Глава 164:

Ли Пин была слегка взволнована, когда услышала слова Сяо Ву. Она не ожидала, что отец действительно будет записывать ее стихи.

Ведь ее отцу никогда не нравились стихи и проза детей дома. Только пусть читают учебники. Говорят, что стихи и песни не могут защитить семью и страну, и их нельзя есть в пищу. Читать это бесполезно.

После волнения она вспомнила, что Су Ю сказал ей раньше. Пока у тебя не хватит сил, ты не сможешь их по-настоящему полюбить. В противном случае она не сможет сделать многие вещи.

Она сказала Сяо Ву: «Почему ты вернулся так рано в тот день, я все равно собираюсь показать тебе школу».

«Военная часть занята, и начальнику некогда. Но я сам видел школу. Ваша школа действительно хорошая. Хорошо быть студентом».

Ли Пин сказал: «В будущем вы также можете побороться за поступление в колледж. В нашей школе будут учиться товарищи из отряда».

«Где я это взял?» Сяо Ву смущенно почесал волосы. «Мой мозг не в порядке, и когда я читаю книгу, у меня кружится голова».

«Тогда в будущем ты постараешься поступить в военную академию». Когда Ли Пин упомянул об учебе, было много тем. «Я могу помочь вам обобщить метод обучения в будущем. Это будет проще».

Сяо Ву прикоснулся к голове, очень благодарный. Он всегда был глупым. Никто не возлагает на него никаких ожиданий. Дочь командира Ли все еще учится в колледже, и никто не смотрит на него свысока, и ему приходится помогать.

Они болтали, и Ли Голян с кем-то вернулся в офис. Увидев свою дочь в дверях, он вспомнил, как вчера ее дочь читала стихи. Я почувствовал себя немного некомфортно.

Ли Пин прошептал: «Папа».

Сяо Ву с энтузиазмом сказал: «Вождь, товарищ Ли Пин уже пришёл сюда».

Ли Пина видели и руководители других военных округов. Некоторые люди, которые не встречались с Ли Пин, улыбнулись и сказали: «Командир Ли, это ваша старшая девочка, та, что написала статью в газету».

Прежде чем Ли Голян ответил, Сяо Ву похвастался: «Товарищ Ли Пин сам писал стихи о любви к Родине. Он писал очень хорошо. Он также вчера выступал на сцене. Товарищ Ли Пин до сих пор является членом Студенческого союза».

«О, это настоящий лучший студент университета».

Все хвалили лицо.

Хотя Ли Голян не показал этого на своем лице, он все еще был счастлив в своем сердце и притворился, что говорит: «Все в порядке, разве не все студенты колледжа такие? Просто возвращайтесь и работайте».

Все знают, что это отец и дочь хотят поговорить, поэтому они все развалились. Сяо Ву старательно открыл дверь кабинета, а затем пошел заваривать чай для своего лидера. Заваривая чай, он спросил: «Начальник, где вы сегодня едите? Может, вам стоит вернуться поесть в военную зону?»

«Вернись и поешь».

«О, тогда я пойду и скажу на кухне, что мне не нужно сегодня копить для тебя еду». Он сказал, что выбежал в оцепенении.

Ли Голян и его дочь остались в офисе.

Ли Пин сел прямо на стул: «Папа, я видел тебя вчера. Почему ты так быстро пошел, я буду преследовать тебя, я хочу отвезти тебя в нашу школу».

«Военная зона занята». Ли Голян дорожит своими словами как золотом. Он может разговаривать с чужими товарищами по оружию, но уговорить маленькую девочку нелегко, особенно эту девочку, которая плохо ладит.

Но похвалить ее я все же не забыл: «Вчерашнее стихотворение написано хорошо. Чувства очень глубокие».

Ли Пин улыбнулся и сказал: «Поскольку мои родители оба революционные солдаты, я могу писать так глубоко. Я просто сожалею, что не пережил так много с моими родителями и не внес свой вклад в революцию».

Благодаря недавнему опыту Ли Пин больше не чувствует себя неполноценным, как раньше, и даже начала чувствовать себя уверенно, поэтому она не чувствовала себя подавленной, когда услышала похвалу Ли Голяна. Даже потому, что она отпустила свои чувства к отцу и относилась к нему как к незнакомцу, чтобы доставить ему удовольствие, она могла очень быстро придумать слова, чтобы доставить ему удовольствие. Как и сестра Су Ю, когда другие хвалят ее, она может следовать словам другого и хвалить других.

Услышав слова Ли Пина, Ли Голян внезапно почувствовал жар в сердце и вспомнил, что дочь была в доме старика, но несколько маленьких остались на базе.

«Пинпин, ты когда-нибудь жаловался на меня и свою мать?» Ли Голян немного подумал, прежде чем наконец задать этот вопрос.

Ли Пин покачал головой: «Нет, я с детства знал, что мои родители замечательные. Когда я был ребенком, белый дьявол пришел в деревню, чтобы поймать красноармейцев, и моя бабушка спрятала меня в Печь. Нельзя сожалеть о том, что сказал смерть. Никто в деревне не донес на нас. Взрослые говорят, что вы отличные солдаты.

— Белые дьяволы были в деревне?

Ли Голян был удивлен. В те годы он ничего не слышал о своем родном городе.

«После ухода японских чертей они часто туда ходили. Иногда они с бабушкой меня либо в печке прятали, либо вешали в колодце. Так другие не могли меня найти».

Услышав эти слова, Ли Голяну стало грустно. За эти годы он пережил немало жизни и смерти и видел множество картин трагической гибели простых людей. Но думать о том, как ее дочь в молодом возрасте повесили в колодце, засунули в печь и избегали тех врагов, которые убивают штыками, до сих пор не могу избавиться от чувства неловкости.

Он встал: «Иди, пойдем обратно».

— Папа, ты больше не работаешь? Ли Пин удивленно спросил: «Я мешаю твоей работе? Я просто хочу прийти и увидеть тебя».

Ли Голян сказал: «Больше никакой работы, иди, пойдем по магазинам и купим что-нибудь для тебя. Затем пойди в ресторан, закажи несколько блюд и поешь».

Ли Пин сказал: «Папа, это нехорошо, если мама это знает, это расточительно. Она отругала меня, когда я в последний раз покупал словарь».

«Не обращай на нее внимания». — торжественно сказал Ли Голян.

Когда Сяо Ву вернулся, отец и дочь собирались выходить. Увидев Сяо У, Ли Голян дал ему два юаня и мясной билет на военную еду и попросил вернуться в государственный ресторан за двумя мясными блюдами.

Сяо Ву взял деньги и спросил: «Шеф, куда вы с товарищем Ли Пин собираетесь?»

«Иди купи что-нибудь».

Ли Голян: «...»

В это время Су Юй тоже покупает вещи в государственном торговом центре. Ведь сегодня Национальный день, и есть много вещей, которые не продавались в торговых центрах. Остальные вещи Су Ю не редкость, только это мыло надо купить. Ей очень надоело мыло.

У стойки столпилась группа людей. К счастью, рядом с ней стоял какой-то предмет. Лесбиянкам было сложно опереться на геев, поэтому вокруг нее никто не теснился. Су Ю схватил несколько кусков мыла и поднес их к носу секретаря Сун, чтобы понюхать: «Оно хорошо пахнет?»

Секретарь Сун неохотно кивнул. Он думал, что товарищ Сяо Су будет использовать это мыло в будущем, и товарищ Сяо Су будет так пахнуть в будущем. Он задавался вопросом, стоит ли ему купить два юаня и вернуться обратно. Если в будущем он никого не увидит, хорошо бы понюхать мыло.

К счастью, у него все еще была некоторая прибыль. Он чувствовал, что хулит свой объект, поэтому не сделал этого так грязно.

Купив мыло, они поспешили купить одежду. Су Ю любит носить браги, поэтому она купила два новых комплекта. Что касается старых, то она носила их для Су Линь и Лю Мэй. Таким образом, она сможет носить новую одежду каждый год, а сестре и зятю не придется носить залатанную одежду. Она чувствует, что она действительно замечательная старшая сестра, которая любит своих младших братьев и сестер.

Госсекретарь Сун заплатила за нее, чтобы оплатить счет, но она не остановилась. Он развернулся и купил два пальто для секретаря Сун. «Погода становится холоднее, тебе нужно надеть больше одежды». Госсекретарь Сун был тронут удивлением.

Они только что закончили покупать одежду и уже собирались покинуть переполненный торговый центр, когда министр Сун внезапно схватил Су Юй.

«Что случилось?» Су Юй посмотрел на него.

Секретарь Сун подняла подбородок вперед, а Су Юй оглянулась и увидела, что Ли Пин смотрит на разные прилавки с 50-летним мужчиной.

Видя, что Ли Пин продолжала качать головой, она, похоже, не была готова что-либо покупать.

Госсекретарь Сун написал в Твиттере: «Товарищ Сяосу, кажется, что ваша способность делать что-то действительно превосходит мое воображение. Вчера я был удивлен. Когда я смотрю на это снова сегодня, согласно тому, что вы сказали, я действительно слеп. Ли Слин неожиданно взял девушка в торговом центре».

Су Юй поднял глаза и покосился на него: «Раньше ты думал, что отнесешь этот предмет в торговый центр?»

Госсекретарь Сун подсознательно покачал головой. Как я мог об этом подумать? В то время ему не терпелось иметь дело с лесбиянками. Он просто хотел найти добродетельного и разумного человека, который позаботится о семье и не позволит ему беспокоиться об этом. В конце концов, лесбиянки доставляют столько хлопот, что он не может их обслуживать.

Глядя на Су Ю, который сейчас улыбается и улыбается, он чувствует, что у него все еще есть талант служить лесбиянкам.

Он улыбнулся и сказал: «Почему ты хочешь поздороваться?»

«Конечно, в торговый центр приходят редко, почему одноклассник Ли Пин ничего не может купить».

Закончив говорить, она быстро подошла к Ли Пину. Все еще улыбаясь: «Одноклассник Ли Пин!»

Ли Пин собиралась в торговый центр со своим отцом Ли Голяном. Ли Голян не знала, что купить, поэтому он не мог купить красную веревку для ее дочери, поэтому она ничего не покупала, позволив Ли Пин выбрать ее самой. Но Ли Пин также осторожен, не зная, что купить. Беспокойство о покупке неправильных вещей сделает ее отца несчастным, и предыдущие усилия снова будут потрачены впустую.

Услышав голос Су Ю, она быстро повернула голову, чтобы посмотреть, и когда увидела, что это Су Ю, она внезапно почувствовала облегчение: «Су Ю... одноклассник».

Су Ю улыбнулся и сказал: «Ты тоже приходишь в торговый центр, что ты покупаешь?» Снова глядя на Ли Голяна: «Это дядя Ли? Я одноклассник Ли Пина по колледжу».

Ли Голян торжественно кивнул.

Су Юй улыбнулась и сказала: «Дядя Ли действительно хороший отец, и он до сих пор сопровождает ее дочерей в торговый центр. Что ты купила? Когда ты вернешься? Я готова вернуться после шоппинга».

«Я еще не купила его…» Ли Пин посмотрела на Су Ю, надеясь, что Су Ю даст ей несколько намеков.

Су Юй удивленно сказал: «Сегодня в торговом центре все еще проводятся мероприятия, посвященные Национальному дню. Здесь много хороших вещей, и на некоторые из них не нужны билеты. Но вы должны их купить. Вам лучше поторопиться, иначе многие вещи пропадут». к полудню. ." Она подняла руку, чтобы показать запястье, и посмотрела на часы: «Вы видите, сейчас одиннадцать часов. Мне нужно поторопиться, иначе я побегу зря».

Потом я кое-что вспомнил и напомнил: «Кстати, на прилавке с часами есть новинка. Почему бы тебе не купить ее? Неудобно идти в институт без часов. Ты все еще член студенческого союза, и ты не знаешь, что такое встречи. Время. Это требует много работы».

Ли Пин выглядел удивленным, но промолчал.

Ли Голян посмотрел на часы на своем запястье. Раньше он думал, что молодым людям не обязательно носить часы, и считал, что это слишком экстравагантно, но теперь он слушает слова Су Юя: «Уместно ли студентам носить часы? Лучше быть простым».

Су Ю серьезно сказал: «Дядя Ли, в глазах наших студентов часы — это не предмет роскоши, а полезные инструменты. Обычно они сдают экзамены, учатся и участвуют в мероприятиях. Как было бы удобно иметь часы. Главным образом потому, что есть много курсов в колледже и обучения. Это гонка со временем. В наших сердцах каждый дюйм времени и каждый дюйм золота намного дороже, чем часы. Мы предпочли бы меньше есть и меньше носить и купить практичный инструмент».

Ли Голян услышал это и почувствовал, что в этих словах есть доля правды. Когда они были на войне, им также срочно требовались часы, которые могли бы помочь им воспользоваться представившейся возможностью.

Су Юй снова посмотрел на время: «Дядя Ли, одноклассник Ли Пин, я ухожу первым. Семья все еще ждет совместного ужина».

Ли Голян продолжал серьезно кивать.

Ли Пин смотрел, как Су Юй развернулся и ушел, немного нервничая. Она знала, что Су Юй просил ее купить, и хотела, чтобы она купила часы.

«Папа, давай вернемся. Ничего из этого не нужно, так что не трать деньги зря».

Ли Голян некоторое время думал: «Пинпин, хочешь часы?»

«...Это слишком дорого. Я слышал от одноклассников, что дешевые стоят десятки юаней».

Ли Голян немного подумал и все же смог получить несколько десятков долларов. «Иди, пойди и сначала посмотри».

Су Ю вместе вывел секретаршу Сун из торгового центра и засмеялся, сев на велосипед.

Госсекретарь Сун сказал: «Как вы думаете, командующий Ли купится на это? Я знаю, что он очень прост».

«Отец прост к себе и всегда щедр к своим детям. У других людей есть дети, а у его детей нет, поэтому они теряют лицо? И они командиры, даже если они не любят сравнений, у них все равно есть это в их кости.Немного превосходства.Это нормально,когда он привыкнет покупать.В первый раз, когда вы не дадите ему тратить на вас деньги, он почувствует, что ему не придется тратить деньги на вас позже.Первый раз он покупает тебя дорого, он купит это позже. Это дешево, извини».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии