Глава 316: испытание во дворце

Глава 316 Дворцовый экзамен

Пэй И долго не мог прийти в себя от шока и с недоумением спросил: «Разве Ваше Высочество не говорили раньше, что нельзя принимать сломанные рукава?»

После того, как Хо Юань импульсивно признался, его красивое лицо покраснело.

Он стиснул зубы, покраснел и неловко сказал: «Кто тебе сказал, что ты сломанный рукав? Иначе как я могу принять сломанный рукав? Ты меня так не провоцировал».

Пэй И почувствовал себя обиженным.

Все это слишком фантастично, не правда ли?

Но после всего случившегося, если бы она спросила Хо Юаня, почему он любит ее сейчас, это было бы слишком лицемерно.

Пэй И некоторое время тактически молчал и попытался отказаться так, чтобы не задеть самолюбие другой стороны: «Кубира, ситуация в Киото сейчас меняется, и в разных местах Дачжоу происходят восстания».

«Я думаю, сейчас еще слишком рано говорить о чувствах».

«Более того, вы полны решимости править миром, поэтому вам следует быть более осторожными в эмоциональных вопросах».

Смысл слов: Ты, который хочет быть императором, о чем ты сейчас думаешь? Давай заключим хороший стратегический союз, брат.

Однако для Хо Юаня смысл этих слов стал таким: Кубера, я знаю, что мы действительно счастливы друг с другом.

Однако нынешняя ситуация неспокойна и нестабильна, и сейчас не время для свободных разговоров.

Нам обоим стоит пока сохранить эту мысль в своих сердцах.

Когда ты действительно поднимешься на престол Девяноста пяти Высших Существ, нам не будет слишком поздно поговорить о наших отношениях.

В это время у нас в руках власть, и никто не может помешать нам быть вместе. Это настоящие отношения, и мне они очень нравятся.

Теплый поток пробежал по сердцу Хо Юаня.

Санскрит действительно любит его до глубины души.

Он, очевидно, такой похотливый и романтичный человек, но теперь он думает о проблеме со своей точки зрения, опасаясь, что некоторое время будет потакать чувствам и задержит дело.

Хо Юань пристально посмотрел на человека перед собой и торжественно сказал: «Фаньинь, я записал то, что ты сказал».

Пэй И втайне почувствовал облегчение.

Она подумала про себя, что эти боссы действительно необычны. После того, как каждое признание было отклонено, все они выглядели спокойными и умиротворенными, как и ожидалось от людей, которые хотят делать большие дела.

«Просто запишите это», — сказал Пэй И с непринужденным настроением. «Мы все еще хорошие братья. Я сделаю все возможное, чтобы помочь Его Высочеству».

Хо Юань почувствовал тепло на сердце, кивнул с улыбкой и сказал: «Ну что ж, хороший брат». Они — лучшие братья.

Они немного поболтали.

Хо Юань сказал несколько слов, чтобы пожелать Пэй И удачи на экзамене, затем неохотно встал и попрощался.

Вернувшись в свою дворцовую спальню, Хо Юань бессонно ворочался с боку на бок. Его сердце было так счастливо.

Он обнаружил, что санскрит ему очень нравится, и он нравится ему все больше и больше.

Сегодня он поцеловал звук санскрита, он был действительно тронут до глубины души и не мог сдержаться.

Щеки Хо Юаня пылали, а уголки его рта неудержимо приподнялись.

Как говорится в санскрите, сейчас действительно неуместно говорить о чувствах.

Он обнаружил, что пока он думает о санскрите, он не может думать о других вещах.

Любовь действительно слишком затягивает, и она слишком легко сбивает людей с толку.

Теперь ему следует посвятить себя великому делу.

Когда я действительно буду править миром, я буду у власти, и будет не поздно говорить о любви на санскрите.

Думая так, Хо Юань постепенно погрузился в сладкую страну грез.

При яркой луне и отсутствии звезд эта ночь обещает стать сказочной.

Через несколько дней приближается Чун Вэй.

Пэй И пересчитала свои ручки, чернила, бумагу и тушечницы в кабинете, чтобы убедиться в отсутствии проблем с инструментами для ответов.

Хэлиан Линьюй присел на землю, чтобы покормить собаку породы ши-тцу.

В результате он почувствовал такой вкусный запах собачьего корма, что даже скормил его собаке породы ши-тцу, одновременно поедая его сам.

Пэй И увидела эту ситуацию, как только повернула голову, и не смогла сдержать насмешку и беспомощность.

Она напомнила: «Ду Цзычжан, на столе пирожные, не соревнуйся с А Хэном за еду».

Хэ Лянь Линьюй не смутился, а наоборот, возгордился и даже подбежал к ней, держа собачий корм обеими руками, и сказал: «Хозяин, это действительно очень вкусно, почему бы и вам не попробовать?»

Пэй И не могла ни смеяться, ни плакать, она замахала руками и отказалась: «Это для А Хэна — это для собак, не ходи за мной».

В этот момент раздался стук в дверь.

Пэй И поднял глаза и увидел Цишу, стоящего в дверях.

«Саньланг, пора обедать», — напомнил Циша.

Пэй И почувствовал необъяснимую вину и приказал: «Пусть кто-нибудь принесет еду в кабинет».

Сказав это, она повернула голову к Хэлиан Линьюй и сказала: «Ду Цзычжан, спускайся».

Хэлиан Линьюй кивнул в ответ и ушел с миской собачьего корма.

Киша стоял у двери, не двигаясь. Помолчав немного, он вошел в комнату.

Закончив эти слова, Пэй И повернулась и начала прибираться на столе, не заметив, что мужчина уже приближается к ней.

В результате, когда она обернулась, то обнаружила, что Ци Килл в какой-то момент оказался перед ней.

Она чуть не попала Кише в грудь.

«Зачем ты здесь?» Пэй И похлопала себя по груди, чтобы скрыть шок, она была действительно напугана.

Циша посмотрел на свою возлюбленную и с некоторой жалобой спросил: «Сабуро снова собирается есть один?»

Пэй И обошла стоявшего перед ней человека и села на стул за столом.

Она кивнула с, казалось бы, спокойной улыбкой и сказала: «Да. Скоро весна, я останусь одна и смогу усердно учиться, не отвлекаясь».

Циша помолчал некоторое время и не удержался от вопроса, который был у него на уме: «Разве Саньланг не прячется от меня нарочно?»

Лицо Пэй И застыло, и она неловко улыбнулась: «Как это возможно?»

Конечно, нет ничего невозможного.

Что она должна была сказать, после того как в пятнадцатую ночь первого лунного месяца она исповедовалась Хо Юаню, ей приснился совершенно невыразимый сон.

Ей приснилось, что Хо Юань сражается с ней.

Среди хаоса Хо Юань разрезал свою одежду ножом, и нагрудная ткань разорвалась.

Тело ее дочери было выставлено напоказ вот так.

Сны всегда странны, даже если в них нет логики.

В следующий момент сцена изменилась: по какой-то причине в комнате оказался и Ци Ша.

Затем Хо Юань объединился с Цишей, наполовину принуждая, наполовину уговаривая ее пойти к Юньюй вместе.

Весь сон был слишком постыдным.

Щеки Пэй И пылали после пробуждения, и даже видя Ци Ша или Хо Юаня, он чувствовал себя виноватым и смущенным.

Именно по этой причине Пэй И в последнее время намеренно или непреднамеренно избегает «Семи убийств».

«Тогда почему Сабуро не хочет есть со мной?» — очень разочарованно спросил Ци Ша.

Раньше Сабуро всегда приглашал его поесть вместе с ним, но теперь он внезапно отдалился от него. Может быть, это потому, что он устал от него?

Пэй И, естественно, не понял, о чем думает босс.

Но когда она услышала тихий голос Ци Ша, она поняла, что ее действия в эти дни огорчили этого маленького человека.

Пэй И почувствовал себя глубоко виноватым.

Она смущенно нашла предлог, чтобы успокоить меня: «Дело не в том, что я не хочу есть с тобой, просто... для лучшего обзора. Если ты рядом со мной... меня легко отвлечь, когда так много людей».

Это так?

Щеки Циши постепенно покраснели, она задумалась, неужели Сабуро настолько к нему привязан, ведь дошло до того, что Сабуро не может сосредоточиться на чем-либо, пока он рядом.

