Глава 84 Третий мастер в тюрьме
«Босс У, это, должно быть, недоразумение!» Окружной судья поднял рукав, чтобы вытереть холодный пот со лба, объяснил и без остановок последовал за У Кунчжи в уезд Линьхэ.
Патриарх династии Саньцин!
Премьер-министр Пэй написал ему письмо с просьбой хорошо позаботиться о г-не Пэе, но г-н Пэй был отправлен в тюрьму на его собственной территории. Как он должен объяснить это премьер-министру Пэю?
Во всем виноват безглазый слуга ямена и бесполезный окружной судья!
Если он не позаботится об этих идиотах, как он может позволить господину Пэю и семье Пэй выплеснуть свой гнев?!
Уезд Цинхэ мрачен, да и в столице ситуация на данный момент не намного лучше.
Известие об аресте Пэй И и его заключении в тюрьму быстро дошло до семьи Пэй в столице.
«Как неразумно!» Пэй Эрлан закатал рукава и выругался: «Как смеет маленький слуга ямыня издеваться над Фаньинь! Папа, отпусти меня в уезд Линьхэ! Если я сам туда не пойду, Фаньинь может не знать наверняка». Как тебя могли издеваться эти собаки?»
Пэй Шу спокойно сказал: «Ты можешь идти. Но помни, что бы ни захотела сделать твоя сестра, ты должен сотрудничать с ней».
Пэй Эрланг был озадачен, а затем ухмыльнулся и сказал: «Я понимаю, если Санскрит влюбилась в джентльмена, я обязательно помогу ей добиться этого!»
Пэй Шу не плакал и не смеялся.
Как он мог родить такого глупого сына!
«У твоей сестры явно есть план на этот раз!» Пэй Шу ткнул головой своего второго сына, ненавидя железо и сталь. «Почему твой мозг целый день притворяется романтичным?»
Пэй Эрланг был очень недоволен.
Очевидно, это его сестра весь день притворяется мужчиной, поэтому он хочет пойти не так, ясно?
Распускаются два цветка, каждый из которых представляет собой ветвь.
Уезд Линьхэ.
Место, где временно остановилась семья Бай.
«Мой шестой брат... когда он проснется?» — обеспокоенно спросил Су Лоюнь.
Она все еще ждет, когда Бай Люе отвезет ее обратно в столицу к семье Бай, чтобы узнать ее предков.
Теперь, когда Бай Люе встречает такую бабочку, кто знает, как долго это продлится, ведь ей понадобится целый обезьяний год, чтобы добраться до столицы?
Врач посмотрел на бледного человека, лежащего на кровати, со сложными чувствами и торжественно сказал: «Если Лю Е захочет проснуться, он проснется естественным образом».
Этот Шестой Мастер Бай, очевидно, давно проснулся.
Но пока он мужчина, кто может смириться с тем, что его кастрировали?
Будучи мужчиной, Бай Люе, очевидно, не мог этого принять, поэтому он продолжал притворяться, что находится без сознания.
Доктор не мог не покачать головой, думая об этом: какое преступление, какой возмутительный поступок он совершил, чтобы заслужить такое возмездие?
Как только Сюй Ханьсань услышал слова доктора, он понял, что его шестой хозяин притворяется без сознания.
Он немного подумал, наклонился к уху Люе Бая и прошептал: «Мастер Бай, значит, Пэй И уже забрали в тюрьму слуги ямыня. Вы хотите, чтобы тюремщик назначил ему суровое наказание?»
Бай Люе пошевелил веками и наконец открыл их. Он был полон гнева и спросил с возмущением: «Знает ли мой отец о моей травме?»
Сюй Ханьсань слегка замер, он не ожидал, что первым вопросом его шестого учителя, когда он проснется, будет не обвинение Пэй И, а вопрос о семье Бай.
«Подчиненные в эти дни заняты местью за шестого мастера и не успели передать новость мастеру», — с угрызениями совести сказал Сюй Ханьсан.
Бай Люе почувствовал себя ярким зеркалом в своем сердце и саркастически сказал: «Ты забыл или боишься, что мой отец спросит тебя?»
Лицо Бай Люе было мрачным, он стиснул зубы и сказал: «Каждый должен внимательно следить за своим ртом, моему отцу не нужно об этом знать».
«Да!» — поспешно ответил Сюй Хань, опускаясь на колени и не смея издать ни звука.
К счастью, у шестого хозяина его семьи доброе лицо, и он планирует скрыть это дело, в противном случае, если хозяин узнает, что его неспособность защитить хозяина привела к травме шестого хозяина, выживет ли он?
Бай Люе посмотрел в потолок, в его глазах, казалось, бушевала буря.
Он необъяснимо сказал: «Меня так оскорбили, может ли Пэй И все же полностью выйти из тюрьмы?»
Сюй Ханьсан весь дрожал, покрылся холодным потом и тут же опустил голову, не смея ответить ни слова.
Шестой хозяин его семьи... хочет ли он, чтобы тот сделал что-то, что сделает Пэй И бесчеловечным?
Но…
Хотя он и осмелился отправить этого труса Пэй И в тюрьму, у него не хватило смелости позволить ей умереть. Как ни крути, Пэй И — дитя семьи Пэй в столице.
«Почему ты не понимаешь, что я говорю?» — подозрительно спросил Шестой Мастер Бай.
Сюй Ханьсан вздрогнул и сказал дрожащим голосом: «Этот подчиненный понимает! Этот подчиненный... давайте сделаем это сейчас».
Когда Су Лоюнь услышала, что на этот раз именно Пэй И проделала трюк с Бай Люе, она тут же возненавидела ее.
Этот Пэй Саньлан действительно катастрофа — сначала он отправил Се Цзыхао в тюрьму, а теперь фактически сделал ее шестого брата бесчеловечным.
Однако на этот раз Шестой брат специально отправился в путешествие, чтобы забрать ее обратно в столицу. Шестой брат перенес ужасную вещь, и если семья Бай в Пекине выместит на ней свой гнев, думая, что она принесла несчастье Бай Люе Лаки, что ей тогда делать?
Думая об этом, Су Лоюнь крепко потерла Цзиньсю Лопу в своей руке и в глубине души возненавидела Пэй И до полусмерти.
В глубине души она чувствовала, что лучше было бы просто умереть в тюрьме за такую катастрофу, как Пэй И!
Поздно ночью.
Особняк Пей.
Сюнь Хуань выскочил из крыла комнаты другого двора, осмотрелся, затем осторожно закрыл дверь и решил покинуть особняк, используя свои навыки легкости.
Кто бы мог подумать, что сзади вдруг раздастся игривый голос: «Куда собирается пойти господин Сюнь Лан?»
Как только Сюнь Хуань повернул голову, он увидел красивого и стройного молодого человека, выходящего из тени коридора. Это был не Ду Хэн, кем бы он ни был.
«Я собираюсь навестить третьего мастера, не так ли?» — с улыбкой сказал Сюнь Хуань. «Брат Ду тоже бегал поздно ночью, может быть, он тоже хочет навестить третьего мастера?»
Ду Хэн холодно фыркнул: «Третий Лорд сейчас не знает, кто страдает в тюрьме, а некоторые люди все еще могут отпускать здесь саркастические замечания».
Сюнь Хуань покосился на Ду Хэна и неторопливо и злобно улыбнулся: «Эй, у брата Ду есть свободное время, чтобы спорить со мной, почему бы тебе не поторопиться и не уйти. Я только что видел, что господин Цзиань уже покинул особняк, смотрите. Похоже, он собирается навестить третьего мастера».
Ду Хэн был поражен.
Лисица Цзянь на самом деле пошла к третьему мастеру?!
Почему он вообще не заметил никакого движения?
нет!
Подобные вещи не должны позволить лисице Цзиань воспользоваться возможностью!
Ду Хэн почувствовал в своем сердце кризис и с мрачным лицом выпрыгнул из стены двора.
Лошадь, сторожившая под деревом, послушно побежала. Ду Хэн умело развернул лошадь, хлестнул ее и уехал.
«Эй, брат Ду, подожди меня». Сюнь Хуань выбрался из стены двора, но, к сожалению, лошади не было, поэтому ему оставалось только преследовать его, прилагая легкие усилия.
(конец этой главы)