Су Юй чувствовала, что в этот день отказа от старого и приветствия нового она все еще может встретиться с секретарем Сун. Означает ли это, что у нее будет много возможностей связаться с госсекретарем Сун в следующем году?
Это плохой знак. В следующем году она также планирует иметь возможность держать другие бедра. Я не всегда могу в этот момент повесить дерево на шее.
Тайно покачал головой и вздохнул с сияющей улыбкой на лице: «О, секретарь Сун, счастливого китайского Нового года. Вы сказали, что это произошло в такой важный день, какое совпадение!»
Секретарь Сун тайно кивнула.
Это действительно совпадение. Говоря о встрече на Новый год, надо увидеться сейчас. Нельзя ли это сделать на день позже, увидимся, куда я могу положить его лицо?
Он поджал рот: «Товарищ Сяосу, вы поели?»
«Ешь, ешь, когда это». Су Юй улыбнулся и сказал: «Секретарь Сун, что вы здесь делаете?»
«Просто взгляни». Сказал госсекретарь Сун.
Откуда он знал, зачем он здесь? В любом случае, он не мог усидеть на месте после еды дома, поэтому просто вышел и прогулялся, а затем подошел к стойке с часами.
Су Ю улыбнулся и сказал: «Я тоже пришел купить часы. Нет, каждые часы действительно неудобны. Мои братья и сестры так меня любят, поэтому я попросил меня выйти и купить себе новогодний подарок».
Продавец за прилавком оперся на прилавок: «Во-вторых, я пока не вижу часов».
"От этого зависит." — быстро сказал Су Ю. «Какими часами здесь удобно пользоваться?»
Продавец взглянул на ее платье и спросил: «Сколько типов вы хотите?»
«…» Су Юй узнала, что превратилась в пельмешку. Я не умею играть с часами. Мне следовало провести опрос до того, как я узнал об этом. Она не знает, какие часы ей нравятся.
Госсекретарь Сун подошел и сказал: «Если вам нужен Лаоцзы, вам все равно нужен Ван Го, или Оуджи, или Longines. Западная Малайзия, Jaeger-LeCoultre и Universe тоже в порядке. Вы также можете не иметь Roman Club».
Су Ю понимал эти часовые бренды. Это для классификации часов.
«Что-то вроде часов, по какой цене?»
«Самый дешевый товар от IWC и Laozai стоит 540 юаней, а у Ouji дешевле — 420 юаней».
Су Юй: «...» Бедняки не могут позволить себе даже часы.
Секретарь Сун сказала продавцу: «Помогите мне показать ей этот цветок сливы. Я не ради того купила такие дорогие часы!»
Су Ю: «...» Я правильно поняла, госсекретарь Сун взламывает себя.
Продавец посмотрел на секретаря Сун, скривил рот и почувствовал, что этому придурку действительно стыдно это говорить. Какой в этом смысл, если вы не можете позволить себе дорогие часы?
Но все же помогли ему достать сливовые часы. Коричневый кожаный ремешок, серебристо-белый циферблат с изображением цветка сливы.
Продавец сказал: «Средний человек в мире не может себе этого позволить».
Секретарь Сун взяла сливовые часы, посмотрела на них и сказала: «Это неплохо, и многим лесбиянкам они нравятся. Просто купите те, которые нравятся массам. Вы не думаете, что товарищи, которые продают часы, не так уж и дороги? ты."
Продавец: «...»
Су Юй взглянула на секретаря Сун с некоторой признательностью в глазах. Очень хорошо, я также знаю, что в критический момент мы должны быть последовательными.
Она кивнула и сказала: «Да, люди по всей стране трудолюбивые и простые. Мы должны научиться духу трудностей и простоты. Часы можно разделить на уровни, но люди никогда не могут быть разделены на уровни. Те, кто дает людям уровень — таланты капиталистов в старом обществе!»
Продавец вытер пот: «Все в порядке?»
Су Ю сказал: «Мы не такие уж привередливые, просто купили это».
Я был готов положить это на свои руки. Госсекретарь Сун посмотрела на ее грубый взгляд, закатила глаза, а затем протянула руку, чтобы помочь ей обернуть руки.
Слегка округлое запястье после надевания часов выглядело белее.
Су Ю с удовлетворением сказал: «Неплохо, довольно красиво».
Секретарь Сун взглянул: «Главное, чтобы часы выглядели хорошо. У меня хороший глаз».
«…» Су Ю молча посмотрел на него. Если бы это не было ради того, чтобы посмотреть на его только что единый фронт, ей обязательно пришлось бы вернуться назад.
Забудьте, взрослые не помнят злодеев.
Она сказала прямо продавцу: «Возьмите билет, я возьму этот». Потом она начала получать промышленные билеты, валютные ваучеры и деньги.
Продавец вздохнул с облегчением, а затем тупо выставил счета, желая, чтобы все было сделано сразу, и быстро отпустил двух людей. Наткнуться на этих двоих во время Нового года было настоящей неудачей.
Это дешевле, а не дешево. Часы стоят больше двухсот, почти догоняя велосипед.
Наблюдая за тем, как Су Юй платит деньги, министр Сун дотронулся до своего кармана и ничего не сказал.
Купив часы, Су Юй сказал: «Секретарь Сун, я пойду первым. Мне нужно вернуться и отдохнуть в такую холодную погоду».
Госсекретарь Сун засунула руки в карманы и подошла к ней: «Трудно сказать, что за спешка. Не смотрите ни на что другое?»
«Я не смотрел на них. Покупка часов опустошила бы мою семью. Наша семья бедна». Су Ю помахал рукой. Деньги на клинок надо тратить, но растрачивать их нельзя.
Госсекретарь Сун поджала губы, чувствуя себя неуютно. Я ей только что помог, но теперь выбрасываю, когда исчерпаю. Конечно же, нет совести и искренности.
Он просто потерял сознание, прежде чем помог ей заговорить.
Вы должны наступить на него!
К счастью, Су Юй наконец почувствовал несчастный взгляд секретаря Сун. Видя силу обиженных, она чувствовала это.
Разве это не просто пойти со мной в торговый центр? Это не радует? Большому человеку до сих пор так нравятся торговые центры...
«Секретарь Сон, вы хотите посмотреть еще раз?»
Су Ю продолжал кивать. Да-да, я буду слушать ваш бред.
Они пошли в магазин, где продавались ткани и готовая одежда. В этих двух местах максимум людей. Завтра первый день нового года. Многие люди используют это время, чтобы купить одежду и подготовиться к тому, чтобы надеть новую одежду завтра.
Я видел, как там толпились люди. Су Юю пришлось вздохнуть от волнения по поводу покупательной способности китайского народа. Я всегда говорю, что я бедный, не могу есть, не могу носить одежду. Но пока это место, где продаются продукты питания и одежда, никто не сможет их раскупить.
Секретарь Сун посмотрел на место, где продавалась готовая одежда, и собирался войти туда, но Су Ю остановил его: «Секретарь Сун, давайте посмотрим. С таким количеством людей, вам это не нравится?» ?"
Ей не хотелось войти и оказаться втиснутой в мясной рулет.
Госсекретарь Сун покосилась на нее: «Вы сказали, что вы все еще лесбиянка? Вам приходится покупать новую одежду, не видясь с людьми?»
Су Юй улыбнулся и посмотрел на него: «Меня здесь нет с секретарем Сун. Вы не увидите, чтобы другие ***** мужчины заходили внутрь. Если я отведу вас внутрь, у вас не будет большого лица, секретарь Сун».
Секретарь Сон: «...»
Говорят, что слова были включены, они оба не собирались заходить внутрь, поэтому развернулись и пошли вниз.
Спускаясь вниз, секретарь Сун чувствовал себя подавленным и не мог понять, почему ему хотелось пойти по магазинам с этой лесбиянкой. Найдите грех и страдайте сами.
Как только я завернул за угол и собрался уходить, я увидел внизу прилавок с импортными товарами.
Из-за необходимости иметь купоны на обмен валюты, у этой стойки не так много людей.
Су Ю посмотрел на вещи на нем: все это были гаджеты. Эти мелочи раньше можно было увидеть повсюду. Но теперь эти вещи величественно выставлены на прилавке, что приносит стране много иностранной валюты.
Госсекретарь Сун ошеломленно наблюдал за ней, посмотрел на прилавок с импортными товарами, а также наклонился, чтобы посмотреть: «Что вы думаете?»
«Посмотрите на разницу между этой иностранной продукцией и нашей отечественной продукцией».
«Ничего не изменилось, у нас в стране пока такого нет». Эти слова немного оскорбили.
Су Юй с уверенностью сказал: «Когда-нибудь появится что-то, что будет лучше, чем то, что они делают. В будущем иностранцы тоже будут покупать наши вещи. Весь мир будет использовать нашу продукцию, произведенную в Китае».
Рядом стояла тишина.
Су Юй оглянулась, секретарь Сун посмотрела на нее прямо.
Она сказала неловко: «Секретарь Сон, что я сказала не так?»
Госсекретарь Сун кашлянул, а затем взглянул на прилавок с импортными товарами: «Ничего, я просто внезапно обнаружил, что вы очень патриотичны, и ваша сознательность действительно высока».
Весь мир сделан в Китае, насколько высоко это сознание...
Он не смел думать об этом. Я просто надеюсь, что однажды каждый сможет есть и носить новую одежду.
Су Юй поверила в себя: «Я резервный член партии! Просвещение необходимо».
Выйдя из торгового центра, секретарь Сун увидел на прилавке у двери несколько мелких товаров, таких как шарфы и шарфы. Предполагается, что его раскупили, и вещей осталось не так уж и много.
Он наклонился и взял пару коричневых кожаных перчаток. Перчатки маленькие. Это круг меньше, чем ваши собственные руки.
Су Ю взглянул на него и напомнил: «Он маленький».
Продавец за прилавком улыбнулся и сказал: «Это из Шанхая. Оно только что появилось».
Секретарь Сун сказала: «Возьмите пару».
Продавец улыбнулся и немедленно выставил счет.
Су Юй сказал: «Секретарь Сун, купили это для своей матери?»
Секретарь Сон: «...»
Заплатив деньги и билет и взяв в руки перчатки, госсекретарь Сун сердито вышел. Выйдя на улицу, он передал вещи в руки Су Ю: «Это большая встреча китайского Нового года. Если я не куплю тебе что-нибудь, другие назовут меня скупым».
Су Ю: «...» Это так хорошо, купить ей что-нибудь? Она осторожно спросила: «Секретарь Сон, почему вы такие хорошие?»
«Я всегда был таким хорошим!» Госсекретарь Сун сердито сказал: «Это не дорогая вещь, подождите. Это новогодний подарок. Я вышел и ничего не купил, поэтому почувствовал себя несчастным».
Су Ю подтолкнул: «Но я действительно не могу об этом просить». Она не привыкла принимать подарки от мужчин.
Секретарь Сун сказал: «Товарищ Сяосу, не волнуйтесь, я раньше покупал Сяо Чжоу и Сяо Гао. Это мой стиль. Мне нравится покупать подарки для людей!»
Су Ю: «...» Эта привычка действительно странная.
Она немного подумала и сказала: «Все в порядке, секретарь Сон, подождите меня». Затем она побежала в торговый центр.
Секретарь Сун посмотрела ей в спину и пробормотала: «Я не буду ждать, пока вы это сделаете, а я не каталась на велосипеде, поэтому мне все равно придется его отдать».
Вскоре Су Ю выбежал, держа в руках пару перчаток из черной кожи. Выйдите и отдайте его в руки секретаря Сун.
«Секретарь Сонг, я тоже подарю вам новогодний подарок». Это было немедленно компенсировано, и никто этим не воспользовался.
Госсекретарь Сун тупо посмотрела на кожаные перчатки в своей руке, на ее лице было неловко.
Затем молча снял перчатки и надел новые: «Все в порядке, вполне подходят. Я их едва вижу».
Су Юй тоже снял бархатные перчатки и надел новые. Они намного теплее, чем перчатки, сделанные мной.
Увидев, как Су Юй надевает перчатки, секретарь Сун внезапно почувствовал хорошее настроение, толкнул машину и сказал: «Поехали, я отвезу вас обратно. Нелегко взять машину на Новый год».
Су Юй посмотрел на него и сказал: «Секретарь Сун, вы не собираетесь домой в такую холодную погоду?»
«Я собираюсь покачаться на улице, чтобы посмотреть, как все празднуют Праздник Весны». Сказал госсекретарь Сун с серьёзным лицом.
Су Юй сидел на заднем сиденье велосипеда. Она внезапно почувствовала, что секретарь Сун на самом деле не так уж и плох. В принципе, это не дерево с кривой шеей.