Глава 80 Зло исходит из желчного пузыря
Уголок рта Сюнь Хуаня дернулся.
Честно говоря, изначально он считал себя достаточно бесстыдным, но не ожидал, что в этом мире найдется кто-то более бесстыдный, чем он.
Человек по фамилии Ду может говорить такие громкие слова, не краснея и не замирая, неужели его совесть совсем не мучает?
Сюнь Хуань поджал губы, испытывая сложные эмоции, и небрежно сказал: «Брат Ду настаивает на том, что я кошка или собака, поэтому я признаю это. В любом случае, я просто хочу быть котенком в объятиях третьего мастера».
Ду Хэн в шоке уставился на молодую леди, которая все еще лежала на шезлонге, и по его телу пробежали мурашки.
Вы совершили ошибку?
Как эта главная карта может быть такой бесстыдной?
Вы даже можете произносить такие слова без всякого чувства собственного достоинства и стыда!
Ду Хэн потер руку, покрывшуюся мурашками, и с отвращением сказал: «Поторопись и следуй за мной к воротам, чтобы ты мог объяснить семье Бай, что ты причинил боль человеку, и это не имеет никакого отношения к моему третьему хозяину».
Сюнь Хуань сердито рассмеялся и холодно сказал: «Брат Ду, это помощь третьему мастеру или создание проблем?»
«Я — лапша, которую третий мастер купил на особые деньги».
«Я сказал, что причинил боль Бай Люе — точно так же, как я не могу нести плечи или поднимать руки. Кто в это поверит?»
«Даже если кто-то в это поверит, что подумают другие о третьем мастере?»
«Люди будут говорить только то, что третий мастер приказал мне убить шестого мастера Бая. Это всего лишь змея и скорпион».
Когда Сюнь Хуань сказал это, Пи Лиян Цю взглянул на Ду Хэна и сказал с неясным смыслом: «Некоторые люди, на первый взгляд, всегда думают о третьем мастере, но на самом деле они ищут возможности причинить третьему мастеру неприятности».
Когда Ду Хэн услышал это, он почувствовал себя как кот, которому наступили на хвост, и мгновенно взорвался.
Он внезапно изменился в лице, поднял руку и полоснул ею, выругавшись: «Напрасно высовываешь язык!»
Другой конец.
Сюй Ханьсан повел группу стражников, чтобы заблокировать ворота особняка Пэя. Каждый из них вел себя властно, как будто Пэй И не остановится, пока Шестой Мастер Бай не извинится должным образом.
Взгляд Циши холодно скользнул по группе нарушителей спокойствия и молча запечатлел внешность каждого.
Через некоторое время послышался звук неуклюжих шагов, и можно было услышать, как в эту сторону направляется множество людей.
Пэй И поднял глаза и увидел, что к нему подбежала группа людей из правительственного учреждения с ножом в руках.
Начальник полиции сначала взглянул на охранников семьи Бай, а затем повернулся, чтобы посмотреть на Пэй И, стоявшего на ступенях.
«Ямэнь получил известие, что кто-то проник в особняк Пэя». Голова полицейского стояла на открытом пространстве, смотрела на Пэй И и высокомерно говорила: «Но я думаю, что эти господа все еще у двери и не вошли. Я не знаю, что происходит». Откуда взялось проникновение?»
Только что начальник полиции получил взятку от охранника семьи Бай.
Страж семьи Бай не только дал ему десять таэлей серебра, но и сказал ему, что семья Бай в столице настолько могущественна, что никто не может их обидеть. Пока он помогает семье Бай в этот раз, он определенно будет пользоваться неисчерпаемыми благами в будущем.
Охранник также сказал, что третий мастер Пэй просто выглядел как блеф, но на самом деле его уже бросила семья. Более того, Пэй И и так был очень труслив, поэтому ему вообще не нужно было беспокоиться о контратаке Пэй И.
Зная это, начальник полиции, казалось, успокоился. Он нисколько не боялся третьего хозяина семьи Пэй, который выглядел таким роскошным.
Начальник полиции ненавидит, когда на него смотрят свысока.
Саркастический вид Пэй И заставил его почувствовать себя оскорбленным.
Особенно, когда подобное оскорбление исходило от высокопоставленных дворянских детей, ему было трудно это принять.
«Хм!» — холодно фыркнул начальник полиции.
Как только его мозг нагрелся, в его сердце внезапно возникло глубокое чувство нежелания.
Первоначально он просто хотел напугать этого господина Пэй Лана, но этот человек с фамилией Пэй вообще не воспринимал их всерьез — он считал их лишь низшими людьми.
В таком случае, почему он должен уважать этого Пэя? !
Так или иначе, охранники семьи Бай сказали ему, что сегодня он просто хочет использовать свою официальную власть, чтобы подавить Пэй И, даже если он посадит Пэй И в тюрьму, это не имеет значения.
Думая об этом, глава полицейского не мог не почувствовать злобы в глубине души и сказал грубым голосом: «Господин Пэй просто играет с нами в словесные игры, потому что у него есть ручка и чернила? Мы, группа мелких чиновников, не читали никаких книг. Мы знаем только, что кто-то солгал об этом. Противозаконно дразнить чиновников фактами дела!»
Пэй И был удивлен.
Кажется, эти мелкие чиновники планируют ее арестовать?
Я действительно не ожидал, что уезд Линьхэ окажется таким мрачным — какой-нибудь мелкий начальник полиции арестует кого-то и посадит его в тюрьму.
Недаром в книге написано, что после Великой династии Чжоу будут восстания и мятежи. Глядя на нынешнюю ситуацию, мир уже начал хаотизироваться с самого начала.
Пэй И подняла голову, обмахиваясь веером, и небрежно сказала: «Тогда что чиновник собирается со мной делать?»
Начальник полиции еще больше разозлился, увидев равнодушный взгляд Пэй И.
Очевидно, что он является официальным лицом суда, даже если он всего лишь ловец низшего уровня, он все равно является официальным лицом.
(Примечание: система контроля делится на приточную и не приточную. Государственные служащие являются не приточными служащими, а высокопоставленные служащие являются приточными служащими, например, семиранговый сезам, которого часто в шутку называют и т. д.)
Зачем такому денди, как Пэй Саньланг, хвастаться своей властью перед ним без какой-либо официальной должности? Просто потому, что семья немного могущественна?
Но теперь, когда семья бросила Пэй Саньланга, что еще он может сделать, чтобы покрасоваться перед ней?
Начальник полиции ненавидит, когда на него смотрят свысока, и он не выносит отношения Пэй И.
Он сказал с суровым лицом: «Господин Пэй мешал нам выполнять задания, лгал об этом деле и напрасно тратил силы безопасности нашего правительства. Пойдемте с нами в Ямэн!»
В наши дни, если служители ямыня скажут: «Иди погуляй», это равносильно отправке тебя в тюрьму.
Пэй И неодобрительно рассмеялся.
Говорят, что простые люди боятся быть чиновниками, особенно в древние времена. Пока простые люди отчитываются перед чиновником, независимо от того, правы вы или нет, ямэнь ударит вас тридцатью пощечинами, прежде чем задавать вопросы.
Раньше она считала, что подобные заявления могут быть слишком претенциозными, но теперь, когда этот местный чиновник, не имеющий даже ранга, осмеливается быть таким высокомерным, подобные заявления действительно соответствуют действительности.
Правительственное учреждение в уезде Линьхэ подверглось такому хакерскому нападению. Если она использует свою личность, чтобы заставить государственного служащего признать свою ошибку на этот раз, вопрос, вероятно, будет урегулирован.
Но если бы все трое сыновей ее почтенной семьи Пэй были бы случайно брошены в тюрьму слугами ямыня, это стало бы большой проблемой.
К тому времени всему уезду Линьхэ придется измениться — возможно, если ситуация ухудшится, атмосфера в суде изменится.
Подумав об этом, Пэй И покосилась на служанку ямыня, стоявшую под ступенями, слегка потрясла складным веером Цзиньчуань в руке и спокойно и шутливо сказала: «Ладно, раз речь чиновника дошла до этого места, то я просто пойду с тобой».
(конец этой главы)