Поскольку был вечер, людей в больнице в это время было немного.
Медсестра спустилась на лифте до конца и огляделась в вестибюле стационарного отделения. Никто не был найден. Поэтому она поспешила ко входу в больницу, но так и не нашла Хо Яо. Постояв некоторое время у входа, она расправила плечи. идти.
**
В это время Хо Яо взял такси и направился к жилому комплексу, где жила старушка.
Она смотрела на быстро перевернутую уличную сцену за окном машины, ее глаза были яркими и темными, ее невыразительное лицо больше не было обычным безразличием, с холодностью, не свойственной этому веку.
Она достала свой мобильный телефон и снова позвонила пожилой женщине, и в ответ она получила запрос на холодное отключение.
Вчера она должна была заметить странность старушки.
Сдвинув брови, Хо Яо помрачнел.
Через двадцать минут такси остановилось у ворот общины. Хо Яо заплатил деньги и быстро пошел к сообществу. Поднявшись наверх, она позвонила в дверь.
Через некоторое время дверь открылась и это было странное женское лицо.
"Кого вы ищете?" Женщина средних лет посмотрела на Хо Яо и подозрительно спросила.
Она няня, которую Хэ Сяомань пригласил позаботиться о пожилой женщине. Она никогда раньше не видела Хо Яо.
Хо Яо нахмурился: «Старушка не дома?»
Когда няня услышала это, он сразу же отреагировал: «Вы ищете миссис Ян?»
— Да, она дома? — терпеливо спросил Хо Яо.
Хо Яо не ответила на ее слова, но снова и снова спрашивала: «Неужели ее нет дома?»
"Гм... Я солгала вам, чтобы сделать что-нибудь, сказав, что старушка больна и госпитализирована, иначе вы звоните ей сами." Няня выглядела странно.
Увидев, что она, похоже, не намеренно это скрывает, сердце Хо Яо упало, она, ничего не сказав, развернулась и ушла.
Когда няня увидела это, она все еще была ошеломлена. Когда она увидела исчезающую в лифте фигуру Хо Яо, она пришла в себя, закрыла дверь и пробормотала себе под нос: «Кто это?»
Няня какое-то время была озадачена, и чем больше она думала об этом, тем больше чувствовала, что что-то не так. Она торопливо прошла в холл, взяла стационарный телефон и позвонила.
Это семейная вилла Лу.
Хэ Сяомань только что ответил на звонок няни: «Вы сказали, что к моей матери пришла молодая девушка?»
«Да, она не назвала своего имени, когда ее спросили. Она казалась немного встревоженной. Я не знаю, случилось ли что-то». Няня, 15-й и 10-й генерал, все рассказала о ситуации.
Хэ Сяомань нахмурился, услышав это, и сказал: «Девушка высокая и красивая, похожая на студентку?»
"Да мадам."
Глаза Хэ Сяоманя слегка сузились: «Хорошо, понятно».
Повесив трубку, Хэ Сяомань обнял себя за грудь с задумчивым выражением лица.
Она может быть уверена, что человек, которого няня вызвала, чтобы описать это, будет Хуо Яо, но вопрос в том, с чего бы ей вдруг пойти в квартиру и спросить, дома ли старушка?
Разве она не знала, что старушка все еще в больнице?
Лу Ся, которая только что переоделась в свою домашнюю одежду и спустилась вниз, увидела, что у ее матери было странное выражение лица, она не могла не подойти, сесть рядом с ней и мягко спросила: «Мама, что случилось? с тобой?"
Хэ Сяомань выздоровел, но без утайки сказал: «Няня, которая только что позаботилась о твоей бабушке, позвонила и сказала, что Хо Яо пошла в квартиру твоей бабушки».