Глава 543: группа дружественных сил

Глава 543 Группа дружественных войск

«Моя провинция», — Пэй И торжественно кивнул.

Они молча посмотрели друг на друга, и атмосфера стала необъяснимо величественной.

Спустя долгое время Сяо Цзюньцзи вздохнул и сказал: «Я не знаю, какая еда в тюрьме».

Благородная атмосфера исчезла в одно мгновение.

Пэй И неосознанно улыбнулся и поддразнил: «В конце концов, я попаду в тюрьму, как еда может быть лучше?»

Сяо Цзюньцзи думает об этом, и это тоже причина.

Он посмотрел на резвую маленькую леди перед собой и очень серьезно сказал: «Тогда я буду приносить вам еду каждый день».

Пэй И был удивлен.

Она слегка наклонила голову, посмотрела на серьезного джентльмена перед собой и сказала с улыбкой: «Я иду в тюрьму, а не в школу. Кто вам позволит приносить мне еду?»

Сяо Цзюньцзи посчитал, что это вполне осуществимо, и уверенно заявил: «Деньги могут обратить призраков».

Пэй И сразу почувствовал высокомерие этого человека.

Если говорить только о личных активах, то, боюсь, Сяо Цзюньцзи является самым богатым среди нескольких крупных шишек.

Пэй И слегка рассмеялся и поддразнил: «Посмотрим, когда придет время — если начальник тюрьмы действительно разрешит тебе приносить еду, тогда сможешь. В любом случае, я не хочу есть плохую еду из тюрьмы».

Сяо Цзюньцзи был глубоко убежден и продолжил: «В то время я принесу тебе одеяло. Кровать слишком показная, поэтому я не могу ее отправить, поэтому я пошлю тебе коврик...»

Пэй И не мог не почувствовать себя все более и более забавно, когда услышал, как мужчина что-то расставляет по местам.

Она весело поддразнила: «Ахенг, я отправляюсь в тюрьму, а не в отпуск».

«Что плохого в том, чтобы быть в тюрьме?» — прямо сказал Сяо Цзюньцзи. «Разве ты не можешь спать на мягкой кровати и укрываться одеялом, когда ты в тюрьме?»

Пэй И так разозлилась, что рассмеялась.

Она не стала спорить с господином Лэнгом, но сказала с хорошим настроением: «Посмотрим, когда придет время. Если вы сможете добиться успеха, я вас поддержу».

Сяо Цзюньцзи снова обеспокоенно объяснил ей какие-то договоренности, бессвязно, словно старая леди, собирающаяся отправить странника в дальнее путешествие.

Хотя Пэй И ценила доброту Лан Цзюня, она чувствовала некоторое нетерпение, слушая этого человека в течение длительного времени.

В конце концов Пэй И не выдержал и прервал: "А Хэн, я согласен со всем, что ты сказал. В то время, если ты действительно можешь использовать деньги, чтобы прояснить отношения, тогда вперед, я полностью тебя поддерживаю". Правда! Неважно, что ты говоришь, я тебя поддерживаю. Тебе больше не нужно так лепетать.

Сяо Цзюньцзи услышал, что его возлюбленная теряет терпение.

Он обиженно надул губы и сердито сказал: «Ладно, я тебя послушаю».

Увидев эту ситуацию, Пэй И не имел иного выбора, кроме как уговорить мужчину сказать еще несколько слов, и в конце концов плавно отпустил Сяо Цзюньцзи.

А сама вернулась домой на обеденный перерыв.

Что бы ни случилось, даже если небо рушится, вам следует отдохнуть.

Несколько дней спустя.

Пэй И встал рано утром и, как обычно, отправился в суд.

Ее официальный ранг только с шестого ранга, и она вообще не имеет права входить в Золотой Луан Холл. Она может только стоять по обе стороны площади снаружи зала с группой чиновников низшего ранга.

Уже поздняя осень, и утро уже прохладное. Теперь мне приходится стоять на такой открытой площади для утреннего утра, и кислятину действительно трудно описать.

Что касается зала Цзиньлуань, то это место, где имеют право находиться только чиновники пятого ранга и выше.

В эпоху Великой династии Чжоу чиновники пятого ранга и выше считались высшими должностными лицами.

К высокопоставленным должностным лицам, естественно, относятся по-другому.

Так же, как сейчас, группа чиновников низшего звена дует холодным ветром на открытой плотине, в то время как высокопоставленные чиновники стоят в просторном Золотом дворце.

Хотя двери Зала Золотого Луана широко открыты, ветер может проходить сквозь них, но, несмотря ни на что, гораздо лучше находиться внутри зала, чем снаружи.

Пэй И, как обычно, скучал на площади, ожидая конца утра.

То же самое сделали и остальные ее коллеги.

Причина слишком проста.

Необходимо отметить, что группа чиновников низшего звена, стоявшая снаружи храма, на самом деле не могла слышать, что говорили чиновники, находившиеся внутри храма.

Другими словами, номинально они стояли снаружи зала и вместе ходили в суд, но на самом деле они просто стояли снаружи зала в качестве демонстрации.

А почему их следует выставлять на улице?

Эх, какая большая страна, как можно было бы продемонстрировать величие большой страны, если бы по обеим сторонам не стояла группа чиновников?

Вы считаете, что Да Чжоу бесстыдный?

"ха…"

Пэй И услышала, как офицер позади нее зевнул.

Я не знаю, сколько тут зевков.

Пэй И считает, что зевота заразительна.

Например, она вообще не хотела зевать, но когда она слышала, как люди вокруг нее время от времени зевают, ей тоже хотелось зевнуть.

Ни в коем случае, вставая в 5 утра, чтобы подготовиться к утру, нормально постоянно зевать.

"ха…"

Пэй И протяжно зевнул.

На самом деле, легко перешептываться, когда большая группа людей стоит вместе, но у каждого из них есть своя индивидуальность, кхм, следует сказать, что все знают, что это происходит на глазах у императора.

Если эти чиновники низшего ранга осмелятся шептаться на раннем заседании суда, последствия будут действительно серьезными.

Однако сегодняшнее утро, похоже, будет необычайно длинным.

Если бы сейчас было обычное время, раннее утро давно бы закончилось.

Но сегодня нет никаких признаков окончания.

У Пэй И было плохое предчувствие.

Стоявшие вокруг нее чиновники наконец не удержались от обсуждения вполголоса.

«Почему бы вам не приехать ко двору? Ваше величество и ваш господин обсуждают какие-то важные военные дела?»

«В суде, должно быть, произошло важное событие, иначе бы его не метали так долго».

«Не знаю, почему я так волнуюсь...»

Все обсуждали ситуацию вполголоса, чувствуя, что все не так просто, и смутно ощущая, что небо в Киото может измениться.

Через некоторое время евнух Гао, главный ****, отвечающий за надзор за церемониями, вышел из зала Цзиньлуань, встал перед высокой платформой и сказал высоким голосом: «Сюань — Министерство чиновников направит господина Пэя в зал».

Как только прозвучали эти слова, чиновники за пределами зала пришли в волнение.

Все не могли не обратить свой взор на эту центральную точку.

Веки Пэй И внезапно дрогнули, а сердце забилось немного быстрее.

Она смутно догадывалась, что сейчас произойдет, но лицо ее оставалось совершенно спокойным.

Она вышла из очереди со спокойным лицом, а затем быстро пошла вперед с высоко поднятой головой.

Пэй И слегка приподняла подол своей одежды, поднялась по десяткам ступенек рядом с Дань Би, затем вышла на просторную смотровую площадку, а затем смогла войти в Золотой зал Луань.

Когда она вошла, все служители храма обернулись, чтобы посмотреть на нее.

Глаза полны глубокого смысла, а в некоторых глазах даже явно прослеживается злорадство.

Чувствуя эти взгляды с разными эмоциями, Пэй И опустила голову и пошла более уверенно.

Предчувствие в ее сердце уже подсказало ей, что, скорее всего, произойдет.

Конечно же, старый император на драконьем троне спросил глубоким голосом: «Во время дела Пэй Гэ в Киото недавно ходили слухи о том, что ты женщина. Что ты думаешь?»

Пэй И глубоко вздохнул.

Конечно же, как она и ожидала, старый император сегодня планировал прямиком положить ее под нож.

Хотя в глубине ее сердца бушуют бурные волны, лицо Пэй И по-прежнему спокойно.

Она слегка опустила голову, посмотрела на белый мраморный пол и сказала, не смиренно и не высокомерно: «Я думаю, что эти слухи — просто чепуха. Простые люди охотно говорят об этом, так что разговор там — это можно считать добавлением немного радости в его жизнь».

Старый император холодно фыркнул, думая, что этот Пэй Цзясаньлан теперь приготовленная утка, — только рот у него твердый.

С постаревшим лицом он выглядел чрезвычайно величественно и сказал почти угрожающе: «Это беспочвенно, и произошло это не просто так. Этот слух никем не распространен, но ты всего лишь женщина. В случае с Пэй Гэ ты позволила... Что я думаю?»

Пэй И все еще очень стабильна, согласно стандартам этикета. Она ответила не скромно и не властно: «Скромный министр скучен и не смеет спекулировать на сердце короля».

Старый император снова фыркнул и сказал глубоким голосом: «Если ты не докажешь, что ты не женщина, боюсь, я не смогу поверить, что ты на самом деле мужчина».

Пэй И давно ожидала такого результата, поэтому, услышав слова старого императора, она не была слишком шокирована.

Однако то, что она не демонстрирует чрезмерного шока, не означает, что она вообще не эмоциональна.

Пэй И выглядел обеспокоенным и намеренно сказал очень обиженным и печальным тоном: «Этот министр — мужчина, если вы меняете свой пол из-за нескольких народных песен, разве это не абсурд?»

У старого императора было темное старческое лицо, и он сказал тихим голосом, полным злобы: «Если почтенный придворный не подтвердит его личность, это заставит всех в мире громко смеяться».

Пэй И уже предполагала в глубине души, как старый император может с ней поступить и какие средства он для этого использует, у нее был фундаментальный вывод.

Старый император положил руки на подлокотники трона и уверенно заявил: «Я попрошу трех императорских врачей одновременно осмотреть тело господина Пэя. Если господин Пэй — мужчина, то результат обследования только поможет господину Пэю развеять слухи — этот метод очень важен для господина Пэя. С точки зрения взрослого человека, он действительно полезен и безвреден».

Когда в главном зале чиновники услышали слова старого императора, все они выглядели очень скрытными.

Многие сейчас не могли не посмотреть на выражение лица премьер-министра Пэй Шу.

В результате премьер-министр Пэй был весьма спокоен.

Почему ты такой спокойный?

Однако легко понять, что изначально слухи ставили под сомнение пол Пэй Саньланга, и сегодняшние рассуждения Его Величества являются не чем иным, как желанием подтвердить пол Пэй Саньланга.

Но Пэй Цзясаньлан, очевидно, мужчина, поэтому он совсем не боится консультации Его Величества с тремя императорскими врачами.

Конечно, Пэй Сянго выглядел спокойным.

Почти все чиновники в зале придерживаются этой идеи.

А сама Пэй И была крайне спокойна.

Видя, что Пэй И так спокоен, старый император не мог не почувствовать легкого потрясения в своем сердце.

С самого начала он подозревал, что Пэй И — женщина, и подозрение это было весьма сильным.

Но теперь, когда видишь, что лицо Пэй И нисколько не изменилось во время консультации с императорским врачом, это действительно редкое достижение.

Хотя это и так, но это не мешает старому императору решительно проводить консультации с императорским врачом.

В главном зале группа чиновников наблюдала своими глазами. От официального отдела шестого класса до среднего и молодого взрослого, под руководством ****, который шел впереди, г-н Пэй вошел в боковой зал организованным образом.

Чиновники ждали в холле, чувствуя себя очень деликатно.

Но по сравнению с беспокойством чиновников премьер-министр Пэй Шу был довольно уравновешен, как будто его вообще не беспокоил жизненный опыт Пэй Сабуро.

Внутри зала.

Пэй И подняла руку, чтобы прикрыть рот, и снова зевнула, выдавив из глаз слезы.

Три императорских врача уже ждут в боковом зале.

Среди трех императорских врачей она знала одного — императорского врача Чэня из Императорского госпиталя.

Первоначально трое императорских врачей сидели, но как только они увидели, что Пэй И вошел в зал, все трое тут же встали.

«Господин Пэй», — отдали честь императорские врачи.

«Врач Чэнь...» — смиренно ответил Пэй И.

Тут ее речь резко оборвалась, и на ее лице отразилось смущение.

Причина тоже очень проста. Она не знала, как обратиться к двум другим императорским врачам, поэтому, когда она вернула подарок, она вдруг не знала, что сказать.

Однако двое императорских врачей, похоже, были рады поделиться с ней своими впечатлениями.

Один из худых и высоких императорских врачей представился с улыбкой: «Моя фамилия Цянь».

Другой невысокий и толстый императорский врач представился с дружелюбной улыбкой и сказал: «Моя фамилия Чжоу».

Пэй И вздохнул с облегчением, а затем продолжил приветствовать: «Врач Цянь, врач Чжоу».

После обмена любезностями императорский врач Чэнь торжественно сказал: «Господин Пэй, я здесь, чтобы проверить ваш пол по приказу Его Величества. Теперь разделение труда между нами троими таково. Со мной во главе, мы трое проверим вас по отдельности».

Пэй И слегка приподняла брови, чувствуя, что эти слова имеют какой-то другой смысл.

Но что именно это значит, она до сих пор не может понять.

В этот момент ее размышлений императорский лекарь Цянь и императорский лекарь Чжоу уже развернулись и пошли в боковую комнату рядом с боковым залом, ясно показывая, что они никогда не будут подглядывать и подслушивать здесь.

Увидев эту ситуацию, Пэй И был действительно поражен.

Но, подумав, императорские врачи все-таки пришли проверить ее пол.

Из уважения к ней как к официальному лицу эти императорские врачи не могут подойти к ней толпой.

Конечный результат, очевидно, такой же, как сейчас: три императорских врача один за другим пришли осмотреть ее тело.

И метод этой проверки тела, очевидно, заключается не в том, чтобы снять с нее одежду, а в том, чтобы пощупать ее пульс, а затем дать ей потрогать что-то еще, что может идентифицировать пол.

Пэй И уже продумала в уме ряд возможных решений.

В результате доктор Чэнь перед ней оглядывался по сторонам хитро, как старый вор, который хочет что-то украсть.

Сразу после этого императорский врач Чэнь быстро подошел к ней на цыпочках и тихим голосом сказал: «Господин Пэй, Третье Высочество уже поприветствовало меня. Пока господин Пэй верит, что он мужчина, старик будет гарантировать, что господин Пэй — мужчина».

Глаза Пэй И тут же слегка расширились, и можно представить себе потрясение в ее сердце.

Однако, хотя этот вопрос и неожиданный, он действительно разумен.

Хо Юань сделает для нее такие планы и меры предосторожности. Хотя она этого не ожидала, это действительно не совсем невозможно.

Настроение Пэй И внезапно ухудшилось.

Она не сразу отвергла предложение Чэня, но спросила: «Сегодня есть три императорских врача, даже если Чэнь сказал, что я мужчина, что насчет двух других?»

Императорский врач Чэнь издал звук «эй», на его честном и морщинистом старом лице отразилось предательство.

Он понизил голос и сказал: «Мастер Пэй, вы чиновник императорского двора и третий сын Пэй Сянго. Кто бы ни пришел вас осматривать, они не посмеют снять с вас одежду напрямую. Нынешние методы обследования в больнице Тайюань на самом деле несколько... Если и есть лазейки, то при наличии небольших ошибок в действиях и небольших уловок результат будет совсем другим».

Хотя Пэй И не знала, что делать и как совершить такую ​​ошибку, она прекрасно понимала, что доктор Чэнь имел в виду, что он может помочь ей подделать признаки мужчины.

Однако, хотя она и ценит эту доброту, на самом деле она ей не нужна.

Поэтому Пэй И сказал с праведным лицом: «Доктор Чэнь, вы можете следовать обычной процедуре. Жизнь и смерть — это судьба, и каким бы ни был результат, я его приму».

Врач Чэнь тут же замер.

Он действительно не ожидал, что третий сын семьи Пэй откажется от такой благой вещи.

Знаете, он уже знал, что этот третий сын Пэй — девочка, когда был в уезде Ваньшоу, — в конце концов, кто, кроме женщин, будет чувствовать себя некомфортно каждый месяц?

Однако, в конце концов, императорский врач Чэнь находится в этом предательском месте уже много лет. Хотя у него нет особой политической проницательности, у него все же есть самое элементарное политическое чутье.

Теперь Третий Молодой Господин Пэй ясно дал понять, что он хочет, чтобы он напрямую раскрыл ее личность, очевидно, потому что у Третьего Молодого Господина Пэя уже были другие планы - и эти планы, очевидно, не обсуждались с Третьим Высочеством, иначе Третье Высочество не тащило бы его слишком далеко. Помог господину Пэю скрыться.

У врача Чэня чистое сердце.

Он замолчал, но молча проверил Пэй И согласно процедуре, а затем положил все обратно в коробку с лекарствами.

Пэй И на самом деле не понимала, как действует императорский врач. Она просто наблюдала, как императорский врач коснулся ее запястья неизвестным предметом.

Цвет тут же изменился.

Увидев это, выражение лица императорского врача Чэня слегка изменилось.

Сразу после этого императорский врач Чэнь многозначительно посмотрел на нее и ушел.

Это отступление не означало немедленного выхода в переднюю залу, чтобы доложить о ситуации, а предполагало переход в боковую комнату и ожидание прибытия двух других императорских врачей для постановки диагноза и лечения.

Вторым пришедшим человеком стал императорский врач Цянь.

Этот императорский врач высок и худ, и у него очень плохая координация движений.

Войдя в зал, он подобострастно поприветствовал Пэй И, излучая злодейскую ауру всем своим телом.

Пэй И почувствовала себя немного неловко, но не показала этого на лице.

В конце концов, протяните руку и не ударьте улыбающегося человека.

Врач Цянь с улыбкой пообещал ей это, но она не смогла ответить с серьезным лицом.

Обменявшись простыми приветствиями, императорский врач Цянь осторожно огляделся.

Эта поза и выражение лица точно такие же, как действия императорского врача Чэня только что.

У Пэй И внезапно возникло тонкое предчувствие, и ее настроение резко ухудшилось.

И действительно, в следующий момент к ней подошел высокий и худой императорский врач Цянь и тихо сказал: «Мастер Пэй, я здесь, чтобы осмотреть вас по просьбе принцессы Чжэнь Го».

«Принцесса сказала, что если ваша светлость согласится дружить с ней сто лет, то независимо от того, каков будет реальный результат сегодня, ваша светлость станет настоящим мужчиной».

Так называемые «сто лет любви» естественным образом подразумевают, что двое людей состоят в браке и живут в счастливом браке на протяжении ста лет.

Сердце Пэй И едва не превратилось в эмодзи старика в метро, ​​с отвращением смотрящего на свой телефон.

Она действительно влюбилась в привидение.

Несмотря на то, что в прошлый раз она явно отвергла Янь Лоюй, хотела ли принцесса все еще объединить с ней усилия?

Пэй И сухо кашлянул и очень торжественно сказал: «Принцесса Пэй ценит доброту принцессы. Однако Пэй стоит прямо и осмеливается действовать. Даже если императорский врач Цянь подтвердит, каким бы ни был результат, это будет результат».

На лице императорского врача Цяня застыла льстивая улыбка.

Он совсем не ожидал такого результата.

Кто во дворце не гений?

В то время, когда к нему пришла принцесса Чжэнь Го, он знал, что третий сын семьи Пэй, вероятно, женщина.

По замыслу императорского врача Цяня, принцесса Чжэнь Го любезно предоставила прикрытие третьему молодому господину Пэю, и третий молодой господин Пэй определенно с радостью согласился бы на это — таким образом, дочь не должна была бы подвергаться разоблачению, и ей не пришлось бы нести на себе гнев императорского драконьего престижа.

Но теперь, похоже, этот третий сын Пэй не боится мощи неба и гнева дракона.

У врача Цяня в голове крутились всевозможные догадки.

Внезапно ему в голову пришла поразительная идея, от которой у него по спине пробежал холодок от страха.

Он не осмеливался слишком много думать, он мог только опустить голову, дрожа, достать инструменты из аптечки, а затем тщательно проверить их для Пэй И.

Пэй И сел на верхний стул и протянул руку, чтобы положить ее на подушку для измерения пульса.

Она увидела, что императорский врач все еще что-то берет и постукивает ею по руке, и через некоторое время предмет меняет цвет.

Пэй И не поняла причины этого, но просто предположила, что если вещь изменила цвет, это должно означать, что она женщина.

Врач Цянь молча положил вещи обратно в аптечку, а затем вежливо поклонился ей, чтобы уйти. Весь процесс был неописуемо уважительным.

После того, как он вышел, вошел императорский врач Чжоу.

Этот императорский врач очень красив, у него большой живот, и кажется, что ходить ему немного неловко.

На его лице добрая улыбка, как у Будды Майтрейи.

Когда императорский врач Чжоу вошел в зал, он хитро огляделся.

Одно это действие заставило уголок рта Пэй И дернуться.

Она думает, что этот доктор Чжоу, вероятно, еще одна дружественная армия, появившаяся из ниоткуда.

И действительно, после того как на этой неделе к ней подошел императорский врач, он радостно понизил голос и сказал: «Мастер Пэй, Сюнь Сыцзе и я — хорошие друзья».

«Прежде чем Сюнь Сыцзе вернулся в Юнчжоу, он специально сказал мне помочь вам».

«Я тогда не понимал, как я, императорский врач, могу помочь господину Пэю?»

«Глядя на ситуацию сейчас, я ее понимаю».

«Мастер Пэй, какой результат вы хотите получить сегодня, зависит от ваших слов».

Императорский врач Чжоу с улыбкой пообещал: «Я, господин Чжоу, обязательно найду способ помочь вам справиться с императорским врачом Чэнем и императорским врачом Цянем. В конце концов, результаты диагностики нас троих абсолютно совпадают».

Уголок рта Пэй И дернулся.

Хотя она была тронута назначением Сюнь Хуаня, она все же была немного подавлена.

«Кхм...»

Пэй И дважды сухо кашлянул и смог только снова отказаться в высокопарной манере: «Врач Чжоу, господин Пэй ведет себя порядочно, сидит прямо и никогда не боится сплетен, не говоря уже о фактах. Каким бы мрачным ни был конечный результат, Пэй также признался».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии