Глава 315: Признание пришло слишком внезапно

Глава 315 Признание пришло слишком внезапно

«Ты самонадеян!» — Хо Юань в ярости коснулся тыльной стороны своей ноющей руки.

Ци Ша нисколько его не напугал и прямо сказал: «Ваше Высочество только что пришли с улицы, и его окутал холодный воздух. Мой Саньланг боится холода, поэтому нам не следует прикасаться друг к другу».

Он сказал это на словах, но в душе подумал: "Мой Сабуро — девчонка, что ты хочешь делать с большим мужчиной? Веди себя немного лучше?"

«О!» — усмехнулся Хо Юань, повернулся, чтобы посмотреть на Пэй И, и издевательски произнес: «Твой охранник действительно снисходителен».

У Пэй И сильно болела голова.

Она утешила ее улыбкой: «Я действительно боюсь холода. Семь убийств тоже сосредоточены на главном. Как Его Высочество может рассердиться?»

Ци Ша был так мил в своем сердце, что он посмотрел на третьего принца с большим самодовольством и втайне подумал: «Хм, Сабуро помог мне~ Ты, дикарь, не связывайся с моим Сабуро».

Хо Юань почувствовал себя подавленным, увидев злодейскую внешность Циши.

Он повернулся, пошёл к дому и прыгнул на крышу.

Пэй И вздохнула, покачала головой и пошла за ней на крышу, чтобы попрактиковаться в цингун.

На пятнадцатый день первого лунного месяца высоко висит яркая и круглая луна.

Пэй И подошел и сел рядом с мужчиной, шутя сказав: «Кубера все еще сердится на Пэй Сяолю?»

Когда Хо Юань услышал, как Пэй И назвал его по прозвищу, он не мог не почувствовать жар в сердце.

Услышав, как она снова упомянула «Пэй Сяолю», она сразу же вспомнила, что они стали братьями в канун Нового года.

Гнев Хо Юаня тут же утих.

На его лице играла улыбка, и он притворился сдержанным: «Неужели я такой скупой?»

«Конечно, нет, Кубера». Пэй И слегка улыбнулся и успокоил ее: «Брат Хо сегодня стал взрослым, я поздравлю тебя в следующий раз, младший брат».

Хо Юань поджал губы и рассмеялся.

Он повернулся, чтобы посмотреть на свою возлюбленную, сидящую рядом с ним, и искренне сказал: «Пэй И, общение с тобой делает меня очень счастливым».

Раньше он всегда был занят тем, что пытался выжить в трещинах. Его отец не обращал на него особого внимания, его мать и наложница не хотели его видеть, а все братья дрались друг с другом и не любили друг друга.

Ему действительно трудно быть счастливым.

Было бы немного лицемерно сказать, что он никогда не был счастлив до встречи с Пэй И.

Но, по правде говоря, до этого он не был особенно счастлив.

Хо Юань не мог не почувствовать легкую грусть.

Он повернул голову, чтобы посмотреть на яркую круглую луну в небе, и тихо, смущенно сказал: «Согласно обычаям Дачжоу, на церемонии совершеннолетия ребенка должны присутствовать оба родителя».

«Но император сегодня сказал, что у него есть важные дела, которые ему нужно временно решить, поэтому он не сможет приехать на церемонию моего совершеннолетия».

«Я только потом узнала, что сегодня кто-то подарил ему красавицу».

«Говорят, что у этой красавицы необыкновенная внешность, и мой отец ее очень любит, поэтому у него нет времени приехать на церемонию моего совершеннолетия».

Когда Пэй И услышала это, ей тоже стало не по себе.

Отец не похож на отца. Он предпочтет сопровождать красавиц, присланных другими, чем участвовать в церемонии совершеннолетия, которая так много значит для его сына.

Пэй И слегка похлопал Хо Юаня по плечу, выражая утешение.

В этом случае, помимо молчаливого утешения, ей трудно произнести какие-либо словесные утешительные слова.

«Сегодня здесь моя мать и наложница». Хо Юань самоуничижительно улыбнулся и сказал с некоторой грустью: «Но она взглянула и обнаружила, что моего отца там нет, поэтому она повернула голову и ушла».

Пэй И был очень удивлен и посочувствовал этому человеку.

Она действительно не могла понять, как мать может быть настолько равнодушна к своему сыну?

Хо Юань повернул голову, чтобы посмотреть на человека рядом с собой, слегка улыбнулся и сказал: «Тебе меня жаль?»

Пэй И на мгновение остолбенела и почувствовала, что эти слова немного неприятны, но она неохотно улыбнулась, кивнула и признала: «Это правда».

Пэй И не удержалась и покачала головой, усмехнувшись.

Так называемые «сочувствие» и «горе» — насколько велика разница в этих чувствах?

Это скорее другое утверждение.

Пэй И тайно вздохнул: у Хо Юаня очень сильная самооценка, независимо от ситуации, он не может принять сочувствие других людей к себе, потому что это заставит его чувствовать себя слабым человеком в глазах других.

Пока она думала об этом, что-то теплое внезапно коснулось ее щеки.

Но после прикосновения к ней нечто тут же отделилось и издало звук «чириканье».

Пэй И был ошеломлен.

Через некоторое время она с опозданием прикрыла целуемую половину лица, с удивлением посмотрела на сидевшего рядом с ней мужчину и в шоке спросила: «Ваше Высочество?!»

Поначалу Хо Юань был довольно застенчив.

В результате, когда Пэй И назвал его так, он тут же выпрямился и спросил с уверенным видом: «В чем дело?»

Пэй И снова был ошеломлен.

В последнее время к ней все время подходят люди с такой уверенностью, что она часто задается вопросом, не отреагировала ли она неправильно.

«Ты...» Пэй И была настолько потрясена, что не могла понять: «Почему ты... поцеловал меня только что?»

Разве тиран-собака не прямой и прямолинейный человек, как он мог поцеловать ее как «мужчину»? В чем причина этого? Может быть, у древних тоже были ритуалы поцелуев, похожие на те, что на Западе? Простите ее за то, что она действительно запуталась.

«Разве я не могу тебя поцеловать?» Хо Юань выпрямил спину, его щеки покраснели, а тон стал более праведным.

Пэй И надолго потерял дар речи.

Спустя долгое время она спросила со смешанными чувствами: «Ваше Высочество, вы не можете... Вы мной интересуетесь?»

Щеки Хо Юаня покраснели, губы несколько раз скривились, и, наконец, он отвернулся и сказал: «Конечно... это невозможно».

Хм, такой игривый и похотливый негодяй, как Пэй И, должен постоянно ошиваться поблизости.

Если он признается, что Пэй И ему нравится сейчас, тот, вероятно, почувствует, что он его поймал, и есть большая вероятность, что он обернется и начнет дразнить других дикарей.

Он не дал Пэй И такого шанса.

Ему приходится все время держаться за эту большую морковку.

«О», — Пэй И кивнул в изумлении.

Ее настроение стало еще более сложным, и она подумала: «Раз это неинтересно, то лучше... не будь такой интимной, иначе... это всегда будет неправильно понято, и это также довольно странно».

Услышав это, Хо Юань запаниковал.

Он играет в прятки?

Этот вонючий Пей И!

Он просто сказал, что это невозможно, поэтому его не подпустили близко?

Думаешь, за ним слишком сложно гоняться? Хочешь сдаться?

Хо Юань был зол и оскорблен, схватил за руку человека, стоявшего рядом с ним, и яростно заревел: «Невозможно, чтобы я был заинтересован в тебе, не могу ли я порадовать тебя?!»

Бум-бум-бум-бум!

Пэй И почувствовала лишь, как над ее головой прогремело несколько молний, ​​из-за чего она долгое время не могла прийти в себя.

Что сказал Хо Юань?

Угодить ей? ? ?

Синь, Юэ, она?

Она понимает каждое слово, но почему она не понимает все слова вместе?

Дул ночной ветер, пух на плаще дрожал, а щеки Пэй И чесались.

Она почувствовала, что ее щеки похолодели, а разум запутался.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии