Глава 1841:

Чжо Юнь пожал плечами и объяснил: «Все это время вы скрывались на первой базе, и у меня не было времени сказать вам, что новости о сокровищах в подземном дворце уже распространились со скоростью лесного пожара, поэтому я планирую взять эту возможность забрать эту гребаную собаку Вор ее вытягивает».

После того, как Ян И закончил слушать, его брови снова выдвинулись вперед, как будто задняя часть его ушей не слышала ясно: «Что ты сказал? Ты говоришь это снова???»

Какой собачий вор?

Это то, что он знает?

Чжо Юнь очень сухо повторил: «... Пока этот собачий вор посмеет появиться на этот раз, я гарантирую, что он будет возвращаться туда-сюда!»

Ян И слушал рот Чжо Юня собачьим вором, как будто видел его ноги на линии смерти.

На две секунды повисла тишина, ощущение, что это брат на столько лет, и умереть было бы аморально.

Так Ян И торжественно кивнул и сказал: «Брат, я очень оптимистично смотрю на тебя. Если ты действительно кого-то поймаешь, значит, ты проделал большую работу, и жене не нужно об этом беспокоиться».

Чжо Юнь был преувеличен похвалой: «Легко говорить и говорить».

Ян И кашлянул и торжественно сказал, глядя в окно машины.

**

На следующий день.

Хо Яо уехал в город Шанъи. Хотя завтра был день подписания контракта, дьякон Дин попросил ее ознакомиться с ситуацией.

Рано утром кортеж во главе с Сяо Се остановился у дверей главной виллы.

Более десятка переоборудованных пуленепробиваемых внедорожников были полны динамики и сражений. Через некоторое время колонна медленно выехала из поместья Хуоцзя.

Мелис стояла на открытом балконе третьего этажа, холодно глядя на уходящую колонну, пока не исчезла тень. Она достала из кармана мобильный телефон и набрала номер, чтобы выйти.

Мелис повесила трубку с насмешкой на губах.

Она никогда не позволит никому преградить путь ее дочери.

Подув рукава, Мелис развернулась и собиралась войти в дом. Подняв глаза, она увидела свою дочь, стоящую у стеклянной двери, сложив руки на груди. Она выглядела неряшливой и не знала, как долго простояла там.

Мелис была ошеломлена, затем подошла, ее лицо было таким же нежным, как обычно: «Вечерняя Сакура, когда ты пришла сюда?»

Взгляд Хо Ванин был факелом, упавшим на лицо Мелис: «Тебе не следует вмешиваться в семейные дела».

Когда Мелис замерла, она на самом деле немного побаивалась этой дочери и вдруг не знала, куда деть руку, держащую телефон: «Ты только что слышала, как я разговариваю по телефону?»

Хо Ваньин выпрямился, но легко сказал: «Дедушка очень скучает по тебе. Я договорился с кем-то, чтобы отправить тебя позже».

Лицо Мелис изменилось, а отношения с семьей совсем не ладились: «Я не пойду».

Хо Ваньин больше не смотрела на мать, развернулась и вошла в комнату.

Это не место для переговоров.

Мелис стояла на месте. Она не ожидала, что дочь отвезет ее обратно в родной дом в это время.

Она просто хотела устранить препятствия для нее.

*

Дорога до города Шанъи из поместья Хо занимает около шести часов, но Хо Яо вышел из машины вскоре после того, как вышел из дома Хо.

Она попросила Сяо Се сначала встретиться с дьяконом Дином, потому что сегодня был день, когда археологическая группа вошла в подземный дворец.

Сокровища подземного дворца находятся в городе Буй, а Буй — в соседнем городе Шанъи. Два города находятся всего в двух часах езды друг от друга.

Поэтому Хо Яо планировал сначала зайти в подземный дворец.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии