Глава 89 Шантаж дворян
Веки окружного судьи Ли дрогнули, когда он услышал, что этот человек из семьи Пэй, и он нервно спросил: «Что с ним не так?!»
Слуга ямыня стиснул зубы и трусливо ответил: «Он пришел сюда с Чжао Бутоу, сказав, что хочет подать на Чжао Бутоу в суд... за шантаж знати».
Бум-бум-бум—
Судья Ли ощутил лишь несколько раскатов грома над головой.
В наши дни дворяне стоят на порядок выше простых людей.
Если это шантаж простых людей, то это не более чем мелкое гражданское дело. Но если вы шантажируете дворян, то это серьезное преступление!
Уездный судья Ли покрылся холодным потом, и только потом с опозданием понял, что он шантажировал Пэй И раньше, так что он шантажировал дворян! Это тоже великое преступление!
Думая об этом, уездный судья Ли почувствовал, как по его спине пробежали мурашки, и внезапно он понял, что если Пэй И попросит его заплатить в три раза больше, это не будет большой проблемой.
Тратьте деньги на устранение катастроф!
«Этот Чжао У действительно храбрый человек!» — уездный судья Ли тут же сделал ему выговор: «Немедленно арестуйте его».
Он уже все понял, и Чжао У придется нести всю вину в одиночку.
В любом случае, именно Чжао У подтолкнул его шантажировать Пэй И, этот человек заслужил то, что он сделал!
«Господин Ли». Пэй И поиграл складным веером, а Пи Лиян Цю улыбнулся: «Вы не пошли в суд на допрос и поспешно осудили Чжао Бутоу? А что, если Чжао Бутоу был несправедливо обвинён?»
Окружной судья Ли не совсем понимает, что имеет в виду Пэй И.
Этот Чжао У шантажировал Пэй И прошлой ночью.
Но выступает ли Пэй И сейчас за Чжао У?
Подумав об этом, Пэй И оказался известным трусом, а этот парень, вероятно, впоследствии беспокоился о мести Чжао У, поэтому он взмолился о пощаде.
Думая об этом, уездный судья Ли не мог не возненавидеть Пэй И еще больше.
Третий сын премьер-министра до такой степени боится слуг маленького уездного городка, что он действительно труслив и безнадежен!
Уездный судья Ли подумал, что он угадал истину, притворился почтительным и сказал: «Третий мастер совершенно прав». Затем он засучил рукава, напустил на себя официальный вид и громко сказал: «Готовьтесь к повышению!»
Пэй И повернула голову, чтобы с улыбкой взглянуть на префекта Фэна, и многозначительно спросила: «Интересно, пойдет ли префект посмотреть, как мастер Ли допрашивает Чжао Бутоу?»
Рассуждая логически, если окружной судья допрашивает заключенного, не имеет значения, наблюдает ли за этим префект или нет.
Но теперь, когда третий мастер семьи Пэй задает этот вопрос, он просто хочет, чтобы он наблюдал со стороны. Фэн Тайшоу — старый человек в чиновничьем аппарате, и это базовая операция — флиртовать и побеждать.
Он улыбнулся и сказал: «Мастер Ли ведет дело, и как старший офицер вы, естественно, должны наблюдать со стороны. Человек, который пришел бить в барабаны, — это охранник вашего дома, Третий Мастер. Вы также можете пойти посмотреть на суд».
Пэй И улыбнулся и кивнул: «Раз префект так сказал, мне стоит пойти и посмотреть».
Фэн Тайшоу улыбнулся на лице, но его сердце было полно жалоб: Я действительно не понимаю, как Пэй Сянго родила такого идиота-сына, как Пэй И. Такой идиот, как Пэй И, у которого все мысли написаны на лице, действительно легко поддается контролю и эксплуатации.
И вот так на сцену властно вышел уездный судья Ли, окруженный толпой слуг ямыня.
Слуги ямена принесли кресло великого мастера из дерева грушевого цвета и поставили его в нижней левой части стола магистрата уезда. Это было, очевидно, приглашением префекту Фэну занять место.
Однако префект Фэн осмелился занять место первым.
Ему придется продать Пэй И, иначе что, если семья Пэй попросит его расплатиться?
Фэн Тайшоу с улыбкой сделал Пэй И приглашающий жест и подобострастно произнес: «Третий мастер, пожалуйста, садитесь».
Пэй И была не слишком вежлива, она подошла и села, как только подняла одежду.
Слуги ямыня принесли еще один стул великого мастера и отставили его в сторону, так что префект Фэн осмелился сесть.
Пэй И сел на высокую платформу и посмотрел вниз. Он увидел, что толпа людей окружила ворота правительственного учреждения.
Хотя человеку свойственно есть дыни и наблюдать за происходящим, сегодня, очевидно, слишком много людей наблюдают за происходящим.
Несколько раз окинув взглядом толпу, Пэй И обнаружила среди них ученых из Академии Сандалвуда.
Она уже давно не была в академии и давно не видела эту группу студентов, но она не ожидала, что эта группа студентов придет сюда.
В это время толпа, поедающая дыни, перешептывалась. Хотя голос был тихим, он напоминал жужжание сотен комаров в одном месте.
«Почему Пэй Саньлан сидит там?» — спросил один ученый в замешательстве и гневе. «Разве это не означало, что он в тюрьме, почему он пошел к окружному судье?»
Остальные ученые также озадачены.
Вчера они получили известие, что Пей И заключена в тюрьму, но судя по сегодняшней позе, Пей И явно гостья окружного магистрата. Она выглядит так, будто ее арестовали?
«Каково прошлое Пэй Саньланга?» Некоторые ученые нахмурились и кисло спросили.
«Кто знает? В любом случае, он из столицы, так что он очень впечатляет». Другой ученый с горечью сказал: «Разве вы не видели, что человек, играющий на барабанах, был лицом Пэй И? Хм, они... Здесь большое шоу».
«Это настоящее беззаконие». Другой ученый кисло заметил: «Пэй И настолько безрассуден, что уездный магистрат никогда не потерпит его!»
«Это точно». Другой ученый кисло сказал: «Поведение Пэй И саморазрушительно. Давайте просто поедем на осле и прочитаем либретто. Позже окружной судья обязательно накажет Пэй И Это лицо. Чтобы защитить лицо, этот идиот Пэй И обязательно столкнется с окружным судьей. К тому времени, хе-хе, Пэй И будет брошен в тюрьму».
Когда окружающие ученые услышали его слова, они тут же почувствовали облегчение и тихо рассмеялись: «Ты прав...»
Среди этой группы людей стояла совсем неприметная маленькая горничная, она была горничной третьего класса рядом с Су Лоюнь, ее звали Цяо Юнь.
Услышав, как ученые говорят о Пэй И, Цяо Юнь внезапно улыбнулся с довольным и презрительным видом.
Мисс специально приказала ей приехать в правительственное учреждение, чтобы расследовать ситуацию Пей И. Первоначально, когда она услышала, что Пей И сидит рядом с окружным судьей, она на некоторое время расстроилась.
Но когда она услышала окончательное заключение ученого, она внезапно почувствовала, что Пэй И определенно не сможет сегодня обедать.
Если сообщить эту хорошую новость молодой леди, то она обязательно щедро вознаградит ее, и к тому времени ее, возможно, повысят из служанки третьего класса во служанку второго класса.
Чем больше Цяоюнь думает об этом, тем красивее она становится и с радостью встает на цыпочки, чтобы заглянуть внутрь.
Помимо Цяоюнь, служанки семьи Бай, стоявшей рядом, в толпе спрятался и Сюй Ханьсань, главный стражник семьи Бай.
Когда он увидел Пэй И, сидящего рядом с магистратом, и префекта, который был там, он сразу почувствовал, что что-то не так.
Все кончено, все кончено, наверное, это семья Пей сделала этот шаг, да?
В вестибюле окружной судья Ли сидел за столом и величественно проходил сквозь толпу людей, блокировавших дверь.
В его сердце раздался смешок.
Столько **** смотрят, просто чтобы показать этим **** его престиж в ведении дел.
(конец этой главы)