Глава 319: Вэнь Сиянь

Глава 319 Вэнь Сиянь

Пэй И подсознательно сделала шаг вперед и защитила своего маленького охранника позади себя.

Она улыбнулась и сказала: «Защита господина — обязанность стражи. Госпожа Янь подошла ко мне так тихо, что нет никакой гарантии, что мои стражники не заподозрят, что у вас есть скрытые мотивы».

Янь Ло подозрительно улыбнулся.

Это был первый раз, когда она услышала, как кто-то расценил ее действия как опасный шаг.

Кто из этих мужчин в прошлом не ожидал, что она проявит инициативу и подойдет к нему?

Но этот гнев был мимолетным, и Янь Лоюй все больше и больше интересовалась этим молодым человеком из семьи Пэй, который держался от нее на расстоянии.

Она мило улыбнулась и сказала: «Пэй Ланцзюнь, в этом мире нет женщины, которая подходила бы тебе больше, чем я».

«Я возвращаюсь в Чинджу и сегодня я здесь, чтобы попрощаться с вами».

Говоря об этом, Янь Лоюй медленно сделал шаг вперед к Пэй И.

Атмосфера изначально была весьма неоднозначной, но в результате Ци Ша, у которого были быстрые глаза и быстрые руки, неожиданно поднял руку и положил длинный нож перед своим Сабуро.

Его действия были настолько убийственными, что Янь Лоюй тут же отступил назад в шоке.

Янь Лоюй была так зла, что была полумертва, втайне думая, что этот отвратительный охранник полностью разрушил атмосферу, которую она с таким трудом создала.

Пэй И не считала, что ее маленькая охранница сделала что-то плохое.

Напротив, она чувствовала, что Ци Ша проделала большую работу - она ​​была в таверне раньше, потому что она так медленно реагировала, она была раздавлена ​​и легкомысленна Янь Лоюем от начала и до конца, это было действительно стыдно и неловко, подавлено.

«Тогда я здесь, чтобы пожелать госпоже Янь легкого путешествия и берегите себя», — отсалютовал Пэй И.

Она произнесла эти слова быстро и уверенно, намереваясь заблокировать слова Янь Лоюя.

Но если бы Янь Лоюй была таким ранимым человеком, то она не была бы Янь Лоюй.

Она скривила свои розовые губы и сказала с озорной улыбкой: «Если Саньланг захочет увидеть меня однажды, он может приехать в Цзиньчжоу, чтобы найти меня. В тот день я сказала, что выйду замуж за Саньланга, и я всегда буду ждать Саньланга. Я не выйду замуж ни за кого в этом мире, кроме Сабуро».

Честно говоря, если такая сногсшибательная красавица так нежно клянется вам в любви, особенно если это мужчина, то вы неизбежно будете немного тронуты.

Но проблема в том, что Пэй И — не мужчина.

Она вообще не чувствовала сердцебиения, не говоря уже о малейшей сладости.

Она просто чувствовала, что бремя было слишком тяжелым, и у нее болела голова.

«Я просто притворился, что не слышал, что сказала сегодня госпожа Янь, а ты просто притворился, что я этого не говорил». Пэй И серьезно сказал: «Невозможно сказать, за кого выйдет замуж девушка, как ты можешь так легко делать выводы? ? У меня есть предчувствие, что госпожа Янь скоро встретит свою настоящую любовь».

Истинный скрытый смысл этих слов таков: Ты одна из гарема, которую так любит герой, герой определенно твоя супер хорошая пара, хорошо? Пожалуйста, не говори больше ничего о том, что я не выхожу замуж, я боюсь, что герой придет за мной.

Однако если бы эти слова дошли до ушей Янь Лоюя, они имели бы совершенно иной смысл.

Сколько она себя помнит, окружающие ее люди всегда были суровы к женщинам.

Даже те, кто утверждает, что уважает женщин, на самом деле несут в своих словах и поступках презрение и предубеждение, о которых они не осознают.

Но Пэй И была одна, Пэй И была одна — и это заставило ее почувствовать истинное уважение человека к женщинам.

Когда мужчина рядом с ней услышал, как она сказала, что тебе не следует выходить за меня замуж, боюсь, он был очень самодовольным и тронут до глубины души.

Именно такой мужчина, даже если он не любит женщину, все равно готов жениться — потому что жениться стоит.

Более того, Янь Лоюй не верит, что в мире есть мужчины, которых вообще не интересуют женщины.

Она достаточно уверена в себе, чтобы взять Пэй И в свои руки.

Она больше в это не верит, пока она дразнит кого-то всем сердцем, она все равно не может показать никаких эмоций своему Янь Лоюю.

Думая об этом, Янь Лоюй поджал губы и слегка улыбнулся: «Я запомню, что сказал Саньланг. Я попрощаюсь с тобой сегодня, и я думаю, мы скоро увидимся снова. Я надеюсь, что Саньланг всегда будет дорожить собой».

Неприязнь на лице Ци Ша становилась все более очевидной.

Он покосился на эту блудную женщину, тайно думая: "Кто хочет снова увидеть тебя в ближайшее время? Мой Сабуро просто не хочет больше тебя видеть, ясно?"

«Сокровище». Пэй И сложила руки в приветственном жесте и коротко сказала «Сокровище», ее желание отослать собеседника не должно было быть слишком очевидным.

Янь Лоюй совсем не рассердилась, а наоборот, подумала, что Пэй Цзясабуро был действительно интересным. Казалось, он не мог пошевелиться, как бы он ни флиртовал, словно скала — немного сложно, но ей это нравится.

Она больше ничего не сказала, и, поддержанная служанкой, встала на подножку и спокойно села в карету.

Это не какое-то особенное движение, но она делает его грациозно и не теряя стиля.

Увидев эту сцену, Пэй И почувствовала в своем сердце легкую зависть.

Если у нее такое поведение, разве это не сводит мужчин с ума?

Почему…

Пэй И покачала головой, думая: «Где я могу флиртовать с мужчинами в этом состоянии, когда я не мужчина и не женщина? Просто продолжай заниматься своими делами».

Возлюбленный, которого встретил Ци Ша, внезапно покачал головой и вздохнул, и не мог не спросить с беспокойством: «Почему вздыхает Саньланг?»

Выражение лица Пэй И стало смущенным, и, естественно, невозможно было сказать, что было у нее на сердце.

Она нашла оправдание и сказала чепуху: «После того, как в предыдущие годы были объявлены императорские экзамены, все цзиньши, которые занимали высокие места в рейтингах в Пекине, собирались вместе, чтобы устроить свадебный банкет. Мне никогда не нравились подобные лицемерные случаи человеческого обмена. От одной мысли об этом у меня начинает болеть голова».

Ци Ша пристально смотрел на свою возлюбленную, которая защищала его, стоя рядом с ним, и чувствовал, что чем больше Сабуро на него смотрел, тем лучше он выглядел.

Он очень мягко сказал: «Поскольку Саньлангу не нравятся такие мероприятия, он просто не идет».

Пэй И слегка улыбнулась, покачала головой и сказала: «Банкет Вэньси — это банкет, который устраивают студенты из списка, чтобы отпраздновать сдачу экзамена Цзиньши. Согласно правилам, все студенты из списка должны присутствовать».

«Более того, каждый из этих людей в списке, скорее всего, будет моим будущим коллегой. Теперь неплохо было бы познакомиться с большим банкетом».

Говоря об этом, Пэй И подумала о Сюэ Чжунда, ученом номер один, который говорил за нее сегодня, и Цзи Шуцзюнь, втором месте в списке. На самом деле, эти люди могут попытаться связаться с ними побольше, возможно, они будут очень полезны в будущем.

Циша молча слушал, тайно чувствуя, что он действительно думает слишком поверхностно, и, конечно же, ему еще слишком много нужно понять. Мне нужно усердно учиться, иначе как я смогу помочь Сабуро?

Несколько дней спустя на реке Хуаюэ состоялся банкет Вэньси.

Река Хуаюэ находится в юго-восточном углу Киото. Это место, где королевская семья развлекается и пирует.

В день банкета окрестности реки Хуаюэ были необычайно оживлены.

Это было не только потому, что Дзинси были счастливы и оживлены, но и потому, что сюда приезжало много людей из Киото — конечно, чтобы выбрать себе зятя среди группы Дзинси в списке.

Однако почетных семей сравнительно немного — в конце концов, большинство дворян, считающих себя знатными, считают, что их дочери должны выходить замуж за мужчин из той же семьи, а те, кто успешно сдал императорские экзамены во времена Великой династии Чжоу, обычно происходят из бедных семей. В большинстве случаев они не утруждают себя браком с представителями бедных семей.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии