Глава 91: сын дворянина

Глава 91 Благородные дети

А как насчет конфликта между Пэй Саньланом и окружным магистратом?

Ученые нахмурились, и их сердца сжались. Они желали, чтобы Пэй И сошел с ума и в следующую секунду столкнулся с окружным судьей, а затем был брошен окружным судьей в тюрьму.

В вестибюле Циша выпрямился и холодно сказал: «Я подаю в суд на Ли Жуйчжи и Чжао У за шантаж знати».

Весь зал был потрясен.

Ли Жуйчжи — имя магистрата уезда Ли.

Все ученые, находившиеся у входа в вестибюль, были потрясены.

Мой Патриарх Саньцина!

В каком направлении это происходит?!

Глава семьи Пэй И даже подал в суд на окружного магистрата!

А также шантажировать дворян!

Откуда в уезде Линьхэ появились дворяне?

Вдумчивый ученый уже что-то понял и в шоке посмотрел на Пэй И, сидевшего на высокой платформе.

«Вы сказали... Пэй И не будет аристократом?» — осторожно спросил ученый.

Все ученые подавлены.

Все знали, что Пэй И приехал из столицы, и все предполагали, что он, вероятно, сын чиновника.

Но дети чиновников и евнухов не могут называться дворянами.

Согласно правилам Великой династии Чжоу, дворянами могут называться только чиновники четвертого ранга и выше, а также их потомки.

в этом случае…

«Семья Пэй Саньланга — высокопоставленный чиновник выше четвертого ранга». Ученый был шокирован и не убежден.

«А как же старшие должностные лица?» Ученый тут же кисло сказал: «Могут ли благородные дети провоцировать уездного магистрата? Хм, вы только посмотрите, Пэй И осмеливается позволить своей семье вести себя так, он определенно... Его зачистят!»

Услышав это, ученые наконец снова почувствовали себя комфортно.

Правильно, ну и что, если Пэй И действительно сын дворянина? Пэй И непростительно потворствовать тому, чтобы подрывать престиж уездного магистрата. Поведение таких дураков ничем не отличается от стремления к собственной смерти.

В вестибюле выражение лица судьи округа Ли резко изменилось, он ударил молотком от удивления и гнева и резко сказал: «Смелый! Ты можешь меня оклеветать?! Какие у тебя есть доказательства?! Не говори здесь ерунды!»

Когда ученые услышали слова уездного судьи, они все больше и больше убеждались в том, что «Семь убийств» закончатся, и все больше и больше убеждались в том, что Пэй И вскоре предстанет перед уездным судьей Ли, и еще больше в том, что уездный судья бросит Пэй И в тюрьму.

«У меня есть доказательства, но я не могу предоставить их господину Ли», — сказал Ци Ша с серьезным лицом.

Окружной судья Ли мрачно спросил: «Почему бы и нет?!»

Как только слова были спрошены, окружной судья Ли понял это первым. Охранник подает в суд на него и Чжао У. Если ему предоставят доказательства, то он должен их уничтожить?

Чжао У, которого заставили встать на колени, трясся как щепка.

Бог!

Злой бог Киша на самом деле подал в суд на свою семью!

Что мне теперь делать?

Взрослые все запутались. Бодхисаттве трудно защитить себя, когда он переходит реку. Естественно, защитить его невозможно!

Чжао Бутоу был весь в поту, а его жалкое лицо исказилось от нервозности и страха.

Фэн Тайшоу, сидевший в сторонке и наблюдавший за судебным процессом, также изменил выражение лица.

Он действительно не ожидал, что охранники в особняке Пэй И выйдут на него таким образом — это месть окружному судье Ли за Пэй И?

Кстати, это, должно быть, месть.

Посмотрите, как Пэй И просто флиртует с Ци Ша.

Эти семь убийств определенно характеризуют Пэй И.

Конечно, лицом к лицу вы должны попытаться завоевать расположение своего господина.

Теперь, когда его хозяин находится в тюрьме, Киша, естественно, совершает этот, казалось бы, лояльный поступок, чтобы польстить ему.

Ученые выглядели взволнованными.

Смотрите, смотрите, префект сказал свое слово.

Пэй Саньланг должен быть закончен!

В вестибюле Пэй И вообще не мог слушать.

И снова это!

Именно это сказал судья округа Ли, когда арестовал ее ранее!

Пэй И терпеливо сказал: «Ваше Величество собирается осудить семерых убийц, не сказав ни слова. Какие у вас есть доказательства? Императорский суд приказал чиновникам запугивать и клеветать на людей по своему усмотрению. Что это за преступление?»

Ученые, блокировавшие дверь, внезапно вскипели.

«Я только что сказал, что этот идиот Пэй И будет драться со взрослыми, верно?»

«Эй, Пэй И только что открыла рот, чтобы спросить префекта, ее что, лягнул по голове осел?»

«Глупый и высокомерный, подожди, пока не сядешь в тюрьму».

В вестибюле префект Фэн задохнулся.

Он никогда не думал, что Пэй Саньлан, о котором ходили слухи, что он труслив и лжив, публично задушит его.

Но если подумать, то семь убийств выглядели хорошо, очевидно, это было лицо Пэй Саньланга. Мужчины, они все хотят заработать лицо перед своими маленькими любовниками. Он понимает Пэй И таким образом.

Фэн Тайшоу понизил голос и сказал: «Третий мастер, у меня нет абсолютно никакого намерения расспрашивать о Цише. Видите ли, господин Ли уже извинился перед вами, а источником всего на самом деле является Чжао У. Циша Ланцзюнь, очевидно, я пока не знаю правды, поэтому вам нужно получить просветление от третьего мастера».

Пэй И скривила губы в усмешке.

Это делается для того, чтобы убедить ее бросить Кишу?

Хорошая идея!

Пэй И прочистила горло и сказала с холодным лицом: «Ци Килл, ты действительно не понимаешь правил!»

Когда префект Фэн услышал это, на его лице появилась улыбка.

Конечно, Пэй Саньлан, трус, вообще не осмелился с ним спорить. Стоит ему только немного об этом упомянуть, как Пэй Саньлан разрушит его собственную платформу — признай, что он трус.

Ученый у двери проявил презрение.

«Я думала, что Пэй И такая упрямая, но оказалось, что она сдалась».

«Ты не видел, что префект только что сказал Пэй И, так что он, должно быть, преподает Пэй И урок».

Ученые были отделены друг от друга и видели только Фэн Тайшоу, тихо разговаривавшего с Пэй И, но никто не понимал, о чем они говорят.

Однако все сходятся во мнении, что…

«Это определенно нехорошо говорить. Иначе Пэй И сможет сразу признаться?»

Пока все бурно обсуждали, они услышали, как Пэй Цзясаньлан продолжил: «Где кто-нибудь подавал в суд на окружного магистрата? В этом случае вам следует обратиться к руководителю вышестоящей организации в округе Линьхэ, чтобы подать апелляцию, то есть в округ Цинхэ. Префект округа».

Лицо префекта Фэна резко изменилось. Он сам является префектом уезда Цинхэ.

Что имеет в виду г-н Пэй?

Киша собирается подать на него в суд?

Префект Фэн был озадачен, но услышал, как г-н Пэй продолжил: «Вам еще повезло, префект как раз сидит здесь, иначе у вас действительно не было бы возможности подать апелляцию, и вы просто шутите».

Говоря об этом, Пэй И повернула голову, чтобы посмотреть на префекта Фэна, стоявшего сбоку, и сказала с улыбкой: «Господин префект, вы так думаете?»

У префекта Фэна была плохая интуиция, поэтому он неловко улыбнулся.

Он сказал голосом, который слышали только они двое: «Что имеет в виду третий мастер? Я не совсем понимаю».

«Только что в тюрьме вы обещали принять от господина Ли компенсацию в три раза больше».

«Здесь мы достигли соглашения с господином Ли».

«Итак, третий мастер хочет взять назад свое слово?»

«Мастер Ли в конце концов является чиновником императорского двора. Боюсь, что повторения третьего мастера не могут быть оправданы ни эмоциями, ни разумом?»

Лицо Пэй И похолодело.

Хорошо, этот человек по фамилии Фэн думает, что ее легко запугать, поэтому он угрожает ей.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии