Я думал, что болезнь дедушки Сун, наконец, можно вылечить, но он не ожидал осложнений.
Сун Чжи и Сун Ци стояли за стеклянным окном, глядя на старика, лежащего в стерильной камере, их лица были не очень хорошими.
«Большой брат, не беспокойся слишком сильно. Врач сказал, что осложнения не слишком серьезны. В пределах контролируемого диапазона, если ты проведешь эти 15 дней и дождешься, пока вырастет новый костный мозг, все будет в порядке. " Сун Ци похлопал. Плечо Сун Чжи, успокоенное.
Вокруг глаз Сун Чжи был сине-черный круг. Он не только беспокоился о том, что его отец не сможет прожить каждый день, но ему также приходилось иметь дело с глазами двоюродных братьев в семье, и его умственная энергия была в определенной степени истощена.
Нахмурив брови, Сун Чжи отвернулся, прислонился к оконному стеклу и перестал посещать палату «Надежда».
Сун Ци посмотрел на него, а затем сказал: «В противном случае я найду мистера Фу, чтобы показать ему снова».
«Я позвонил ему и сегодня приеду в больницу». Говоря о г-не Фу, глаза Сун Чжи зажгли надежду.
Перед операцией старик принял лекарство, и его физическое состояние действительно значительно улучшилось. Я только надеюсь, что с послеоперационными осложнениями тоже можно справиться.
Сун Ци кивнула, тяжесть на ее лице сильно исчезла: «Это хорошо».
"Хорошо."
Вскоре Фу Чэн приехал в больницу.
Сун Чжи лично подошел к воротам больницы, чтобы забрать его, с особенно уважительным и вежливым выражением лица. Пока он шел, он рассказал ему о текущей ситуации.
Подождав снаружи палаты, Сун Чжи снова достал тестовый лист отца.
Увидев это, Сун Чжи поспешно снова вложила лист теста в медицинскую книжку: «Хорошо, ты хочешь проверить пульс, поэтому я должен побеспокоить тебя, чтобы ты переоделся вместе со мной».
Фу Чэн сказал, что выражение его лица не было ни соленым, ни светлым, и, переодевшись вместе с Сун Чжи в стерильную одежду, вошел в палату.
После прохождения пульса брови Фу Чэна скривились, но он быстро развернулся и не остался в стерильной палате. Выйдя, он посмотрел на Сун Чжи, не говоря ни слова о его физическом состоянии, но сказал: «Когда я вернусь за лекарством, я снова свяжусь с вами».
Сун Чжи хорошо знает о холодном темпераменте Фу Чэна. Услышав это, он почувствовал облегчение. Он не спрашивал много: «Хорошо, тогда я буду ждать твоих хороших новостей».
Фу Чэн кивнул и спустился вниз, не позволив Сун Чжи отправить письмо.
Увидев это, Сун Ци не могла не вздохнуть: «Члены Ассоциации фармацевтов действительно высокопоставленные. Сказать еще одно слово кажется пустой тратой слюны».
Сун Чжи посмотрел в том направлении, куда ушел Фу Чэн, и, отведя взгляд, выразил понимание и сказал: «Это человек, у которого есть способности».
Некомпетентный человек обречен на поклон.
**
Выйдя из больницы, Фу Чэн вернулся в Ассоциацию фармацевтов, а затем отправился в библиотеку Ассоциации.
Просмотрев книги в библиотеке, я просмотрела несколько рецептов и записала их перед уходом.
Фу Чэн мало что знал о физическом состоянии старика Сун. Подумав об этом, он пошел к своему хозяину.
Его хозяин - вице-президент ассоциации.
Выслушав слова Фу Чэна, вице-председатель держал несколько записанных им рецептов на кончиках пальцев, взглянул на них и слабо сказал: «Осложнения после трансплантации костного мозга в основном вызваны ослаблением иммунитета во время реконструкции костного мозга. С уважением, можете делать любой из этих рецептов и проблем не будет.