Глава 396: крушение и побег

Глава 396. Разбиться и сбежать

«Я тоже думаю, что с позой что-то не так». Пэй И слегка нахмурился и сказал старомодным тоном: «Это похоже на укладку. Сила и угол укладки должны быть очень точны».

Сяо Цзюньцзи не удержался от смеха, наклонился к ее уху, озорно улыбнулся и пошутил: «Я тоже думаю, что это то же самое, что и укладка, но Саньланг не очень хорошо укладывала, и это навредило моей талии».

Пэй И покраснела от смущения и только тогда поняла, что только что накричала на Мэн Лана, и смущенно сказала: «Заткнись!»

«Тук, тук, тук!»

Внезапно раздался стук в дверь, сила стука была такой, что можно было почувствовать, как в нем таится гнев.

Пей И и Сяо Цзюньцзи были шокированы.

Они оба посмотрели друг на друга с явным смятением, шоком и неуверенностью.

Сяо Цзюньцзи поспешно разорвал на себе одежду и лег на кровать — на всякий случай.

Пэй И слегка приоткрыла юбку на груди и громко спросила: «Кто там?»

«Саньланг, это я, Циша», — холодно ответил человек снаружи.

Пэй И вздохнула с облегчением, услышав, что это ее собственный охранник.

Она спокойно сказала: «Войдите».

Как только голос стих, дверь распахнулась снаружи.

Красивый молодой человек вошел с серьезным лицом, крепко держа в руке длинный нож, как будто собирался войти в дом, чтобы поймать прелюбодея.

За ним вошли двое красивых мужчин.

На голове одного из них красуется пурпурно-золотая корона, а одет он в повседневную одежду принца, что придает ему царственный вид.

Другой был высок и дороден, хотя и одет в обычную одежду, но обладал героическим духом начальника.

У этих двух людей одинаково уродливые лица, и у обоих одинаковое чувство гнева, из-за которого они хотят поймать изнасилованную.

Увидев, как трое мужчин внезапно вбежали в дом, Пэй И почувствовал себя немного виноватым без всякой причины.

Она села на кровать, скрестив ноги, слегка взглянула на группу людей и сухо спросила: «Ты... что ты делаешь?»

Ци Ша холодно посмотрел на Сяо Цзюньцзи, лежащего на кровати, и холодно спросил: «Сань Лан и Сяо Шицзы... поправились?»

Особенно трудно было произнести последние слова, Циша, как будто мое сердце несколько раз разрезали тупым ножом, это было больно и тупо.

«Нет», — Пэй И тут же это отрицал.

Но она так быстро это отрицала, и при таких обстоятельствах всегда казалось, что здесь нет никаких серебряных трехсот таэлей.

Лицо Хо Юаня было полно гнева, и он подошел к кровати, перешагивая через три шага, схватил Сяо Цзюньцзи, повернулся к Пэй И и спросил: «Тогда почему он растрепан? В прошлый раз я испортил твое доброе дело, на этот раз вы двое снова тайно трахаетесь, пока нас нет рядом?!»

Пэй И почувствовал себя крайне нелепо и объяснил очень подавленно: «Вы, ребята, неправильно поняли...»

Она все кратко объяснила.

Мужчины в комнате замолчали.

Пэй И подумал, что они не верят, и недовольно сказал: «Если вы мне не верите, вы можете спросить Сяо Цзюньцзи или можете послать кого-нибудь в столицу, чтобы он посмотрел».

Еще одно отделение.

Мужчина в строгом костюме опустился на одно колено и подробно рассказал принцессе о том, что он видел и слышал сегодня вечером.

Принцесса Лепин сначала удивилась, а потом пришла в ярость.

Она хлопнула по столу и встала, пристально глядя в пару прекрасных миндалевидных глаз, и сказала: «Пэй И, как ты смеешь! Этот лжец! Ты ясно сказала, что бросила мужской секс, но ты такая снисходительная! Неужели так легко обмануть меня, как принцессу?!»

Принцесса Лепин сделала несколько глубоких вдохов, она все еще не могла подавить свой гнев, но ей удалось немного успокоиться.

Охранник уклончиво опустил голову.

Принцесса Лепин не смогла переварить это слово и вышла из дома.

Теперь она отправится на поиски Пэй И, она должна сама убедиться, не возится ли Пэй И с этим принцем Сяо по ночам!

«Принцесса!» Стражник быстро встал и последовал за ней.

Вскоре во двор Сяо Цзюньцзи в спешке прибыла принцесса Лэпин.

Слуга, охранявший коридор, увидел ее и быстро шагнул вперед, чтобы преградить ей путь: «Принцесса, наш господин уже отдохнул, и сейчас неудобно принимать гостей».

Принцесса Лепин пришла в ярость, увидев это, и холодно сказала: «Уйди с дороги!»

Слуги не посмели остановить ее, они быстро опустили головы, дрожа, и отступили в стороны.

Когда принцесса Лепин сердито прошла мимо них, слуга осторожно поднял голову и посмотрел вперед.

«Лорд Пэй должен будет вынести это сегодня ночью. Только что ворвались третий принц, Ду Ланцзюнь и Циланцзюнь, а теперь снова ворвалась принцесса, что мне делать?»

Души слуг, болтающих вполголоса, пылали сплетниками.

«По-моему, господин Пэй должен получить миску с водой. Он так много играл с Сяо Шицзы сегодня вечером, что в итоге отшвырнул третьего принца и остальных в сторону. Нет, что-то случилось?»

«Самое трудное — это вынести изящество красавицы. Госпожа Пэй так благословлена...»

В крыле.

Выражения лиц Пэй И и остальных изменились, когда они услышали, как кто-то снаружи дома кричит «Принцесса».

«Как ты можешь объяснить это тем, что остаешься здесь?» Пэй И быстро сообразил и решительно предложил: «Сними всю свою одежду».

Хэ Лянь Линьюй был сообразителен и даже понял план Пэй И.

Он понимающе улыбнулся, торопливо снял рубашку, затем упал на кровать и притянул Пэй И к себе.

«Сегодня мы все пришли провести эту прекрасную ночь с Сабуро», — поддразнил Хелиан Линьюй. «Солнце такое короткое, мы не должны его подвести».

Сяо Цзюнь очень зол. Очевидно, что это мир из двух человек между ним и Сабуро. Почему так много соперников внезапно появляются?

Он просто наклонился, чтобы подложить подушку под бедро Пэй И, и сказал с озорной улыбкой: «Теперь меня так швыряют три волка, что я не могу встать с кровати, поэтому, естественно, я могу спать только на коленях у прекрасной женщины».

Хо Юань считал, что эти двое соперников в любви действительно бесстыдны.

Он собирался пожаловаться Кише, но обнаружил, что Киша тоже в спешке снял с себя одежду.

Хо Юань внезапно почувствовал себя исключенным из общества.

Его нельзя оставлять позади!

Хотя презрение в его сердце все еще было полно, Хо Юань в оцепенении снял рубашку, а затем в оцепенении лег на кровать.

В тот момент, когда он лег, дверь с грохотом распахнулась.

Принцесса Лепин агрессивно вошла в комнату.

Затем она была застигнута врасплох и увидела мужчин на кровати — все они были растрепаны и, очевидно, занимались этим бесстыдным делом.

"ах-"

Принцесса Лепин почувствовала, что ее сердце и глаза сильно пострадали.

Она была в гневе от всего сердца и еще более печальна.

Под влиянием эмоций она не могла сдержать крика и рева.

Лица людей на кровати мгновенно застыли, Ци Ци поджал губы и нахмурился, все с грустным выражением лица, которое не мог скрыть шум.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии