Глава 46 Не выношу бросок
«...выполняйте приказ». Семь убийств выполнили приказ.
Он чувствовал, что третий хозяин в последнее время слишком благоволил к нему.
Но третий мастер ничего не просил.
Это заставило его почувствовать себя особенно неловко.
«Вставай быстрее», — Пэй И помог ему подняться.
Теперь, когда она узнала будущую личность этого босса, она растерялась и не смогла удержаться от вопроса: «Вы, ребята, те, кто является скрытыми охранниками, примете особый яд с самого начала, верно?»
Ци Ша на мгновение замолчал, а затем тихонько пробормотал: «Хмм».
Пэй И немного подумал и осторожно спросил: «Что вы чувствуете, когда происходит отравление?»
Киша опустил глаза, половина его лица была скрыта в темноте, а половина лица была в свете свечи.
«Жизнь лучше смерти», — тихо сказал он.
Настроение Пэй И стало более сложным. Она думала, что босс опишет его более подробно, но не ожидала, что в итоге это будут такие простые четыре слова.
Но эти четыре слова настолько весомы, что они стоят тысячи слов.
Ци Ша пристально посмотрел на Пэй И и тихо сказал: «Если ты выполнишь задание вовремя, ты получишь противоядие вовремя и не пострадаешь от яда». Третьему мастеру не нужно беспокоиться обо мне.
Он не произнес вторую половину предложения, потому что боялся унизить себя.
Пэй И пришла в ужас, услышав эти слова.
Поскольку противоядие вводится один раз в месяц, то...
«Яд тоже принимается каждый месяц?» — в замешательстве спросил Пэй И.
Глаза Киши были опущены, а длинные ресницы закрывали их, мешая ясно видеть.
Он тихо и медленно произнес: «Всё, что ест тёмный страж, смешано с небольшим количеством яда».
Пэй И побледнел от шока: «Ты имеешь в виду... что ты принимаешь яд каждый день?!»
Ци Ша посмотрел на нее, затем быстро опустил голову и тихо сказал: «Изначально так и было, но в этот период времени третий мастер попросил своих подчиненных есть и жить с тобой, и подчиненные уже некоторое время не выходили на связь. Это ядовито».
Ему не следовало говорить такие слова.
Ему следует воспользоваться тем фактом, что Пэй Саньлан не знает всех хитростей и уловок скрытых охранников, и воспользоваться возможностью извлечь выгоду из отсутствия необходимости принимать яд.
Но по какой-то причине он просто хочет прямо рассказать Пэй Саньлангу обо всем этом сейчас, даже если он рискует, что Пэй И может попросить его продолжать принимать яд в будущем.
В другой комнате Пэй И внезапно вздохнул с облегчением.
Слава богу, она случайно проделала хорошую работу!
«Ты будешь продолжать есть и жить со мной в будущем». Пэй И с тревогой предупредил: «Ты только подчиняешься моим приказам, и тебе все равно, что говорят тебе делать другие люди. Даже если этот человек — мой отец, тебе все равно».
В противном случае, возможно, отец и брат семьи Пей, имея в своем распоряжении пушечное мясо, снова сделают что-нибудь, чтобы спровоцировать босса.
В конце концов, какое несчастное пушечное мясо понадобится, чтобы позволить будущему императору вражеской страны выступать в роли мертвого стража в его собственном доме?
Система: (ω)
Как он собирается сказать хозяину, что семья Пэй так же хороша, как и пушечное мясо, ведь он не только относится к императору вражеской страны как к мертвому солдату, но и непреднамеренно распространяет слухи об унижении других крупных боссов?
«...Как и приказано», — Ци Ша опустил голову, подсознательно собираясь встать на колени.
Но в тот момент, когда он преклонил колени, он вспомнил совет третьего мастера и сдержался.
Хотя внешне он сейчас спокоен, внутри его бушуют бурные волны.
Третий Мастер отнесся к нему... очень хорошо.
Если говорят, что третий хозяин хорошо относится к Ду Хэну, то это потому, что этот человек изначально является слугой третьего хозяина, и этот человек целый день подшучивает над третьим хозяином.
Но третий хозяин относится к нему хорошо... и почему?
Он просто тайный охранник.
Я не вижу, чтобы третий мастер относился столь благосклонно к другим скрытым стражам.
«Уже поздно, отдохни», — сказал Пэй И.
«...Как и было приказано». Семь убитых почтительно отступили в наружную комнату, его сердце перевернулось вверх дном.
Раньше третий мастер говорил: «Уже поздно, тебе следует отступить».
Но сегодня третий мастер сказал: «Уже поздно, тебе нужно отдохнуть».
Есть ли большая разница в значении между парой слов «уйти на пенсию» и «отдыхать»?
Первое — скорее приказ, но во втором есть чувство заботы.
Ци Ша ворочался в постели, не в силах уснуть.
Другой конец.
Внутренняя камера.
Пэй И тоже ворочался, не в силах заснуть.
Она серьезно вспоминала историю о Чу Линьцзе, главном злодее из книги.
Босс в книге всегда хотел аннексировать страны, чтобы править миром.
Во время гражданских беспорядков в Великой Чжоу этот злодей воспользовался возможностью вторгнуться на территорию Великой Чжоу.
Когда главный герой-мужчина стал императором Великой династии Чжоу, между ними произошел прямой конфликт.
Если другие крупные злодеи были благоприятными конкурентами для главного героя-мужчины во время гражданской войны в династии Чжоу, то Чу Линьцзэ был самым сильным конкурентом для главного героя-мужчины после того, как он взошел на престол и провозгласил себя императором.
Пэй И не удержался и взглянул в сторону внешней комнаты.
С таким начальником ей придется хорошенько повозиться.
Если в будущем ей удастся уговорить босса подписать мирное соглашение с Да Чжоу, то она станет благовонием на несколько жизней.
Другой конец.
Столица, семья Пэй.
«В последнее время дочь пишет нам очень часто», — радостно сказала госпожа Пэй.
Пэй Шу нахмурился, прочитав письмо: «Санскрит хочет найти противоядие от циши».
«Семь убийств?» Госпожа Пэй задумалась на некоторое время: «Это мертвец Санскрита?»
«Да». Пэй Шу спокойно кивнул и многозначительно сказал: «Ци Ша очень красив».
Веки госпожи Пэй внезапно дрогнули: «Вы имеете в виду... Санскрит пристрастился к этому покойнику?»
Пэй Шу сказал в сложном настроении: «Пока тебе нравятся мужчины, неизбежно, что тебя не тронет лицо Ци Ша».
Он намеренно напомнил Кише о необходимости надеть маску. Сняла ли его дочь маску?
«Что мне делать?» — очень грустно сказала госпожа Пэй. «Покойник принимает яд круглый год, его здоровье совсем не в порядке, и все они умирают молодыми. Вы сказали, что покойник... может противостоять нам. Цзя Саньинь мечется?»
Пэй Шу дважды кашлянул и неловко сказал: «Если Ци Ша не сможет поправиться, Санскрит, естественно, его невзлюбит. Почему ты беспокоишься об этом? Разве ты не послал Санскриту Ду?»
Госпожа Пэй вздохнула с облегчением, услышав это, и с удовлетворением сказала: «Я сама обучила этого ребенка, Ду Хэна. Его внешность, способности и навыки превосходны, и наша дочь определенно будет довольна».
Говоря об этом, госпожа Пэй не могла не вздохнуть: «С таким человеком, как Ду Хэн, рядом со мной девушка все равно сможет влюбиться в других людей. Это действительно долгий путь».
Пэй Шу неодобрительно улыбнулся: «Человеческой природе свойственно любить красоту. Невозможно сказать, что вы не поддадитесь искушению, увидев этот прекрасный цветок и следующий прекрасный цветок».
Госпожа Пэй презрительно усмехнулась: «Неудивительно, что некоторые люди стремятся превратить каждый полевой цветок в домашний. Я слышала, что вчера ты взял себе еще одну наложницу?»
(конец этой главы)