На следующий день секретариат передал мэру Чену список из трех кандидатов.
Когда мэр Чэнь просматривал список, госсекретарь Ши намеренно помог заварить чай и взглянул на преемника.
Он уже знал этих кандидатов.
Мэр Чэнь прочитал их один за другим и после прочтения положил последний на стол.
Последним оказался Ли Мэй.
Этот человек не имел с ним большого контакта, но Гао Айго и Син Кай были ему близки и считались его контактами. В будущем, даже если он упадет, он сможет вовремя узнать некоторые новости в городе.
«Мэр Чен, я знаю, что не оправдал вашего доверия и не смог хорошо выполнить свою работу. Однако я искренне уважаю вас».
Мэр Чен посмотрел на него. Недавно он немного рассердился и решил уволить секретаршу. Но более или менее все еще думал о своих ощущениях от общения с ним в последние несколько лет, поэтому не планировал иметь с ним дело.
Увидев, что выражение лица мэра Чена смягчилось, секретарь Ши продолжил: «Это Ли Мэй, я слышал, что у него хорошие отношения с секретарем Су, который находится рядом с секретарем Хао».
«Кого ты слышал?» — спросил мэр Чен.
«...Послушай Чу Хонг, они все в Секретариате».
«Вы слушали товарища Гао Айго или товарища Син Кая?» Мэр Чэнь спросил напрямую.
Секретарь Ши внезапно запаниковал: «Мэр Чен, я…»
Мэр Чэнь держал в руке отчетное письмо: «Буквально вчера я получил это отчетное письмо, в котором говорилось, что эти два товарища очень близки вам».
«Это подставлено. Они просто немного пообедали со мной. Поскольку это была моя тренировка».
"Я тоже так думаю." Мэр Чен сказал: «Но то, что ты только что сказал, я должен заставить меня пересмотреть свое решение. Сяоши, ты можешь уйти завтра».
«Мэр Чен, послушай меня». – с тревогой сказал секретарь Ши.
Мэр Чэнь махнул рукой, достал документы Ли Мэя и передал ему: «Вы отправьте их в секретариат, поэтому я выбрал этого товарища Ли Мэй своим секретарем».
Губы секретаря Ши были белыми, а лоб вспотел: «Мэр Чен, это письмо-отчет полностью клеветническое. Должно быть, это госсекретарь Сун или госсекретарь Су».
«Если бы они действительно сообщили об этом, я бы не поверил. Я считаю, что эти два товарища не стали бы вести себя так неуклюже».
«Должно быть, товарищ Ли Мэй хочет конкурировать таким образом».
Мэр Чэнь покачал головой: «Я не скажу тебе, кто это. Сяоши, сделай свою последнюю работу и отправь документы в секретариат. Кроме того, ты должен усердно работать после того, как спустишься. Если я увижу, что у тебя дела идут плохо, я тебя накажу».
Секретарь Ши был в холодном поту, его губы дрожали, и он не мог сказать ни слова. Он протянул руку, взял документы из рук мэра Чена и шаг за шагом пошел к двери.
Кто сделал доклад? Кто это, черт возьми?
Секретариат не ожидал, что Ли Мэй в конечном итоге будет выбрана.
Даже Ли Мэй чувствует, что небо рушится. Изначально она чувствовала, что неконкурентоспособна, поэтому попыталась прислушаться к совету Су Юя. Ведь если бы ее попросили построить отношения с другими, она бы тоже этого не смогла.
Неожиданно это действительно стало! Совет Су Юя ей оказался действительно полезным, увы, какая же ей удача, она вообще-то вначале сидела с Су Юем.
Директор Чжоу и заместитель директора Лю также были удивлены таким результатом.
Однако, по замыслу мэра Чена, секретариат скорректировал свою работу. Пусть Ли Мэй выполнит работу как можно скорее и доложит мэру Чену.
Секретариат также начнет набор новых людей.
После того, как заместитель директора Лю сообщил, что нужно уйти, Гао Айго и Син Кай посмотрели друг на друга, затем оба встали и вышли.
Когда через некоторое время они вернулись, лица у всех были спокойными.
Чу Хун сидел в этой позе и смотрел на уныние их двоих, а затем посмотрел на то, как Ли Мэй счастливо собирала вещи, и внезапно не смог не пожалеть об этом.
Она оказалась для Ли Мэй дешевле!
В то время она не могла об этом думать, поэтому пошла писать отчетное письмо. Она просто не могла понять, что у этих людей больше возможностей, чем у нее, поэтому нашла у них не то место. Ли Мэй каждый день приходила домой вовремя. Она не смогла найти ничего, кроме Гао Айго и Син Кая. Особенно когда она узнала, что ее зять все еще помогает посторонним, она очень разозлилась. В это время...
Вечером после ужина Ли Мэй вышла с корзиной овощей.
Семья Су только закончила есть, потому что у Су Линя было два дня на сдачу экзамена, поэтому мытье посуды было поручено Су Дачжи.
Пока он был занят, он увидел, как пришел какой-то знакомый. Когда я услышал, что ищу свою старшую сестру, я вспомнил, что Ли был товарищем, который работал в том же подразделении, что и моя старшая сестра, поэтому быстро пригласил кого-то в дом.
Лю Мэй вылила себе на живот горячую воду.
Когда Су Юй вышел из дома, Ли Мэй пила воду из чашки.
Увидев Су Ю, она подсознательно встала с волнением и благодарностью в глазах. Она может иметь сегодняшний день, но она очень зависит от Су Ю. Если бы Су Ю не помог ей наладить хорошие отношения с семьей Чжоу, или если бы Су Ю не помог ей строить планы и стабилизировать ее, то как бы она могла получить подарок?
«Су Юй».
Су Юй не ожидал прихода Ли Мэй, улыбнулся и сказал: «Сестра Мэй, почему ты пришла сюда ночью».
«Я просто хотел поговорить с тобой. Я принес тебе домашнего бекона». Ли Мэй получила его и вынула содержимое корзины с овощами.
Ли Мэй остановила руку, немного растерявшись.
Остальные члены семьи Лао Су посмотрели на них немного смущенно.
Су Юй сказал: «Вы все возвращайтесь в дом».
Все бросились в дом, не говоря ни слова.
Когда все ушли, Су Юй взял Ли Мэй сесть: «Сестра Мэй, я знаю, что ты делаешь сегодня. Когда я услышал эту новость, я был очень рад за тебя. Мы все лесбиянки, мы знаем женщин. Как это сложно. товарищи должны идти по этому пути. Когда я был в Секретариате, у вас были со мной хорошие отношения. Если я вам не помогу, то кому я могу помочь?»
Ли Мэй была взволнована и тронута: «Я действительно не ожидала, что это возможно».
«Десять лет заточки меча, сестра Мэй — это ваша собственная способность. Так уж получилось, что вы пришли сегодня, и я также сказал вам, что мне не очень понятна причина, по которой секретарь Ши ушел, но я думаю, это может быть что-то не так. Так что в будущем ты будешь рядом с мэром Ченом, постарайся делать то, что он говорит, и делай».
Ли Мэй быстро кивнула. Имейте все это в виду. С ее точки зрения, все слова Су Ю были хорошими.
«Не говори слишком много, не говори слишком много ни о ком. Ты сможешь уйти в отставку после мэра Чена, сестра Мэй, твой ранг повысится».
— Хорошо, я тебя послушаю.
— серьёзно сказала Ли Мэй.
Су Юй улыбнулся и сказал: «Что ты имеешь в виду, говоря, что выслушиваешь меня? Это мое предложение. Можешь обратиться к нему. В будущем я пойду в школу, так что у нас будет меньше шансов связаться».
«Я пошел в школу, разве ты все еще не в столице провинции? Если у тебя возникнут какие-либо трудности в будущем, ты найдешь меня». Ли Мэй тут же похлопала себя по сердцу.
«Тогда как я могу тебя беспокоить? Со мной все в порядке». Су Ю улыбнулся.
Ли Мэй сказала: «Твои дела не вызывают затруднений. Мое сердце все еще бьется».
Поскольку было уже слишком поздно, Су Юй призвал Ли Мэй пойти домой, а также сказал Ли Мэй, что им следует как можно меньше контактировать, пока она еще находится в отряде. Это тоже ради Ли Мэй. Ей ничего не нужно было, поэтому она забрала его обратно, чтобы дополнить тело девочки дома. Ребенку предстоит сдавать экзамен, поэтому ему следует лучше питаться. Но Ли Мэй была так тронута: «Я хочу признать тебя своей сестрой». Сестры этого не сделали.
«Я продолжаю называть тебя сестрой Мэй».
Ли Мэй тронуто кивнула: «Су Юй, спасибо, большое спасибо».
Отправив Ли Мэй, Су Юй вернулась в комнату, достала свой блокнот и добавила имя секретаря мэра Ли Мэй в личную сеть городского правительства.
День рождения Су Юя — 25 июня, суббота. Случилось так, что у Су Линь был выпускной экзамен в средней школе. Этот день встретили вместе.
Но в глазах семьи Лао Су день рождения сестры, конечно, имеет большое значение.
В последние несколько лет они были немного бессовестны и не праздновали день рождения сестры. Теперь мне нужно все исправить.
За едой рано утром семья начала обсуждать этот вопрос. Су Юй съел яйца и сказал с улыбкой: «Нет ничего важнее экзамена нашего Сяолиня. Пусть твой второй брат покатается. На нашем велосипеде я отвезу тебя на экзамен».
Су Линь была очень взволнована.
«Спасибо, сестра! Сестра, я обещаю, что меня примут».
«Не обещай мне такого, сейчас уже слишком поздно что-либо говорить. Как ты учился раньше, как ты сдаешь экзамен сейчас».
Су Линь: «…»
Лю Мэй это не особо волнует: «Сестра, ты хочешь отпраздновать сегодня свой день рождения, купить что-нибудь вкусненькое и вернуться, чтобы отпраздновать?»
Как только она закончила говорить, она не смогла удержаться от сглатывания. С тех пор, как я была беременна, я становилась все более и более жадной.
Су Ю посмотрела на свой живот: «Да Чжи, ты купишь немного мяса позже. Вечером вы двое приготовите себе еду и пообедаете дома».
Су Дачжи быстро ответил, а затем спросил: «Сестра, а что насчет тебя?»
— Я? Я пошёл на свой день рождения один.
Семья Лао Су удивленно уставилась на нее. Су Сяочжи сказал: «Сестра, разве ты не празднуешь свой день рождения с нами?»
«Я провел с тобой время. Я не заплатил за себя. Какой в этом смысл?»
Семья Лао Су: «...»
В этом году выходной всего один, поэтому мне приходится идти на работу даже в субботу. После рабочего дня Су Юй подошла к двери, чтобы дождаться, когда госсекретарь Сун выйдет на свой день рождения.
Подойдя к двери, я увидел, что там уже ждет секретарь Сун в красной клетчатой рубашке.
Увидев, что госсекретарь Сун переоделась, она с любопытством сказала: «Товарищ Дунчжэн, у меня сегодня день рождения или у вас? Я еще не переоделась».
«Я принес это для тебя». Госсекретарь Сун указал на сумку, висящую в его машине.
«Иди, найди место, где переодеться».
Су Ю с улыбкой сел на велосипед. Они нашли торговый центр и заменили их браги в красную клетку, купленные госсекретарем Сонгом в туалетах других торговых центров.
Она сфотографировалась в зеркале торгового центра, затем снова посмотрела на улыбающегося секретаря Сун и не смогла сдержать улыбку. Это довольно модно, и я знаю, как носить парный наряд.
Сев снова на велосипед, госсекретарь Сун сказал с улыбкой: «Я купил его очень давно. Я купил его в Шанхае. Он не заслуживает двух частей. Я потянул ткань и попросил кого-нибудь сделать это для меня. .Я отдам его тебе, когда вернусь. Да, но разве мы не хотим притвориться, что нам некуда идти, я сохраню его для тебя. Просто воспользовавшись твоим днем рождения, мы просто надели его».
Су Юй гордо сказал: «Разве ты не говорил, что я плохо выгляжу в красном?»
Госсекретарю Сон сразу стало стыдно: сколько лет назад по старому календарю, помните?