Глава 409: Убить трех принцев

Глава 409 Убийство третьего принца

Хо Юань хранил глубокое молчание.

Через некоторое время он с серьезным лицом прошептал: «Они не заслуживают того, чтобы причинять боль этому королю».

Ци Ша повернул голову и, влюбившись, взглянул на своего соперника, и вдруг почувствовал себя немного странно, уголок его рта непроизвольно слегка приподнялся, и он сказал: «Ваше Высочество, значит, вы не будете ранены таким образом?»

Хо Юань решительно ответил: «Никаких травм». Эта группа мятежников настолько непрофессиональна, что он считает, что получение травм — это оскорбление.

Ци Килл спросил очень осторожно: «А эффект хороший, без травм?»

Человек, покрытый ранами, делает все возможное, чтобы вернуться в столицу и передать важные новости Его Величеству Императору, а человек, который невредим, чтобы передать новости в Пекине, будет иметь совершенно иное визуальное и духовное воздействие, или шок. Крайности не находятся на одном уровне.

«Эффект тот же самый», — серьезно сказал Хо Юань. «Я все тщательно обдумал. Даже если я не ранен, но я весь в пыли, изнурен, трясусь и просто падаю на землю без сознания, сказав несколько слов, — эффект определенно тот же самый. Неплохо».

Ци Ша был глубоко впечатлен и сказал с некоторым восхищением: «Ваше Высочество гениальны».

Двое мужчин, которые недолюбливали друг друга, редко хоть немного нравились друг другу в такую ​​странную ночь.

Прошел еще один день, а 20 000 повстанцев все еще были в пути.

Хо Юань взглянул на длинную очередь у подножия склона, и его настроение становилось все более и более сложным, или он был немного обеспокоен.

«Почему эти мятежники движутся так медленно?» — нахмурился Хо Юань. «Какую битву они ведут с такой скоростью? Но если кто-то обнаружит их передвижения по дороге, они отправятся прямо в Пекин, чтобы сообщить письмо — императорский двор готов, напрямую перехватить их и уничтожить за городом, какая это битва?»

Киша посмотрел на мятежников, которые неторопливо и неторопливо шли по своему пути с подавленным лицом и сказал со сложным выражением: «Эта группа людей никогда не должна была воевать».

Как группа людей, прошедших войну, может чувствовать неотложность событий, чтобы не откладывать их на потом?

Хо Юань воспринял это как должное, кивнул и сказал: «Вероятно, это группа новобранцев. Когда начнется война, большая группа людей намочит штаны от страха».

Ци Ша нахмурился и очень серьезно сказал: «Намочить штаны — пустяк, а вот убежать — дело серьезное».

Хо Юань не мог не почувствовать себя более сложным и кивнул с волнением: «Это правда». Новобранцам свойственно отворачиваться и убегать, когда они впервые выходят на поле боя. Эта группа сброда, я боюсь, действительно уязвима.

Еще через два дня повстанцы наконец прибыли в Киото.

Хо Юань внезапно восстановил силы и сказал с сияющими глазами: «Теперь нам нужно ускориться и поспешить в Пекин раньше них».

Ци Килл напомнил: «Ваше Высочество, похоже, вы в хорошем расположении духа».

Хо Юань быстро сдержал свои эмоции, сделал выражение лица, как у его умерших родителей, понизил голос и спросил: «А как насчет этого?»

Ци Килл осторожно оценил его и уверенно сказал: «Настроение на месте». Но после паузы Ци Килл снова сказал: «Прическа Его Королевского Высочества слишком аккуратна».

Хо Юань помолчал немного, а затем тихо сказал: «Я путешествовал четыре дня, но ни разу не мыл голову».

Ци Ша ответственно подчеркнул: «Ты все еще слишком аккуратен».

Человек, который четыре дня подряд ускользает от преследования мятежников, не может иметь такой опрятный вид.

У Хо Юаня не было выбора, кроме как выдернуть несколько прядей волос из макушки и позволить им свисать вдоль лица, и безнадежно спросить: «Это нормально?»

Ци Ша нахмурился, критически огляделся и, наконец, решил протянуть руку и выдернуть несколько прядей волос из макушки Хо Юаня, а затем удовлетворенно сказал: «Это достаточно неряшливо».

Хо Юаню в данный момент действительно нечего любить, ему не нужно нагнетать эмоции, он уже эмоционально настроен.

Однако Seven Kills все же критически напомнил: «Ваше Высочество слишком аккуратно одеты».

Хо Юань был в таком отчаянии, что с горечью спросил: «Неужели нужно прорезать дыру в одежде моего короля?»

Но Seven Kills не отступил ни на шаг и настоял весьма принципиально: «Ваше Высочество, это предложение хорошее».

Хо Юань ничего не мог поделать, кроме как с унылым лицом вытащить меч из ножен и полоснуть себя по рукаву мечом.

Ци Ша вытащил меч из ножен, осторожно провел им еще несколько раз по одежде Хо Юаня, затем кивнул и сказал: «Все в порядке».

Хо Юань огорчился и с горечью сказал: «Этот царь обоснованно подозревает, что ты мстишь за свою личную месть».

Ци Килл категорически возразил: «Нет».

Хо Юань холодно фыркнул и саркастически заметил: «Слишком быстрая речь — признак нечистой совести».

Ци Ша помолчал немного, а затем медленно ответил: «Нет».

Хо Юань был настолько одержим, что даже не хотел говорить ни слова.

Приблизившись к городским воротам, Хо Юань остановился как вкопанный.

Ци Ша взглянул на него и тихо спросил: «Каков план Вашего Высочества?»

Хо Юань посмотрел на своего соперника, который его защищал, и торжественно сказал: «Возможно, я не смогу благополучно добраться до дворца».

Ци Килл посмотрел на стражников городских ворот неподалеку и тихо спросил: «Что-то не так с охранниками?»

Хо Юань торжественно сказал: «Я не знаю, есть ли какие-то проблемы с охраной, но я знаю только, что как только я сейчас войду в город, мой пятый брат обязательно вскоре обо мне узнает».

Выражение лица Ци Ша стало серьезным, и, немного подумав, он спросил: «Значит, Ваше Высочество пытаетесь заставить Его Высочество Пятого прибыть во дворец вовремя?»

Хо Юань задорно улыбнулся.

Он обнаружил, что разговаривать с умными людьми легко.

Хо Юань тихо поддразнил: «Если я прибуду во дворец вовремя, у моего пятого младшего брата, возможно, не будет шанса на мятеж».

Ци Ша понял и спросил: «Тогда мы пойдем прямо в город?»

Хо Юань кивнул и сказал: «Иди прямо в город, а ты защити меня во дворце».

Итак, они вдвоем важно вошли в ворота императорского города.

Вскоре кто-то примчался в особняк пятого принца и тихо сообщил новость: «Ваше высочество! Третий принц вернулся в столицу!»

Пятый принц побледнел от потрясения, его глаза расширились, и он сказал: «Мой третий брат вернулся в Пекин?!»

Лицо советника Сяо Жоюня также изменилось от шока.

Третий принц изначально находился на патрулировании в уезде Ваньшоу, поэтому в этот момент его должны были контролировать их люди.

Но в этот момент в Пекин вернулся третий принц, очевидно, он избавился от осады солдат — теперь он спешил во дворец, чтобы разоблачить их!

Сяо Жоюнь от потрясения покрылся холодным потом, но тут же спокойно предложил: «Ваше Высочество, пожалуйста, немедленно пошлите кого-нибудь, чтобы перехватить третьего принца!»

Пятый принц кивнул, и он немедленно набрал десятки мастеров смерти, и приказал со злобным и паническим лицом: «Вы должны остановить моего третьего брата! Если необходимо, убейте его напрямую!»

Сяо Жоюнь увидел, что пятый принц уже говорил такие слова, и напомнил ему: «Сейчас самое время, когда это необходимо».

Пятый принц понял этот намек, время не позволяет ему слишком много думать, как не позволяет и благосклонность жены. Он тут же изменил свои слова: «Убейте третьего принца и никогда не позволяйте ему войти во дворец!»

Группу убитых солдат увели.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии