Глава 368: Несчастья никогда не приходят в одиночку.

Глава 368 Несчастья никогда не приходят в одиночку

Группа слуг снаружи дома смущенно опустила головы и подумала: «Будьте добры, я делаю это уже долгое время, неужели этот большой идиот здесь для того, чтобы бороться за милость?»

К счастью, они все еще чувствовали, что господин Пэй хорошо проводит время в доме и его нельзя беспокоить, поэтому они предприняли специальную поездку, чтобы остановить этого глупого большого человека.

Кто бы мог подумать, глядя на эту позу, что большой дурак, очевидно, также является одним из любимчиков г-на Пэя.

Как они могли так запутаться — просто так, без причины, позволить себе впасть в хаос благосклонности?

Им не следовало их блокировать, им следовало позволить этому глупому парню напрямую войти в дом.

Слуги один за другим опустили головы, чувствуя раскаяние в своих сердцах.

«Они все плохие парни! Они все издеваются над тобой! Мастер, ты такой жалкий!» Хелиан Линьюй была готова расплакаться, когда говорила.

Он выглядит таким жалким и милым.

Однако когда мужественный мужчина произносит такие умственно отсталые слова, выражение его лица всегда выглядит смешным.

Пэй И не мог сдержать смеха, но чувствовал, что это неуместно.

Она сдержала улыбку, похлопала Хэлиан Линью по плечу и ласковым голосом успокоила ее: «Никто не посмеет меня обижать, я не жалкая».

«Хмф!» Как только она закончила говорить, раздался холодный смешок.

Сяо Цзюньцзи холодно посмотрел на Хэлиан Линью, его глаза оглядели его с головы до ног, а затем с ног на голову, полные желания соревноваться.

«Саньланг также сказал, что не добавил ничего «изысканного» на своем заднем дворе». Сяо Цзюньцзи эксцентрично усмехнулся: «После долгого времени это потому, что твой вкус становится все более и более серьезным».

Пэй И повернула голову и посмотрела на Сяо Цзюньцзи со смущением и депрессией, выражение ее лица было очень похоже на эмодзи старика в метро, ​​смотрящего в свой мобильный телефон.

Однако Сяо Цзюньцзи сделал вид, будто не понимает выражения ее лица, и продолжил насмехаться с усмешкой: «Нормальный джентльмен больше не может удовлетворить твои потребности, Сабуро, тебе нужен этот крепкий мужчина, который глуп, как трехлетний ребенок, чтобы пробудить в тебе интерес».

Глаза Пэй И расширились, как будто она услышала какие-то странные слухи о том, что кто-то укусил собаку, когда она вышла.

Сяо Цзюньцзи подумал только, что она виновна, и усмехнулся еще более гневно: «Твоя дурная натура никогда не менялась, а только стала хуже!»

«Вам нравятся только послушные и благовоспитанные джентльмены!»

«Чем больше вы можете это контролировать, тем больше вы это любите — так что вы просто нашли дурака, который пришел к вам на задний двор ради развлечения».

«Этот человек силён и могуч, но и глуп, как свинья, — неужели он не разрешит тебе метаться и играть с собой!»

Пэй И услышал это необъяснимое обвинение и не смог сдержать стыда и гнева, и сердито сказал: «Сяо Цзюньцзи, ты ослеп или сошел с ума? Этот господин Ду Цзычжан — гость моего дома!»

Сяо Цзюньцзи вообще не поверил этому, уставился на Пэй И и настойчиво спросил: «Гости будут называть тебя «хозяином»? Сабуро, Сабуро, я не ожидал, что тебе понравится этот трюк!»

Щеки Пэй И были красными, как спелый и гнилой помидор, и она не могла понять, злилась она или стыдилась.

Она уже собиралась открыть рот, чтобы вернуться, но Хэлиан Линьюй, которого она остановила, бросился вперед, сердито посмотрел на Сяо Цзюньцзи и выругался: «Ты, ****, не имеешь права издеваться над моим хозяином!»

Сяо Цзюньцзи зловеще улыбнулся, взвесил в руке черный железный кнут и мрачно произнес: «Не думай, что я не бью дураков...»

Пэй И поспешно встала между ними и протянула руки, чтобы заставить их сохранять безопасное расстояние.

Получив выговор, Сяо Цзюньцзи разгневался и сердито пожаловался: «В любом случае, я служил тебе, Сабуро, несколько месяцев, но после того, как я не видел тебя несколько месяцев, я нашел новую любовь — и теперь я все еще пытаюсь победить себя из-за новой любви!»

Они спорили, и снаружи дома поднялась суматоха.

Слуга в ярости подбежал к двери, оперся о косяк и, нагнувшись, запыхавшись, доложил: «Мой господин, третий принц вернулся!»

Пэй И был неожиданным.

В последние несколько дней Хо Юань находится с ней в состоянии холодной войны и намерен никогда не выходить с ней на связь.

Кто бы мог подумать, что этот мужчина вернется, чтобы найти ее в этот момент.

«Разве Саньланг не говорил, что третий принц не живет в особняке?» Сяо Цзюньцзи стиснул зубы и улыбнулся.

У Пэй И сильно болела голова, и он угрюмо сказал: «Он действительно теперь не живет в доме!»

«О!» Сяо Цзюньцзи пристально посмотрел на нее, опустив глаза, словно хотел поймать ее в ловушку своим взглядом и приговорить к смерти.

Он улыбнулся и сказал: «Значит, третий принц на самом деле жил с тобой, Сабуро, но они не жили вместе последние несколько дней, верно?»

Пэй И почувствовала, что одна голова стала больше другой, и ее глаза едва не закатились к небу.

Другой конец.

«Ваше Высочество! Ваше Высочество, вам туда нельзя!» Слуга изо всех сил старался остановить третьего принца и с тревогой объяснял: «Наш господин сейчас «обсуждает важные вопросы» с принцем Сяо! Они разговаривают уже почти час, и, вероятно, уже почти закончилось. Пора! Ваше Высочество, не будьте нетерпеливы, идите в зал и ждите!»

Красивое лицо Хо Юаня было почти темнее дна горшка, и он холодно спросил: «Какое важное дело обсуждалось весь день и до сих пор не закончено?! Разве Сяо Шицзы не очень красива?!»

Видя, что тон не тот, слуга не осмелился ответить на возражение, а вместо этого убедил: «Ваше Высочество! Наш господин занят делами, а мы не те люди, которые специально тянут время! Наш господин разговаривал с Сяо Шицзы меньше часа, так что сейчас только полдень».

Хо Юань выпустил дым из своих семи отверстий, протянул руку, чтобы отмахнуться от слуги, и сердито, с темным лицом, направился к дому; его шаги были торопливыми и быстрыми, как будто он спешил сразиться с врагом.

«Ваше Высочество! Ваше Высочество...» Слугу с силой повалили на землю, но он быстро встал, чтобы догнать Третье Высочество, и продолжал отчаянно пытаться удержать его шаги.

Плохой!

Плохой!

Если третьему высочеству будет позволено столкнуться с их окружным магистратом в доме и поцеловать меня и меня среди бела дня, как будет скорректирован официальный голос окружного магистрата? Слуга был встревожен до смерти.

В длинном коридоре группа слуг, стоявших снаружи дома, опустив головы и молча поедающих дыни, вдруг услышала шум, обернулась и увидела, что третий принц, убежавший ночью с плачем, вернулся!

Посмотрите на позу третьего принца, гнев по всему его телу почти превратился в настоящий меч, пистолет, меч и алебарду, разве это не просто взгляд человека, готового к изнасилованию? !

Кто-то отреагировал на это мгновенно, подбежал, опустился на колени, согнул колени, положил руки на землю, опустил голову и громко крикнул: «Видите Ваше Высочество!»

Остальные слуги тоже пришли в себя, увидев это, и быстро последовали примеру. Они бросились вперед и преклонили колени на земле один за другим, отдали честь и закричали: «Видите Ваше Высочество Третье Высочество!»

Хо Юань был в ярости.

Группа рабов намеренно заблокировала его, не дав ему возможности идти!

«Все рухнули!» — сердито сказал Хо Юань. «Тот, кто посмеет преградить путь, будет наказан пятьдесят раз!»

Слуги задрожали от страха, быстро поднялись с земли, молча отошли в сторону и подумали про себя: Господин Пэй, мы можем только помочь вам здесь, пожалуйста, спрашивайте сами.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии