Графиня восторженно заговорила с Хо Яо.
Но чаще всего именно она говорила, что Хо Яо просто молча слушала.
Я не знаю, что она пытается прийти на такой банкет.
Хо Яо неглубоко зевнул, очень скучно поставил стакан в руке, намереваясь помочиться первым.
В это время мимо них прошел официант с подносом с вином. Не знаю, то ли не твердо наступило, то ли о что-то споткнулось, весь человек вдруг набросился, и поднос в его руке тоже по инерции вылетел.
Внезапно на Хо Яо и графиню вылилось несколько стаканов сока и красного вина.
Хо Яо заметил это, его фигура слегка шевельнулась, и он уже собирался протянуть руку, чтобы оттащить графиню.
Просто когда официант взглянул на поведение графини, ее палец вдруг снова тихо опустился.
Хо Яо не стал избегать этого, как будто какое-то время не реагировал, позволяя соку и красному вину пролиться на ее платье.
Затем стаканы упали на землю с хрустящим звуком.
Звук привлек внимание большинства людей, и все вместе смотрели его.
Хо Юйлинь тоже увидел эту сцену, выражение его лица помрачнело, и он шагнул в сторону Хо Яо.
«Извините, мадам, я не это имел в виду…» Официант запаниковал и извинился, как только встал твердо.
Графиня опустила глаза, чтобы посмотреть на свою одежду, а затем на мокрую юбку Хо Яо, она нахмурилась и сделала выговор: «Как ты можешь быть таким неосторожным?»
Графиня уже стояла рядом с Хо Яо, так что она не могла не испачкаться, особенно светлое платье, которое было на ней, винный водяной знак был более заметен.
«Извините...» Кроме того, что он вздрогнул и извинился, официант не осмелился защищаться.
В это время подошел и Хо Юйлинь, положив руки на плечи Хо Яо, проверяя сверху вниз: «Яо Яо, ты в порядке?»
«Я в порядке, но я случайно пролил напитки на свою одежду». Хо Яо развел руками.
Когда графиня сбоку увидела внезапно подошедшего Хо Юйлиня, она была потрясена. Также в это время она заметила булавку на груди Хо Яо.
Что, черт возьми, делает ее муж, чтобы перевезти семью Хо?
Глаза графини сверкнули, и она на мгновение заколебалась.
Но вскоре она снова успокоилась и сказала извиняющимся тоном: «Мне очень жаль, я попрошу вас отвести вас наверх, чтобы убрать».
Хо Яо слегка приподнял брови.
Наконец-то пришла тема.
Хо Яо тихонько фыркнул в своем сердце, а затем последовал словам графини и сказал: «Тогда это будет хлопотно».
Видя это, графиня покачала головой и ответила: «Ничего страшного, это потому, что люди в доме потеряли манеры».
Она подозвала горничную.
Хо Яо посмотрел на Хо Юйлиня и спокойно сказал: «Брат 3, я вернусь, когда уйду».
Хо Юйлинь немного помолчал, отпустил руку и сказал: «Хорошо».
Вскоре горничная отвела Хо Яо на второй этаж.
На втором этаже много комнат, и горничная отвела ее прямо в последнюю комнату в коридоре.
Войдя, она благословила свое тело: «Подожди немного, я принесу тебе сменную одежду».
Сказав это, она не стала ждать, пока Хо Яо ответит, а быстро удалилась.
После того, как дверь закрылась, раздался очень легкий щелчок.
Хо Яо слегка приподнял брови и просканировал всю комнату, его глаза остановились перед эркером.
Тут же она подошла и протянула руку, чтобы задернуть шторы.
Снаружи окно было закрыто металлической рамой, и его вообще нельзя было открыть. Даже если бы вы хотели выпрыгнуть из окна, это было бы невозможно.
Окна были заклеены, а двери заперты. Как и ожидалось, все они пришли подготовленными.