«Тогда... Сабуро, тебе следует внимательно все пересмотреть», — немного застенчиво сказала Ци Ша. «Мы поужинаем вместе, когда закончится весна».

Пэй И неловко улыбнулся и кивнул: «Хорошо».

Но после того, как она закончила говорить, она запоздало поняла: ясно ли, что ее так устроил Ци Килл? Почему еда с Цишей кажется ежедневной необходимостью?

Девятого февраля наконец-то началась весна.

Пэй И вошел в экзаменационный зал один.

Чуньвэй делится на три сессии, каждая из которых длится три дня, что в общей сложности занимает девять дней.

В этот период кандидатам не разрешается покидать экзаменационную комнату, а прием пищи, питье, сон и ответы на вопросы осуществляются в отдельных кабинках.

Когда весна закончилась, Пэй И почувствовала, что она вот-вот упадет в обморок.

Как только она вышла из экзаменационного зала, Ци Ша, ее маленький охранник, вышел поддержать ее.

Пэй И чувствовала себя очень неуютно, ведь она не мылась уже девять дней.

Несмотря на то, что на дворе стояла холодная ранняя весна, Пэй И все равно чувствовала, что все ее тело вот-вот сгниет, особенно ее волосы казались жирными.

Она чувствовала себя неуютно, когда шла по дороге, и всегда считала, что ее нынешний образ ужасен.

К счастью, она быстро села в карету, что избавило ее от необходимости ходить по улице с большой маслянистой головой на голове.

Ци Ша не видел своего Сабуро уже девять дней, и он действительно очень много думает.

Теперь, когда рядом с ним сидит человек, который думает об этом день и ночь, Ци Ша неизбежно приходит в волнение.

Ему очень хотелось держать Сабуро за руку.

Но он вспомнил, что Сабуро говорил ему раньше, что теперь ему следует сосредоточиться на своей карьере и на время забыть о любви к детям.

Киша слегка сжал руки на коленях и мог только подавлять желание прикоснуться к собеседнику.

В конце марта Chunwei опубликовал список.

Пэй И оказался в списке без каких-либо сомнений.

В начале апреля императорский экзамен — последний экзамен научного экзамена.

Император лично посетил экзаменационный зал, осмотрел его и принял участие в проверке работ на месте.

Главными судьями являются министры Министерства обрядов, а император несет ответственность за окончательный контроль качества.

Пэй И пишет с божественной помощью.

Сдав работу, она осталась на своем прежнем месте, как и положено по правилам, и стала ждать проверки на месте.

За ширмой на изящном вышитом пирсе сидит необыкновенно роскошно одетая девушка.

Посмотрите на человека лет шестнадцати-семнадцати, с маленьким лицом размером с ладонь.

Кожа гладкая и нежная, как тончайший белый нефрит, имеет чрезвычайно здоровый светло-розовый оттенок и, кажется, слегка блестит в течение дня.

Эти глаза чрезвычайно подвижны, как у оленя в лесу, но в них также чувствуется немного непокорности.

Однако, хотя кожа и глаза превосходны, это лицо на самом деле не изящно.

Нос нельзя назвать маленьким, переносицу можно охарактеризовать как проваленную, а рот совершенно не соответствует «вишневому рту», ​​а губы немного толще.

Однако если рассматривать по отдельности совершенно непримечательные черты лица, то, собрав их в одно целое, мы увидим неописуемую гармонию.

С таким лицом ее не назовешь изящной, но она действительно красива, с неловким видом.

Эта девочка — любимейшая дочь Его Святейшества — принцесса Лепин.

Принцесса Лепин выглядит невинной и невежественной, но на ее лице всегда отражается капля мятежа, которую невозможно скрыть, а в глубине ее глаз, кажется, таится капля неведомой жестокости.

В этот момент принцесса Лепин смотрит на всех мальчиков в экзаменационной комнате через щель между ширмами.

Ранее она сказала отцу, что в этом году выберет себе зятя среди цзиньши.

Отец согласился с ней и установил в экзаменационном зале такую ​​ширму, чтобы она могла приходить туда раньше времени и, спрятавшись, незаметно наблюдать за экзаменующимися в коридоре.

Обойдя весь экзаменационный зал, его взгляд упал на джентльмена.

У джентльмена привлекательная внешность, белоснежная кожа, и он кажется более нежным и сочным, чем женщина.

Это вполне соответствует стандартам мужа принцессы Лепин.

Интерес в глазах принцессы Лепин становился все более и более интенсивным, и она продолжала смотреть на этого джентльмена, не отводя глаз.

Хотя на самом деле она не собирается выходить замуж, было бы неплохо, если бы она привела такого джентльмена в свой особняк.

Принцесса Лепин поджала губы, тихонько усмехнулась и тихонько пошутила, обращаясь к красивому джентльмену, сидевшему рядом с ней: «Как вы думаете, этот джентльмен, который пишет, похож на никчемную красавицу?»

Стоящему рядом с ней красивому джентльмену лет пятнадцать или шестнадцать, и именно его лицо подняла принцесса Лепин в особняке.

Теперь, услышав слова принцессы, как он мог осмелиться что-либо сказать.

Вы должны знать, что ни один джентльмен во дворце сегодня не подведет рейтинг.

Согласно правилам экзамена по науке эпохи Великого Чжоу, любой человек, который может пройти дворцовый экзамен, не провалит последний тур дворцового экзамена и будет переоценен только под наблюдением императора.

Другими словами, каждый джентльмен — талантливый человек.

Как он, будучи непосредственным лидером, смеет говорить что-то плохое будущим столпам страны, стоящим перед ним?

Принцесса может презирать ее как бесполезную красавицу, но он не смеет.

К счастью, принцесса Лепин просто небрежно посмеялась над этим предложением и на самом деле не хотела, чтобы ее лицо отреагировало на это.

Увидев, что принцесса Лепин не стала настаивать, она вздохнула с облегчением.

Характер у их принцессы действительно не очень хороший.

Они высокомерны в будни. Если бы их слуги плохо обращались с принцессой, принцессе было бы легко ее избить и отругать. Очень вероятно, что принцесса прямо скормит людей собакам или что-то в этом роде.

В этих словах нет преувеличения.

В особняке принцессы по-прежнему обитают всевозможные хищные птицы, и у этих птиц время от времени появляется новая еда — живые люди, те, с кем принцесса совершила ошибку, или те, кто ее разозлил.

При упоминании таких ужасных вещей все слуги Особняка принцессы бледнели.

Более того, самое пугающее то, что нынешний император на самом деле прекрасно знает о темпераменте принцессы Лэпин, но он никогда не мешает ей проявлять дисциплину.

С годами характер принцессы Лепин становился все более диким и необузданным, и она становилась все более суровой по отношению к слугам в особняке.

Честно говоря, все слуги в особняке принцессы чувствуют, что принцесса не считает их личностями, и все они считают, что их жизнь хуже, чем у свиней и собак.

Прямо сейчас этому лапше «повезло», что принцесса Лепин выбрала его в качестве спутника, и он действительно не смеет сказать ни слова.

Он взглянул на джентльмена, который понравился принцессе Лепин, и почувствовал в своем сердце невыразимую тонкую симпатию.

Честно говоря, он не хотел, чтобы какой-либо из присутствующих джентльменов был удостоен благосклонности принцессы Лепин — это было бы слишком жалко.

С другой стороны, Пэй И всегда чувствовала, что за ней кто-то наблюдает.

Но она все-таки находится в экзаменационном зале, поэтому не стоит смотреть влево и вправо, чтобы найти источник ее взгляда, иначе будет плохо, если экзаменатор подумает, что она списывает.

Через несколько часов император лично огласил список трех лучших: «Ученый № 1: Сюэ Чжунда; № 2: Цзи Шуцзюнь: Таньхуа, Пэй И».

Когда Пэй И услышала рейтинг, она подумала, что ослышалась.

Хотя ранее с помощью системы она стала человеком с хорошими навыками поэзии и пения.

Однако ее литературный уровень можно охарактеризовать лишь как уровень, позволяющий сдать научный экзамен на звание цзиньши, а для прямого поступления в третий класс этого недостаточно.

«Разве ведущий не заметил, что его навыки Поэзии и Сун Фу совсем не улучшились?» Система улыбнулась и напомнила: «Раньше система вознаграждала ведущего за случайное усиление атрибута — это как раз навыки Поэзии и Сун Фу».

Пэй И внезапно осознал, втайне думая, что эта маленькая система на самом деле мощна.

В главном зале император снова произнёс несколько ободряющих слов о том, что каждый из присутствующих кандидатов является столпом Великого Чжоу, особенно три главных кандидата являются будущими столпами Великого Чжоу.

Хотя эти слова были очень сентиментальными, они тронули группу кандидатов до слез.

Сказав эти слова ободрения, император удалился.

После этого экзаменаторы сделали краткий обзор и прогноз, а затем сообщили, что можно покинуть экзаменационную аудиторию.

Пэй И ждала этих слов, собрала свои вещи, развернулась и быстро вышла из зала.

За экраном.

Принцесса Лэпин посмотрела на грациозную уходящую фигуру Пэй И, и улыбка на ее губах стала шире.

Она вышла из ширмы по тропинке и встретила старого императора, который только что рано ушел.

«Есть ли сегодня мужчина, который нравится И Гу?» — спросил старый император с любящей улыбкой.

Принцесса Лепин, «Лепин» — это всего лишь титул, ее зовут «Хо Игу», имя, которое не звучит ни как мужское, ни как женское и вызывает неописуемо странные чувства.

«Я положила глаз на одного из них». Принцесса Лепин взяла отца за руку и сказала с улыбкой: «В этом году Таньхуа Лан выглядит красивым, но он заслуживает слова «Таньхуа»».

На протяжении многих лет «Тан Хуа Лан» является обладателем наилучшего внешнего вида среди трех лучших.

Услышав то, что сказала его драгоценная дочь, улыбка старого императора постепенно застыла на его лице, и он сказал с несчастьем: «И Гу, он влюблен в Пэй Цзясаньлан? Тогда Пэй Цзясаньлан любит Лунъян и не интересуется девушками».

Дело в том, что ранее он уже подталкивал третьего ребенка к общению с Пэй Саньланом, и, похоже, результаты пока неплохие.

При таких обстоятельствах, как он мог позволить своей драгоценной дочери выйти замуж за Пэй Цзясаньлана, который такой мужественный? Разве это не овца в пасти тигра?

«Женщины тебя не интересуют?» — услышала принцесса Лепин слова отца, Фань Фэй не почувствовала себя подавленной или отстраненной, но на ее лице промелькнул намек на интерес.

«Да», — спокойно кивнул старый император.

Он не стал скрывать этого от дочери и объяснил очень серьезным и тихим голосом: «Пэй Саньлан и твой третий брат яростно ссорятся, и эти двое уже заключили союз».

Смысл этих слов: эти двое больших мужчин уже бесчисленное количество раз переспали, так что вам не следует вмешиваться в их лунъянскую любовь.

Кто бы мог подумать, что после этих слов интерес на лице принцессы Лепин станет еще более интенсивным.

Уголки ее губ изогнулись в усмешке, и она многозначительно спросила: «Третий брат?»

«Верно», — выражение лица старого императора было слишком сложным.

Он действительно не мог смириться с тем, что его дочь влюбится в кого-то вроде Сабуро Пэя.

Старый император немного подумал и продолжил недовольно объяснять: «Тогда Пэй Саньлан чрезвычайно романтичен. В первый раз, когда я попросил его подняться во дворец для допроса, он говорил очень легкомысленно и фактически приставал к твоему третьему брату прямо у меня на глазах. Такой человек, как Пэй Саньлан, действительно невыносим, ​​чтобы быть хорошей партией».

Улыбка принцессы Лепин стала шире, когда она это услышала.

Что касается слов отца, она отнеслась к ним уклончиво, казалось, что она их выслушала, но, похоже, она вообще их не слушала.

Попросив час, император лично огласил список трех лучших: «Ученый № 1: Сюэ Чжунда; № 2: Цзи Шуцзюнь: Таньхуа, Пэй И».

Когда Пэй И услышала рейтинг, она подумала, что ослышалась.

Хотя ранее с помощью системы она стала человеком с хорошими навыками поэзии и пения.

Однако ее литературный уровень можно охарактеризовать лишь как уровень, позволяющий сдать научный экзамен на звание цзиньши, а для прямого поступления в третий класс этого недостаточно.

«Разве ведущий не заметил, что его навыки Поэзии и Сун Фу совсем не улучшились?» Система улыбнулась и напомнила: «Раньше система вознаграждала ведущего за случайное усиление атрибута — это как раз навыки Поэзии и Сун Фу».

Пэй И внезапно осознал, втайне думая, что эта маленькая система на самом деле мощна.

В главном зале император снова произнёс несколько ободряющих слов о том, что каждый из присутствующих кандидатов является столпом Великого Чжоу, особенно три главных кандидата являются будущими столпами Великого Чжоу.

Хотя эти слова были очень сентиментальными, они тронули группу кандидатов до слез.

Сказав эти слова ободрения, император удалился.

После этого экзаменаторы сделали краткий обзор и прогноз, а затем сообщили, что можно покинуть экзаменационную аудиторию.

Пэй И ждала этих слов, собрала свои вещи, развернулась и быстро вышла из зала.

За экраном.

Принцесса Лэпин посмотрела на грациозную уходящую фигуру Пэй И, и улыбка на ее губах стала шире.

Она вышла из ширмы по тропинке и встретила старого императора, который только что рано ушел.

«Есть ли сегодня мужчина, который нравится И Гу?» — спросил старый император с любящей улыбкой.

Принцесса Лепин, «Лепин» — это всего лишь титул, ее зовут «Хо Игу», имя, которое не звучит ни как мужское, ни как женское и вызывает неописуемо странные чувства.

«Я положила глаз на одного из них». Принцесса Лепин взяла отца за руку и сказала с улыбкой: «В этом году Таньхуа Лан выглядит красивым, но он заслуживает слова «Таньхуа»».

На протяжении многих лет «Тан Хуа Лан» является обладателем наилучшего внешнего вида среди трех лучших.

Услышав то, что сказала его драгоценная дочь, улыбка старого императора постепенно застыла на его лице, и он сказал с несчастьем: «И Гу, он влюблен в Пэй Цзясаньлан? Тогда Пэй Цзясаньлан любит Лунъян и не интересуется девушками».

Дело в том, что ранее он уже подталкивал третьего ребенка к общению с Пэй Саньланом, и, похоже, результаты пока неплохие.

При таких обстоятельствах, как он мог позволить своей драгоценной дочери выйти замуж за Пэй Цзясаньлана, который такой мужественный? Разве это не овца в пасти тигра?

«Женщины тебя не интересуют?» — услышала принцесса Лепин слова отца, Фань Фэй не почувствовала себя подавленной или отстраненной, но на ее лице промелькнул намек на интерес.

«Да», — спокойно кивнул старый император.

Он не стал скрывать этого от дочери и объяснил очень серьезным и тихим голосом: «Пэй Саньлан и твой третий брат яростно ссорятся, и эти двое уже заключили союз».

Смысл этих слов: эти двое больших мужчин уже бесчисленное количество раз переспали, так что вам не следует вмешиваться в их лунъянскую любовь.

Кто бы мог подумать, что после этих слов интерес на лице принцессы Лепин станет еще более интенсивным.

Уголки ее губ изогнулись в усмешке, и она многозначительно спросила: «Третий брат?»

«Верно», — выражение лица старого императора было слишком сложным.

Он действительно не мог смириться с тем, что его дочь влюбится в кого-то вроде Сабуро Пэя.

Старый император задумался на некоторое время и продолжил недовольно объяснять: «Тогда Пэй Саньлан чрезвычайно романтичен. В первый раз, когда я попросил его подняться в зал для допроса, он говорил очень легкомысленно и фактически приставал к твоему третьему брату прямо у меня на глазах». Такой человек, как Пэй Саньлан, действительно невыносим, ​​чтобы быть хорошей партией».

Улыбка принцессы Лепин стала шире, когда она это услышала.

Что касается слов отца, она отнеслась к ним уклончиво, казалось, что она их выслушала, но, похоже, она вообще их не слушала.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии