Когда ассистент Ван услышал это, он покачал головой и сказал: «Нет, это обычный рецепт».
Древние рецепты не так-то просто уточнить, не говоря уже об имени почетного вице-президента, который никогда о нем не слышал.
Когда вице-президент увидел это, его глаза слегка сузились, и он больше не спрашивал.
Вскоре после этого заведующий складом приготовил все лекарственные материалы, а помощник Ван взял лекарство и ушел.
После того, как люди ушли, заместитель председателя спросил у сотрудников склада, какие лекарственные материалы нужны Ган Вану.
Работники склада не скрывали этого и назвали все названия лекарственных материалов, после чего снова пошли за лекарством.
Пей Жун стоял рядом с вице-президентом, и когда он услышал несколько редко используемых медицинских материалов, он почувствовал себя знакомым.
Но какое-то время я не думал ни о ком, кто недавно использовал эти травы.
Пей Ронг посмотрел на вице-президента, прошептал в течение двух секунд, а затем сказал: «Вице-президент, большинство этих лекарственных материалов имеют эффекты типа кондиционирования, в отличие от тех, которые использовались для уточнения древних рецептов».
Вице-председателю за пятьдесят, и человек, разбирающийся в фармакологии, тоже неплохо занимается поддержанием здоровья. Похоже, ему немного за сорок. Он кивнул и ответил: «Ну, собственно, ничего особенного».
Даже если есть особые свойства, рецепты и этапы очистки лекарства, степени и эффекты очистки различны.
Когда Пей Жун услышал это, он не обратил на это особого внимания. Он посмотрел на кладовщика, который все еще принимал для них лекарства, и сказал: «Кстати, вице-президент, есть ли какие-нибудь исследования по книге, которую я дал вам в прошлый раз?»
Когда вице-председатель услышал, как он упомянул об этом, выражение его лица явно возбудилось: «Многие рецепты в книге, которую вы мне дали, очень замечательны, и они должны быть какими-то древними рецептами, переданными по наследству».
Помолчав, вице-президент снова сказал: «Но, может быть, я не изучил его досконально, и мне всегда кажется, что есть какие-то недостатки».
«Это правда. Я еще раз посмотрю в книгу. Если вы не торопитесь, я верну вас позже». — сказал вице-президент.
Пей Ронг улыбнулся: «Все в порядке, ты можешь изучать это медленно».
Заместитель председателя кивнул и восхитился таким человеком, который может различать слова и цвета.
Вскоре Цангуань достал нужные им лекарственные материалы, а заместитель председателя был занят, поэтому он ушел.
Когда Пей Жун ушел, он наконец вспомнил, почему услышал несколько лекарств из списка рецептов председателя Вана. Некоторое время назад к нему пришла Линь Шувэнь, чтобы купить лекарственные материалы.
Пей Жун был немного озадачен, но, в конце концов, он мало что угадал, это было просто совпадение.
Ведь и целевые заболевания схожи, и рецепты используются неплохие.
*
Помощник Ван отправил WeChat Хо Яо, спрашивая, куда отправить лекарство, но когда Хо Яо получил WeChat, он все еще был в школьной лаборатории, как раз перед тем, как Мин Ю отправила ей сообщение с вопросом, когда это закончится днем, думая о это, то я позвонил Мин Ю.
Мин Ю ответила на голос и повесила трубку.
Сидящий напротив него Мин Цзиань с сигаретой в пальцах не мог не почувствовать озноб, когда слушал голос своего племянника по телефону, задаваясь вопросом, было ли у этого ребенка два лица.
Мин Юй поднял брови и взглянул на министра Мина, его глаза были такими же холодными, как обычно. Он сделал глоток из чашки чая, и тут зазвонил телефон WeChat, и это Хо Яо отправила звонок ассистенту Ван.
Он проверил время, а затем позвонил Чжо Юню, попросив его забрать вещи сейчас же.
После того, как приказ был закончен, он поднял голову, чтобы посмотреть на министра Мина, и неторопливо спросил: «Дядя, что вы только что сказали, что хотите, чтобы я сделал?»