Глава 527. Цзяолан трудно уговорить
Пэй И многому научилась, и даже прежде, чем взглянуть на него, она почти рефлекторно сказала: «Ты выглядишь лучше?»
Полные обиды Сяо Цзюньцзи были немедленно устранены, и его красивое лицо, которое и так было полно обид, внезапно расплылось в улыбке.
Он с улыбкой посмотрел на свою возлюбленную, сидевшую на карнизе, и щедро поддразнил ее: «Сабуро просто знает, как надо мной издеваться, я явно набираю вес».
Желание Пэй И выжить очень сильно.
Хотя у нее не было времени серьезно сравнить фигуру Сяо Цзюньцзи, она тут же парировала: «Где ты толстый? Я думаю, что твоя фигура пропорциональна, и все твое тело в самый раз».
После этого радужного пука Сяо Цзюньцзи почувствовал себя по-настоящему комфортно.
Он был чрезвычайно красив в душе и сказал с улыбкой: «Саньланг, ты прекрасна в глазах смотрящего».
«Неважно, как я выгляжу, ты думаешь, что это выглядит хорошо».
«Я очень толстый, я даже не могу взлететь на эту крышу».
Говоря об этом, Сяо Цзюньцзи опустился и снова сел рядом с Пэй И и мило пожаловался: «Это все твоя вина, Сабуро, что ты сделал меня толстым и лишил меня возможности использовать легкое кунг-фу».
Киша слушал, и на его голове были черные полосы.
Что такое «Красота в глазах смотрящего»?
Сяо Ланжэнь действительно толстокожий.
Что еще ты сказал, что Сабуро сделал тебя толстым?
С таким свиным аппетитом, как у вас, вам все еще нужен Сабуро, чтобы его поднять?
Ты сам растолстел, да?
Сердце Ци Ша было полно злости, и он безжалостно ухмыльнулся, почернев: «Я не знаю, как контролировать свой аппетит, я не хочу упорствовать в занятиях боевыми искусствами, и у меня широкое и толстое тело, что вполне разумно».
Сяо Цзюньцзи почувствовал удушье в груди.
Он бросил взгляд на своего соперника по любви, сидевшего по другую сторону от Пэй И, и яростно возразил: «Ци Ша, почему ты говоришь так злобно?»
Разговор изменился, и он саркастически заметил: «Если вы читаете слишком мало, вам следует читать меньше».
«Что именно означает выражение «сердце широкое и толстое», вы сами знаете, господин Цилан?»
«К счастью, я великодушный человек и не собираюсь смотреть на других свысока».
«Даже если господин Циланг употребит в моем присутствии неправильное слово, мне нечего терять».
«Но если вы выйдете на улицу, то с этими чужаками не так легко разговаривать, как со мной».
«Господин Цилан боится, что насмешки не сработают, поэтому вместо этого высмеют его самого».
Говоря о словесных баталиях, Seven Kills никогда не были в этом хороши.
Теперь, когда Сяо Лан клевещет каждым словом и каждым предложением, он издевается над ним за его необразованность. Он действительно зол и не знает, как ответить.
Будучи нетерпеливым и злым, Ци Ша сделал красивое и безупречное лицо и прямо нажал большим пальцем, и длинный нож в его руке был обнажён со звуком «шуа».
Сяо Цзюньцзи тут же спрятался за Пэй И, испуганно выглядя, поднял палец и указал на Ци Ша и сказал Пэй И: «Смотри, Сань Лан, господин Ци Лан собирается ударить кого-то, если он ничего не скажет».
У Пей И одна голова и две большие.
Она посмотрела на Цишу с глубоким выражением лица, спокойно подняла руку, слегка сжав рукоятку ножа, и оттолкнула назад длинный нож, наполовину вытащенный из ножен.
Когда Сяо Цзюньцзи увидел свою возлюбленную, стоящую рядом с ним, он почувствовал огромную гордость.
Однако прежде чем он успел заговорить, его возлюбленная уже шагнула вперед и сказала: «А Хэн, ты спустишься первым, мне еще есть что сказать У Цзю наедине».
Сяо Цзюньцзи знал, как наступать и отступать, поэтому он не стал продолжать запутываться и послушно сказал: «Тогда я подожду тебя в доме».
Услышав эти слова, Ци Ша еще больше разгневался.
Он сжал в руке длинный нож, повернул голову и сердито посмотрел на Сяо Лангрена.
Сяо Цзюньцзи противостоял своему любовному сопернику без страха, это было провокацией и гордостью.
Такая атмосфера действительно ошеломляет.
Пэй И могла только мягко отстранить руку Сяо Цзюньцзи, державшую ее за рукав, молча призывая мужчину поскорее уйти.
Как Сяо Цзюньцзи мог не понять этих намеков, Дан даже встал и ушел.
Однако, когда он подошел к карнизу и увидел длинный эскалатор, он обернулся, чтобы посмотреть на Пэй И, и немного застенчиво сказал: «Саньланг, отведи меня вниз...»
Прежде чем он успел продолжить, Ци Килл невыносимо прервал его: «Разве там нет эскалатора? Ты не можешь спуститься сам?»
Сяо Цзюньцзи выглядел слабым и сказал: «Так уродливо подниматься по эскалатору. Саньланг, я теперь не могу делать легкую работу, и я не могу спуститься. Ты отправляешь меня вниз с легкой работой...» Ну.
Не успело вымолвить кокетливое слово «ну», как влюбленный соперник, уже потемневший лицом, тут же выскочил и схватил его за воротник, словно орел, ловящий птенца, схватил и полетел с крыши.
Сяо Цзюньцзи почувствовал только порыв ветра перед собой, а затем ветер утих, и его бросило на землю, и он все еще оставался в позе собачьего дерьма.
Увидев эту ситуацию, мальчики под карнизом хотели сдержаться, крепко поджали губы, заставили себя сохранять спокойствие и излучали всем телом чувство «я не знаю, я ничего не видел». темперамент.
Сяо Цзюньцзи сердито поднялся с земли, хотя он и ругался в душе, его лицо было мягким и слабым, и он поднял голову с бесконечной обидой и закричал: «Саньланг, мои руки исцарапаны».
Ему ответил этот **** любовный соперник, стоящий у карниза с ножом в руке и угрожающе смотрящий на него сверху вниз.
Сяо Цзюньцзи нисколько не колебался и встал перед ним, выпрямив грудь.
В это время, хотя его семья Сабуро не появилась, с крыши раздался голос: «А Хэн, прекрати создавать проблемы».
Всего пять слов, полных беспомощности.
Сяо Цзюньцзи очень хорошо разбирается в этом вопросе, он знает, что Пэй И не хочет его наказывать, но он больше не хочет иметь с ним дело.
Он прекрасно знает, что значит принимать все сразу, как только это становится хорошо.
Теперь, когда он одержал верх в этой сцене, он больше не продолжает ссориться со своим соперником, поэтому он прямо меняет свою манеру живописи, огорчается и признает свою ошибку: «Понятно, Сабуро, я подожду тебя в кабинете».
После этих слов Сяо Цзюньцзи принял жалостливый вид и направился в кабинет с бесконечно одиноким видом.
Циша молча наблюдал за каждым движением своего соперника по любви, сидя на земле с карниза, и ему очень хотелось заколоть Сяо Лангрена насмерть.
Он никогда не видел такого человека, который мог бы притвориться слабым!
Посмотрите на эту жалкую и слабую внешность, она даже хуже женщины!
Можно ли это ещё назвать человеком?
Если бы Ци Ша родился в прекрасном 21 веке, то он бы понял, что поведение его соперника в любви можно назвать белым лотосом.
Пэй И увидела, что Ци Ша неподвижно стоит у карниза, и поняла, что этот молодой человек на нее дуется.
Она тихо вздохнула в своем сердце и уговаривала: «У Юй, иди сюда».
Уши Ци Ша слегка шевельнулись, и он послушно подошел, опустив голову.
(конец этой главы)