Глава 452: публичная месть

Глава 452. Публичная месть.

Чу Минсяо был очень раздражен, но он сейчас не на своей территории, в конце концов, его везде ограничивают, поэтому он может только терпеливо поддаться этому на данный момент и сказать: «Где это, мой господин? Чтобы примириться с вашей страной, великому принцу не составит труда быть мужчиной».

Хэ Лянь Линьюй видел, что достойный принц другой стороны уже все сказал до этого момента, поэтому он не хотел усложнять ситуацию для Чу Минсяо, но все же дал несколько советов как открыто, так и тайно.

Чу Минсяо отвечал один за другим с хорошим настроением.

Похоже, что этот вопрос решен таким образом.

Хэлиан Линьюй отпустила пленного, затем повернулась и вернулась в свою палатку.

На самом деле он вообще не поверил словам Чу Минсяо.

Поэтому, когда они добрались до лагеря, Хэлиан Линьюй принял еще одно решение — он приказал десяткам личных солдат стать королевой Дворца Семи Убийц, чтобы Чу Минсяо не мог следовать за ними по пятам.

А сам Чу Минсяо принял некоторые другие меры:

«Щелкнул!»

Керамическая банка тяжело упала на землю и мгновенно развалилась. В эту тихую ночь она выглядела необычайно сочящейся, и гнев, казалось, прорвался через всю палатку.

«Хмф! Ты действительно слишком много обманываешь людей!» — яростно выругался Чу Минсяо.

Сотрудники поспешно убедили нас добрыми словами: «Ваше Высочество, мы сейчас находимся на тюркской территории, а не на своей, поэтому нам следует быть осторожнее».

«Будь осторожен?!» Красивые глаза Даньфэна Чу Минсяо были полны гнева, а его красивое лицо слегка исказилось от гнева. Он резко спросил: «Ты видел, как Хэлиан Линьюфан обращался с этим королем?! Они издевались надо мной напрямую! Если этот король будет терпеть это, он потеряет меня. Лицо государства Чу!»

Сотрудники сказали себе: чего тут стыдиться? Если вы хотите прикоснуться к друзьям других людей на их территории, разве не нормально, что другие должны преподать вам урок? Очевидно, что вы выплескиваете свой личный гнев, но хотите использовать справедливость нации, чтобы скрыть его и отомстить за свою личную месть. Вам стыдно? Вы хотите сохранить лицо?

Однако пятый принц бесстыдный и ограниченный. Они давно это усвоили. Поэтому, хотя группа сотрудников радостно жаловалась в своих сердцах, они не издали ни звука на своих лицах — ни льстили ему по словам пятого принца, ни тактично увещевали его.

«Этот король никогда не оставит это дело в таком состоянии!» Чу Минсяо был в ярости, схватил что-то и хотел разбить.

Никогда об этом не думал, он ничего не поймал.

Чу Минсяо был поражен, а затем не мог не разозлиться еще больше и презрительно пожаловался: «Это тюркское место — действительно **** место, здесь даже бутылки нет!» Во всем лагере была только одна керамика. Бутылка использовалась как украшение, и после того, как он ее разбил, разбивать было нечего. Это действительно бедно и придирчиво.

Сотрудники переглянулись, затем один за другим опустили головы, и все молча злословили: Вы вымещаете свой гнев на чужой территории, беспорядочно крушите чужие вещи, и в конце концов вы все еще думаете, что чужих вещей недостаточно для того, чтобы вы их крушили, это разумно? Ваше Величество послало нас на этот раз, чтобы сформировать союз с турками для нападения на Да Чжоу. Пятый принц, вы настолько невежественны, если ваше высокомерие повсюду раздражает старшего принца, который находится у власти, что вы должны делать, если союз не сможет поговорить об одном месте?

При мысли об этом персонал покрылся холодным потом.

Кто-то наконец возразил: «Ваше Высочество, мы гости издалека, и не подобает разбивать вещи в доме хозяина. Эта фарфоровая ваза не является редкостью в глазах нашего Да Чу, и ее даже можно считать грубой, но она уже считается сокровищем на пастбище. Она редка. К счастью, мы также привезли с собой в эту поездку много сокровищ, и это прекрасная работа — снабдить Туркика одним из них».

Чу Минсяо усмехнулся и сказал: «Этот король был унижен, ты не хочешь вымещать на нем свой гнев, но все еще пытаешься разобраться с виновником?»

Человек, открывший рот, чтобы возразить, внезапно почувствовал отвращение к Сяну, его брови нахмурились, а аппетит стал настолько отвратителен, что он возненавидел себя за то, что не смог сдержаться и убедить этого самодовольного парня.

Остальной персонал тоже подавлен. Им очень не нравится этот пятый принц, но проблема в том, что император его очень любит.

Император, очевидно, хотел, чтобы они отымели пятого принца, когда он был отправлен в качестве посланника к туркам сюда, - потому что император уже послал людей для обсуждения союза с турками на ранней стадии. Кредит.

С вкладом тюрков и Великого Чу в формирование союза для нападения на Великого Чжоу, пятый принц будет более убедителен, когда он станет принцем в будущем. В конце концов, военные достижения других принцев слишком высоки. Принца действительно недостаточно, чтобы смотреть.

Хотя династия Центральных равнин уделяла внимание установлению наследников и старейшин, половина королевской семьи государства Чу была из крови гуннов, в конце концов, многие места на самом деле были в значительной степени под влиянием культуры гуннов. Например, в вопросе установления принца королевская семья государства Чу не строго следует порядку старейшин и наложниц, а ссылается на общую силу и качество принца.

Другими словами, даже если вы старший сын императрицы, но ваш талант и видение явно не так хороши, как у других принцев, вы все равно не можете быть принцем.

Это также причина, по которой пятый принц, очевидно, является единственным принцем под коленом королевы, но до сих пор не получил статуса принца.

но…

Все помощники не могли не жестикулировать глазами и тайно жаловались в душе: При таком поведении пятого принца я боюсь, что на этот раз договор о союзе не будет заключен — даже такое готовое доброе дело не может быть сделано. Если у вас вообще нет кредита, как вы можете бороться за наследного принца?

Чу Минсяо увидел, как все эти сотрудники опустили головы и притворились немыми, и вдруг почувствовал себя ущемленным, и не смог сдержать еще большую злость.

Он торжественно произнес с угрюмым лицом: «Хэлянь Линьюй не позволит мне убить кого-то, но я хочу убить его!»

Один из помощников не выдержал и спросил: «Ваше высочество, после сегодняшнего инцидента великий князь обязательно пришлет кого-нибудь, чтобы он пристально за нами следил. Наши люди даже не могут выйти из тюркского королевского двора, не говоря уже о том, чтобы убивать людей?»

Чу Минсяо рассердился, когда он упомянул об этом, он сердито сказал: «Это зависит от людей, я не верю, что никто из нас не сможет выбраться. Даже если мы не сможем выбраться...»

Чу Минсяо помолчал немного, а затем зловеще улыбнулся: «Приведите по пути несколько убийц, и эти люди обязательно устранят катастрофы, когда получат деньги. Ты боишься, что ничего не получится?»

Персонал, посмотрите на меня, я смотрю на вас, я действительно чувствую, что пятый принц действительно сбит с толку.

На самом деле, они не знали обид между пятым принцем и Кишей. Они знали только, что пятый принц встретил человека, который выглядел в точности как он сам, и тогда пятый принц почувствовал себя оскорбленным и настоял на убийстве этого человека, который выглядел в точности как он сам. Я думал, что это было быстро.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии