»
Хозяин очень добр к нему~
Он должен хорошо отплатить хозяину~
Теперь Киша тайно притворяется хозяином двора и очень терпимо относится к глупому большому мужчине, приглашающему домашних животных.
Он думает, что, в любом случае, третий мастер любит его больше всех, поэтому он не будет ревновать к таким глупцам, как Ду Цзычжан.
Его спина выпрямилась, он незаметно принял величественную осанку и спокойно спросил: «Где моя новая одежда?»
Сань Лэн привык смотреть на людей, поэтому он поспешно представился еще раз с улыбкой.
Теперь двое мужчин в комнате счастливы.
Только у одного лицо темнее, чем дно горшка.
Каждый раз, когда Хо Юань слышал слова Сань Лэна, его лицо становилось все темнее, а сердце — все более несчастным.
Пока Сань Лэн радостно представлял аксессуары, Хо Юань наконец невыносимо спросил: «Фаньинь, разве у меня нет новой одежды?»
Пэй И на мгновение опешил, затем покачал головой и с улыбкой сказал: «Новую одежду для Вашего Высочества готовит Бюро одежды во дворце, почему я должна это делать?»
Во времена Великой династии Чжоу, если подчиненный готовит новую одежду для начальника, это молчаливое издевательство над начальником. Подразумевается: каким бы ты ни был крутым, у тебя даже нет приличного нового платья.
«Бюро Шанъи шьет новую одежду, таковы правила во дворце». Хо Юань с горечью сказал: «Ты готовишь мне новую одежду, это другой смысл. Как их можно сравнивать?»
Сань Лэн, красноречиво представляющий аксессуары, внезапно замолчал, выражение его лица стало крайне осторожным, не только в его теле звенели тревожные колокольчики, но и душа сплетничала.
Ой, Третий принц явно ревнует!
В конце концов, трудно координировать действия с мужчинами на заднем дворе.
Посмотрите на третьего господина их семьи, который только что уговорил Циланцзюня и Ду Ланцзюня, а теперь ему придется потрудиться, чтобы уговорить третьего принца.
«Хорошо, тогда я подготовлю новую одежду для Его Высочества в следующем году». Пэй И не стала долго думать об этом, она просто почувствовала, что этот тиран-собака действительно ценит дружбу и даже должен соревноваться за новую одежду на новый год.
Другой конец.
«Ха...» Лян Людэ зевнул, потянулся и направился в коридор, но тут кто-то пришел и сообщил, что люди из особняка Пэя привезли новую одежду рано утром.
Лян Людэ втайне думал, что его ждут страдания, поэтому он быстро приказал: «Поторопитесь и пришлите новую одежду Вашему Высочеству!»
После того, как Его Королевское Высочество вчера вечером отдохнул в особняке Пэй, он поспешно приказал кому-то принести в особняк Пэй новую одежду, сшитую для Его Высочества бюро Шанъи, на тот случай, если у Его Высочества не будет новой одежды для смены в первый день первого лунного месяца.
Теперь слуги особняка Пэй прислали новую одежду.
После того, как его высочество упал, он мог почувствовать боль.
Когда Лян Людэ повел своих слуг, чтобы доставить новую одежду, он увидел, что выражение лица Его Королевского Высочества было нехорошим.
Эй, мистер Пэй действительно хорош в том, чтобы уговаривать людей.
Лян Людэ тайно вздохнул в своем сердце. Положив одежду на стол, он тихо увел слугу.
Сань Лэн глубоко чувствует, что Цзян все еще стар и горяч. Этот евнух Лян, который служил третьему принцу, более честен, чем он — посмотрите на него, он не говорит ни слова, и он может уйти, когда ему следует. Как он может быть таким глупым, как только что? Миле вау, хвастовство почти вызвало споры.
Подумав об этом, Сань Лэн поспешно вывел слуг обратно.
Внезапно в комнате остались только Пэй И и еще четверо человек.
Все четверо смотрели широко раскрытыми глазами.
Посмотрев на него какое-то время, Пэй И невыносимо спросил: «Разве ты не собираешься переодеться в крыле?»
Хо Юань воспринял это как должное: «Могу ли я просто переодеться здесь?»
Хотя Циша не ответил, его внешний вид явно соответствовал словам Хо Юаня.
Хэлиан Линьюй также воспринял это как должное: «Да, разве мы не можем просто изменить это в комнате?»
У Пэй И болит голова, и она с горечью говорит: «Эта новая одежда — просто непристойная одежда. Ты... не думаешь, что... нехорошо раздеваться перед другими?»
Щеки Хо Юаня покраснели, он подумал, что мы оба проспали, боюсь, ты этого не заметишь?
У Ци Ша тоже было два румянца на щеках, она думала про себя: Ну и что, что они сняли его специально, чтобы ты увидела? Только третий мастер жаден до чужих тел, поэтому он не будет думать о гоблинах снаружи весь день.
Хэ Лянь Линьюй снял одежду три раза, пять раз и два раза и небрежно сказал: «Эй, разве мы все не сняли одежду вчера вечером, почему ты смущаешься?»
Юдао означает, что у говорящего нет намерения, но у слушателя есть сердце.
Как только он это сказал, несколько человек в комнате покраснели.
Конечным результатом стало то, что трое мужчин очень решительно переоделись в доме.
Пэй И так сильно покраснела, что ей ничего не оставалось, как задернуть полог кровати, чтобы скрыться от посторонних глаз.
Хо Юань посмотрел на тяжелый занавес кровати и задался вопросом, почему его санскрит был таким застенчивым? Разве он не был довольно смелым, когда приставал к нему раньше? После долгого времени он бумажный тигр, который осмеливается дразнить его?
Ци Ша уставился на полог кровати, желая сделать в нем дырку.
Почему третий мастер не смотрит на него?
Он думает, что находится в хорошей форме, так что этого достаточно, чтобы подразнить третьего мастера, верно?
Возможно ли, что третий мастер потерял интерес к своему телу после беспокойной ночи?
Ци Ша почувствовал уныние, когда подумал об этом.
Ему вдруг стало не хватать болтуна Ду Хэна.
У этого парня, Ду Хэна, много идей о любви и увлечениях.
Если Ду Хэн все еще там, он может пойти к Ду Хэн и обсудить это сейчас.
Как бы плохо все ни было, было бы хорошо, если бы Сюнь Хуань был рядом.
Сюнь Хуань родился в богатом месте, и, рассуждая логически, он знает о Хуане больше всех.
Киша вдруг почувствовал, что он слаб и слаб, и не знал, куда идти.
В конце концов Пэй И выгнал троих мужчин из дома, а затем Ма Лю переоделся в новую одежду.
«Сегодня первый день первого лунного месяца, разве Ваше Высочество не едет во дворец, чтобы поздравить Его Величество с Новым годом?» — с любопытством спросил Пэй И.
Лицо Хо Юаня застыло, и он угрюмо сказал: «Изначально я хотел этого, но в этом году мой отец проявил сочувствие к нашим младшим, сказав, что нам не нужно входить во дворец, чтобы выразить почтение».
(конец этой главы)