Глава 26:

Ши Сюйцзинь только что вышел из дворца Фэнцюань и, пройдя несколько шагов, увидел вдалеке женщину, стоящую на углу тропы. Лицо, торопливо приказал дворцовому человеку, несущему возницу: «Скорее! Обходите! Не позволяйте принцессе увидеть вас!»

Как только голос упал, я услышал четкий женский голос: «Джинер!»

Лицо Ши Сюцзинь застыло, и водитель в этот момент остановился. Он был обескуражен и посмотрел на женщину, стоящую рядом с водителем. На ней было длинное гусино-желтое платье, брови ее были подняты, и она смотрела на него с нежной улыбкой.

Однако, глядя на ее внешний вид, маленькое лицо Ши Сюцзинь сморщилось, он серьезно поднял лицо и строго сказал: «Сестра Хуан, ты видишь меня, ты должна быть учтивой, каковы твои правила?»

Ему не хотелось больше с ней разговаривать, иначе не более трех предложений, и ей придется составить длинную историю. Мать не хорошая, она плохая, все его используют. Ши Сюйджин аплодировал, как его мать относилась к нему, разве он не понятнее, чем ее посторонний?

Ши Нянь натянуто улыбнулась уголками рта и вскоре, вернувшись к природе, наклонилась: «Увидь императора».

— Что с тобой? Он огляделся вокруг, просто пытаясь избавиться от нее как можно скорее.

Его мысли были слишком очевидны. Взгляд Ши Няньшуана был немного неестественным. Она просто хотела наладить с ним отношения. Почему он должен избегать себя, как зверя? Она сосредоточила свои мысли и сказала с улыбкой:

«Сестра Хуан хочет кое-что вам сказать…»

Ши Сюйцзинь знала, что она хотела сказать, это должно быть связано с свекровью. Когда он подумал о свекрови и позволил ему ужиться с ней, на сердце у него становилось все неуютнее, и он быстро перебил ее:

«В императорском дворце есть еще кое-что. Если с императором что-то не так, идите к матери. Гарем должна делать свекровь».

Как только выражение лица Ши Няньшуана изменилось, он собирался заговорить с ним и услышал голос дворцового человека, уходящего во дворец. Он смотрел, как длинный сверчок уезжает, а она собиралась порвать одеяло в руке. Она обернулась и обиженно взглянула в сторону дворца Фэнцюань.

Ши Сюйджин просто пошел туда ради этой женщины, и она стала еще более недовольна своим отношением. Если бы она сказала, что женщина ничего при этом не делала, она бы не поверила.

Ши Няньшуан думал, что после смерти его отца его тесть сказал ему, что отец может быть убит этой женщиной, она ненавидела Ло Рана до костей, убила королевскую семью, поддерживала молодого императора и контролировала политические дела. Какая была женщина. Что делать, такая коварная женщина, наверное, беспокойная женщина.

Более того, она слышала, что дом Ван Аня отправил во дворец его невестку. Что еще она могла сделать? Разве отец-император не умер меньше года назад? Она такая одинокая?

Однажды она должна позволить этой женщине съесть свои фрукты!

Ши Няньшуан внезапно нахмурился и посмотрел на человека, выходящего из дворца Фэнцюань. Он был тестем, но кто стоял за ним?

Разве это не та невестка из особняка Анань?

Лицо Ши Няньшуан слегка посинело, и она подумала, что даже если Ло Ран будет смелым, об этих вещах следует позаботиться, а не с светлой стороны, как сейчас! Это лицо ее королевской семьи!

Когда отец Гун подвел Сяо Чена к нему, он увидел, что принцесса стоит там с плохим лицом. Хотя ее свекровь не предстала перед императором, но все рабыни знали, что их свекровь не любит долгую принцессу. Естественно, те, кто являются рабами, не будут хорошо относиться к принцессе, но поверхностная дружба все равно должна иметь место.

Настойчиво он лукаво сказал: «Раб видит царевну!»

Ши Няньшуан, казалось, был для него невидим и смотрел только на Сяо Чена. Сяо Чен увидел ее вдалеке. В это время она опустила голову. Ему запомнился разговор императрицы с императором, особенно неизвестный тон императрицы. Мне не хотелось смотреть на нее.

С тестем он слегка наклонился, и Шен сказал: «Увидимся с принцессой Лонг».

Ши Няньшуан посмотрел на него и внезапно сказал: «Посмотри вверх!»

Выражение лица Сяо Чен слегка изменилось, и она внезапно вспомнила, что Королева-мать разговаривала только с ним. Первое предложение было таким, но сердце Сяо Чена было холодным. Он вошел во дворец, чтобы служить королеве-матери. В любом случае она должна это вытерпеть. А длинная принцесса?

Однако это выглядит благородно. Если свекровь-королева не хочет с ней играть, насколько благороднее ее личность?

Как бы он ни думал, отец Гонг посмотрел в сторону и все равно слегка поднял глаза. Юй Гуан взглянул на нее с восхищением в глазах, но в его сердце не было и следа радости. Вместо этого он прибегнет к насилию. Если бы он мог, кто бы это сделал? Посвятить себя мужчине?

Ошеломление в глазах Ши Ниан было всего лишь мгновением, очень скоро, а отвращение перед выздоровлением, но взгляд в это время был более или менее светлым, или она прикрывалась и злилась, она боялась, что не ожидала этого. , она посмотрела на себя. Внешний вид мужчины потрясающий, даже унылый.

«Ты *** короля Анга?»

Она вежливо спросила ее, но Сяо Чен не ответил. Он только смотрел на тестя, а тесть не хотел о нем заботиться. Но когда людям во дворце Фэнцюань понадобится спросить кого-то еще?

С ухмылкой на лице он встал, несмотря на то, что Ши Няньшуан еще не позвонил ему. Он сделал шаг вперед и сказал: «Длинная принцесса, королева-свекровь приказала рабу отвезти Сяо Гунцзы в свою резиденцию, и он скоро вернется, чтобы служить. Вскоре рабы ждут и других. выходить на пенсию. "

Ши Няньшуан был в ярости: «Принцесса Бен спрашивает тебя о словах! Когда ты уйдешь?»

Тесть последовал за Ло Ранем и узнал о гордости и небрежности портрета Ло Раня, состоящего из семидесяти восьми точек. В этот момент он стряхнул пыль и засмеялся: «Долго принцесса, откладывая исповедь девушки, ты не можешь себе этого позволить!»

Лицо Ши Ниан застыло, и она сердито взглянула на тестя, но не осмелилась по-настоящему относиться к нему, успокоила гнев, и то, о чем она подумала, изменила свой взгляд и в шоке сказала:

«Вы только что сказали, она просила вас устроить для этого человека место? Где он живет?»

Сказав это, он снова остановился и, казалось, хотел, чтобы она увидела яснее, протянул руку и сказал: «Дворец Цзинин».

Гнев Ши Нянь был невыносим, ​​и она бесконтрольно сказала: «Она сумасшедшая!»

Этот дворец Цзиньнин — не что иное. После смерти императрицы там жила приемная мать принцессы Линь Фэй, но три года назад Линь Фэй умерла от болезни. Что касается того, почему она умерла, в этом гареме можно многое сказать. Цинская вещь.

Однако у этой принцессы Фэй был принц под коленями, и она вырастила свою принцессу, и ей всегда противостояла Ло Ран. По какой-то причине первый император везде помогал Линь Фэю. Наконец, Линь Фэй и Сяньди Хэ умерли от болезни, и даже три принца, воспитанные принцессой Линь, также умерли.

Что касается того, почему принцесса так враждебно относится к Ло Рану, кто знает, есть ли в этом заслуга Линь Фэя?

Хотя Сяо Чэнь не могла понять, почему Ши Няньшуан так разозлилась, она также знала, что свекровь, должно быть, снова пронзила ее сердце.

Лицо отца Гуна было холодным, и его голос был слегка холодным: «Принцесса-принцесса предупредила! Оскорбление королевы-матери, но уголовное преступление!»

Губы Ши Нянь задрожали, но она не осмелилась сказать больше ни слова. В глубине души она боялась Ло Рана. В тот день на ее глазах умерли три императора. .

Однако все знают, что она просто искореняет инакомыслящих, кроме всех, кто ей угрожает.

Сцена того дня снова всплыла в ее памяти, ее лицо слегка побледнело, и она наблюдала, как отец Фук уводил Сяо Чена, но больше не осмеливалась это остановить.

Глаза ее были красными от гнева, и ненавидеть себя было бесполезно!

Ее лишили положения свекрови. Ее брат и брат считали ее биологической матерью, а ее отец и император умерли из-за нее. Теперь даже дворец приемной матери может быть отдан только в ее милость и отдан скромному питомцу мужского пола!

Сделав два шага, Сяо Чэнь внезапно оглянулся на Ши Няньшуана. Ши Няньшуан на мгновение увидел это, а затем с отвращением оглянулся. Глаза Сяо Чена были слегка прохладными, он обернулся и взглянул на тестя Фу, который, казалось, был небрежен. Спросил:

«Где этот дворец Цзиньнин? Почему принцесса так пристально смотрит?»

Отец Фук искоса взглянул на него: «Служить хорошей свекрови-королеве — это то, что ты должен делать. Что касается остального, не беспокойся об этом».

Рука Сяо Чена в рукаве была крепко сжата, и он перестал задавать вопросы, только отвечая.

После того, как все было устроено, отец Гун вернулся во дворец Фэнцюань.

В это время Ло Ран сидела в кабинете и смотрела мемориалы, присланные сегодня ее придворными. Хотя ее брат был генералом, он не любил смотреть это, иначе Ло Ран сам бы не пришел ко двору.

Наблюдая за входом тестя, Ло Ран отпустил вещи из своей руки, взявшись за руку дворцового человека, медленно встал, вышел наружу и спросил: «Вы готовы?»

Отец Тесть подошел, держа ее за руку, опустив голову, и сказал: «Да, это уже условлено, но только что раб встретил длинную принцессу».

Фу Гун помог ей прислониться к мягкому дивану, но увидел, как она медленно улыбнулась и засмеялась: «Она злится?»

Отец Отец Фук опустился на колени и слегка коснулся руки Ло Ло. Его отправил во дворец Ло Юй. Прежде чем император умер, он уже вошел во дворец. Он повернул голову и ярко посмотрел на Ло Ран: «Это мудро, но она больше не может этого терпеть.

Кончики пальцев Ло Раня легко и небрежно коснулись его щеки, но лицо Сяо Фуцзы покраснело, а глаза засияли. Королева-свекровь не любила отношения между мужчинами и женщинами из-за императора. Действие редкое.

Поэтому, когда Ло Ран захотел сегодня увидеть Сяо Чена, он был удивлен. Он думал, что царица-свекровь его не вспомнит.

Подумав об этом, на сердце Сяо Фуцзы стало немного грустно. Его пальцы тихо забрались на запястье Ло Ран и осторожно скользнули вниз по ее нежной руке. Ло Ран еще не пошевелился, и кончики пальцев Сяо Фуцзы дрожали. Он нервно взглянул на Ло Ран, увидев, что она не изменилась.

Сяо Фуцзы поджал губы, и дворцовые люди оказались снаружи зала. Он осторожно развязал пояс, снял верхнюю рубашку и аккуратно приклеил краску Ло. Лицо его покраснело от терпкости. Он не осмелился снова пошевелиться, и ему пришлось прошептать:

"Госпожа ..."

Он был немного напуган. Сяо Чен выглядел действительно хуже, чем он сам. Он был просто генералом, посланным к нему. Он подарил его теще для развлечения. Хотя Сяо Чен так и сделал, но сегодняшнее отношение тещи заставило его немного нервничать.

Он всегда знал, что люди вокруг его матери будут приходить и уходить, и он не будет единственным. Хотя он и принял факты, он не был бы этим недоволен, но он также боялся, что мать ему надоест.

Словно почувствовав то, что он подумал, Ло Ран наконец отвернулся в сторону, потрогал уголки губ, с легкой улыбкой в ​​голосе, поддразнивая его: «О чем ты думаешь?»

Но, кажется, это успокаивает.

По крайней мере, беспокойство в сердце Сяо Фузи внезапно исчезло.

Естественно, он не стал говорить о том, что было у него на сердце в этот момент, и это нарушило атмосферу. Он говорил тихо и, казалось, боялся, что его потревожат. Он был очень послушным, не притворным Сяо Ченом, но очень естественным, но с некоторыми мыслями:

«Раб думал, как угодить матери».

Это предложение он произнес очень тихо, немного терпко, и комната постепенно стала двусмысленной. Его лицо становилось все более красным, как будто обожженным огнем, он смотрел на Ло Рана, кусая губы, кончики пальцев дрожали. До ее талии...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии