Глава 74. Проблема с улунами
Пэй И снова постучал в дверь и громко спросил: «Ци Килл, ты здесь?»
Никакого ответа.
Пэй И слегка нахмурился, затем повернулся к молодому слуге, стоявшему рядом, и спросил: «Вы видели, как господин Цилан выходил сегодня утром?»
Мальчик покачал головой, как погремушкой, и дрожащим голосом ответил: «Нет».
Все слуги в особняке очень боятся господина Пэя, а робкие дрожат как мякина перед господином Пэем. Хорошо, что он может гарантировать, что не дрогнет.
Пэй И слегка нахмурился.
Я не видел, как Ци Ша выходила, так что... Ци Ша может быть все еще дома?
Тогда почему этим человеком не может быть она?
Что-то случилось с Кишей?
Пэй И был в ужасе.
Несколько раз она смотрела на дверь перед собой.
Дверь запирается изнутри на ригель и не может быть открыта снаружи.
Пэй И глубоко вздохнул и решительно пнул дверь.
"куанг—"
Тяжелые деревянные двери с грохотом ударились о стены с обеих сторон, издавая глухой и громкий звук.
Пэй И вошел, оглянулся и увидел человека, сидящего на земле со скрещенными ногами. Если не Циша, то кто еще?
Но глаза этого человека были закрыты, лицо его было пугающе бледным, а лицо покрыто холодным потом, как будто он был совершенно безжизненным.
Пэй И так испугалась, что ее лицо побледнело, она поспешила и тихо крикнула: «Семь убийств?»
Никакого ответа.
Пэй И побледнела от потрясения, неуверенно протянула руку и легонько похлопала Ци Ша по плечу.
В результате Семь Киллов упали в ее сторону, словно полностью лишенные силы и жизненной силы.
Пэй И была так напугана, что ее сердце колотилось, она тут же поддержала ее быстрым зрением и руками.
Мужчина ростом 1,8 метра внезапно упал ей в объятия, как сейчас. Если бы она не родилась со сверхъестественной силой, боюсь, он бы сразу упал на землю.
«Подойдите сюда, доктор Чжан, пожалуйста», — поспешно и громко приказал Пэй И.
Вскоре прибыл доктор Чжан с аптечкой.
Он посмотрел на бескровного красавца-охранника, лежащего на кровати, и едва заметно нахмурился.
О, третий мастер весь день слишком много метался — вчера он только что поранил Ду Ланцзюня, а сегодня утром снова повалил Цилан Цзюня на землю.
Вы должны знать, что господин Циланг — телохранитель, можно сказать, что он физически силен и способен нести штатив — именно такого человека третий мастер может сбросить с ног до потери сознания.
Третий мастер тоже... Это действительно страшно.
Доктор Чжан молча покачал головой, подошел к кровати, не говоря ни слова, а затем измерил пульс Ци Ша.
Пэй И стояла рядом с тревогой, на ее ладонях выступил тонкий слой пота.
Она не знала, почему так нервничала, может быть, это было потому, что Ци Ша изначально был будущим боссом Чу Линьцзе, возможно, она не хотела видеть, как у босса возникают проблемы прямо у нее под носом.
Подождав некоторое время, Пэй И заметил, что лицо доктора Чжана становится все более и более серьезным.
Ее сердце замерло, и она нервно спросила: «Доктор Чжан, что происходит с господином Цилангом?»
Доктор Чжан медленно повернул голову, чтобы посмотреть на Пэй И, и сказал глубоким голосом: «Третий господин, пульс господина Циланга хаотичен, а дыхание слабое. Должно быть, он был отравлен очень серьезным ядом. Но что это за яд... Я не могу его диагностировать».
Пэй И ахнул.
На данный момент она все еще чего-то не понимает.
Ци Ша, очевидно, был отравлен и потерял сознание.
Пэй И похлопала себя по лбу. Ранее она написала письмо, в котором просила Отца отправить противоядие темному стражу.
Но за последние несколько дней ей пришлось так много сделать, что она даже забыла спросить папу, как идут дела.
Сейчас Киша теряет сознание, очевидно, противоядие еще не прибыло.
Это нельзя откладывать!
Пэй И был очень встревожен и собирался отправить голубя, чтобы отправить письмо с просьбой о противоядии, но тут подбежал человек с квадратным лицом.
Мужчина родился необычайно высоким и плотным, и когда он шел, создавалось впечатление, будто движется холм, и у него было такое чувство, будто он закрывает собой небо и солнце.
Впервые в жизни Пэй И увидела такого высокого мужчину. Она вдруг почувствовала легкое смущение, а ее ноги неудержимо ослабли.
Пока она пребывала в оцепенении, человек с квадратным лицом уже появился перед ней, почтительно склонил руки и сказал: «Третий мастер, У Кунчжи, мой подчиненный, пришел, чтобы доставить лекарство по приказу премьер-министра».
Пэй И вздохнул с облегчением.
Она была вне себя от радости и сказала с улыбкой на лице: «Господин У Лан, вы пришли вовремя, пожалуйста, заходите!»
У Куньчжи пошёл по ветру, вошёл в комнату и в два-три шага подошел к кровати.
Он посмотрел на внешность Ци Ша и понял это в уме. Он решительно достал из-за пазухи маленькую фарфоровую бутылочку, вынул из нее зернышко и скормил его Ци Ша в рот.
Доктор Чжан в ужасе наблюдал за происходящим со стороны.
У Кунжи встал и собирался что-то сказать, когда взглянул на доктора Чжана, сидевшего рядом с ним.
Этот вид, очевидно, портит вид посторонним.
Доктор Чжан задрожал всем телом и сказал с большой проницательностью: «Поскольку господин Цилан вне опасности, Цао Минь сейчас же уйдет».
Пэй И слегка кивнула, выражая свое одобрение.
Доктор Чжан был весь в холодном поту, он быстро схватил коробку с лекарствами, которую поставил на стол, и убежал.
Пробежав долгое расстояние, доктор Чжан похлопал себя по груди, чтобы скрыть шок.
Фан Кай действительно напугал его до смерти.
Этот У Кун высокий и крепкий, настолько крепкий, что едва ли похож на человека, совсем как бурый медведь Тарзан, его тело, вероятно, может выдержать двоих таких.
Маленькое сердце доктора Чжана колотилось, и он поднял руку, чтобы вытереть холодный пот со лба.
Мне придется избегать этого У Кунжи в будущем, и моя интуиция подсказывает ему, что этот человек довольно опасен — из тех, кто может убить кого-то, если тот с ним не согласится.
Другой конец.
Пэй И планирует закрыть двери и окна, чтобы перегородка не имела ушей.
У Кунчжи сказал: «Третий господин, просто широко откройте двери и окна».
Пэй И был озадачен, широко распахнул двери и окна, неужели люди не слышат все?
У Кунчжи увидел замешательство своего маленького хозяина и спокойно объяснил: «Третий хозяин может попросить всех слуг поблизости уйти. Двери и окна открыты, поэтому подчиненные могут наблюдать, есть ли снаружи люди».
Пэй И внезапно осознал это и немедленно приказал всем слугам снаружи отступить.
Увидев, что его маленький хозяин все это подготовил, У Куньчжи достал письмо из-за лацкана на груди, положил его перед Пэй И обеими руками, опустил голову и почтительно сказал: «Хозяин, это письмо хочет, чтобы я вручил его вам лично».
Пэй И взял листок бумаги и развернул его.
В письме он сначала объяснил ей ситуацию У Кунчжи. Этот человек — заместитель главы тайного кабинета семьи Пэй, отвечающий за обучение мертвецов.
Из-за частых действий пятого принца в последнее время отец премьер-министра Пэй Шу забеспокоился, что она не будет в безопасности снаружи, поэтому он специально послал У Кунчжи, чтобы защитить ее.
Далее в письме кратко описывается текущая ситуация в Сяцзинчжуне.
Хотя ее отец, премьер-министр, изо всех сил старался описать ситуацию как можно проще, Пэй И также могла почувствовать по строкам сложное положение семьи Пэй.
Пэй И молча вздохнул.
Когда Сяо Жоюнь на этот раз доложит в столицу о хищении военным жалованья вторым братом, фракция Пятого принца сможет переломить нынешнее тяжелое положение семьи Пэй, если воспользуется этим случаем.
Пэй И не собиралась рассказывать отцу премьер-министра о том, что она использовала Сяо Жоюнь.
(конец этой главы)