Глава 355 Помощь людям в прикрытии
«Отведите меня на поиски Его Высочества Третьего!» Пэй И так разозлилась, что поспешила выйти из комнаты, и слуга-ямэнь отвел ее в резиденцию этого человека.
Возле гостевой комнаты в этот момент стоял высокий и красивый мужчина в черной шляпе, закрывающей все его лицо, и от всего его тела исходила необъяснимая печаль.
Поначалу Пэй И была полна гнева, но когда она увидела мужчину в таком состоянии, она не могла не посмеяться и даже почувствовала немного жалости.
В глубине души она знала, что Хо Юань — человек, который хочет сохранить лицо, и, должно быть, в этот момент он носит бамбуковую шляпу, потому что не хочет, чтобы другие увидели, что он плакал — или что он все еще плачет.
Пэй И вышла вперед, подавила гнев и сказала: «Ваше Высочество, уже полночь, если вы сейчас покинете уездное правительство, где вы будете жить?»
Хо Юань приходит в ярость, когда видит эту женщину.
Он повернулся спиной к вонючей женщине и сердито сказал: «Оставьте ее в покое!»
Как только раздался этот рев, все присутствующие были ошеломлены, а выражения их лиц стали более утонченными.
Другого нет, потому что рев Его Высочества — это, очевидно, плач.
Все почувствовали, что узнали какую-то страшную тайну, поэтому быстро опустили головы и сделали вид, что ничего не знают.
Сам Хо Юань тоже заметил лазейку в своем голосе и внезапно почувствовал еще больший стыд и раздражение.
Он покраснел и яростно приказал слуге: «Поторопись!»
Охранники особняка принца не посмели медлить, они поспешно вынесли багаж и вышли.
Они были действительно несчастны, и все они отчаянно надеялись, что господин Пэй сможет убедить Его Высочество убедить их — слишком больно было зевать и вести машину посреди ночи.
Хотя Пэй И сказала, что она тоже рассержена, если она позволит Хо Юаню покинуть здание уездного правительства сегодня вечером, это плохо скажется не только на ее официальной репутации, но и на репутации Хо Юаня.
Она остановила мужчину и убедила его: «Кубира, тебе придется подождать до завтра, если ты хочешь уйти, верно? Сейчас уже слишком поздно, и гостиница закрыта».
Она специально назвала Хо Юаня по прозвищу, и смысл этого перемирия и уговоров действительно очевиден.
Однако, услышав это прозвище, Хо Юань почувствовал себя так, словно Пэй И дал ему пощечину.
Он вспомнил, как сильно он тогда восхищался Пэй И и как зол он был сейчас.
Он чувствовал себя клоуном, которого разыгрывала и которому аплодировала эта вонючая женщина, Пэй И, и ему было стыдно!
Хо Юань был в ярости, захлебываясь рыданиями, и сердито ругался: «Не называй меня царем Куберой! Ты этого не заслуживаешь!»
Сказав это, он внезапно оттолкнул Пэй Цзясаньлана, стоявшего перед ним, и сердито ушел.
Пэй И некоторое время не замечал этого, а затем мужчина толкнул его, заставив пошатнуться и чуть не упасть на землю.
Она не могла сдержать гнева и больше не обращала внимания на этого разгневанного мужчину.
Видя такую ситуацию, все стражники не посмели издать ни звука и быстро взяли свой багаж, чтобы догнать их высочество.
На следующий день.
В правительстве округа ходят слухи.
Все перешептывались.
«Я слышал, что третий принц вчера вечером ушел в слезах».
«Плачет? Ни в коем случае?»
«Это абсолютная правда! Я был там в тот момент и собственными ушами слышал, как плакал третий принц».
«Правда? Почему Третий Принц плачет?»
«Это... Может ли быть, что господин Пэй издевался над третьим принцем?»
«Как это возможно? На этот раз третий принц приехал с инспекцией в наш уезд Ваньшоу, и господину Пэю было слишком поздно заискивать перед ним, так как же он мог сердиться на третьего принца?»
«Тогда как вы объясните, что Третий принц ушел в слезах?»
«Что вы, ребята, говорите?»
Внезапно раздался холодный голос.
Обсуждавшие это люди на мгновение замолчали.
Циша взглянул на группу слуг ямыня и холодно предупредил: «Правительство не оставит никого, кто жует свой язык».
Все были облиты холодным потом, как перепела, и не смея больше говорить.
Киша повернулся и пошел в кабинет.
Солнечный свет падал на оконную решетку кабинета, а затем полз к подножию стола у окна.
За столом окружной судья в светло-зеленой официальной форме просматривал папки, его щеки были спокойны и прекрасны в дневном свете.
«Третий мастер», — отдал честь Ци Ша.
Пэй И подняла голову, тихонько пробормотала «хмм» и снова посмотрела на папку.
Дело не в том, что она относится к Ци Ша равнодушно, но именно так Ци Ша приходит поздороваться по будням, а затем отходит в сторону, чтобы молча за ней понаблюдать, или находит книгу, чтобы посидеть и спокойно почитать в одиночестве.
Однако Пэй И все равно чувствовал себя немного странно.
В наши дни, когда рядом нет посторонних, Ци Ша всегда называет ее «Саньланг» — например, когда они одни в кабинете, он часто называет ее именно так.
Но сегодня Ци Ша вежливо называет ее «Третьим Мастером» — хотя с точки зрения этикета это вполне нормально, она всегда чувствует себя немного отчужденной.
Хотя у Пэй И были эти сомнения, она не спешила задавать вопросы Ци Ша, чтобы не показаться слишком чувствительной.
В другой комнате, после того как Киша отдал честь, он взял с книжной полки экземпляр «Tiger Seal Classic», который он еще не дочитал.
Он молча перевернул несколько страниц и увидел, как окружной судья рядом с ним внезапно остановился, чтобы отдохнуть.
Ци Ша на мгновение заколебался и спросил: «Третий господин, я слышал от слуги ямена, что третий принц... покинул уездный ямень в слезах прошлой ночью?»
Пэй И почувствовал смущение.
Она знала, что эта новость быстро распространится по особняку, и если она быстро не возьмётся за дело, то она быстро распространится по всему округу Ваньшоу.
Вы должны знать, что достойный принц страны и статус императорского посланника закончил тем, что заплакал и убежал из уездного правительства посреди ночи. Такого рода анекдот действительно неслыхан.
Когда придет время, этот наивный человек потеряет лицо прямо перед жителями всей страны.
Пэй И раздраженно вздохнул.
Ее ссора с Хо Юанем — это ссора, но этот союз должен продолжаться, и она, естественно, не может сделать Хо Юаня таким позорным в глазах других.
Сделав шаг назад, даже если союзнические отношения между ней и Хо Юанем разрушены, она должна быть доброй — в конце концов, Хо Юань помог ей, как она может опозорить Хо Юаня?
Однако многие люди «слышали» о том, что Хо Юань плакала. Если она это отрицает, это вызовет спекуляции людей. Если она силой использует свою силу, чтобы угрожать другим, чтобы они не упоминали об этом, может быть больше слухов.
Пэй И вспомнила файлы, которые она прочитала за последние несколько дней, и у нее в голове быстро возникло решение.
Она слегка смущенно улыбнулась и сказала: «Ваше Высочество действительно искренне заботится о жизни народа и обществе. Я только вчера вечером сказала ему, что в прошлом году в уезде Ваньшоу был голод. В результате, хотя белая глина съедобна, ее трудно переваривать, и некоторые люди даже распухали из-за нее».
«Его Королевское Высочество беспокоился о людях. Услышав здесь слезы, он сказал, что в ту ночь он покинет уездную канцелярию, чтобы выяснить это. Его Высочество сказал, что поскольку уезд Ваньшоу в прошлом году страдал от голода, в этом году он не очень богат. Как принц, он должен служить людям. Как вы можете быть популярны в уездном правительстве, если вы ищете благосостояния?»
(конец этой главы)