Услышав это, директор улыбнулся и сказал: «Так получилось, что я тоже вернусь в пятницу».
Мин Юй посмотрел на него: «Должен ли я позволить Чжо Юнь забрать тебя?»
Директор махнул рукой: «Все в порядке, ничего страшного, я должен взять несколько учеников».
Мин Ю поднял брови: «Участвовать в соревновании?»
— Ну, а как ты узнал? Директор был удивлен.
Мин Ю улыбнулась: «Я слышала об этом два дня назад».
Так и оказалось.
Директор много не спрашивал и болтал о другом.
**
После того, как Хо Яо вышла из кабинета директора, она вернулась в класс. Что касается того, почему она встретила Мин Ю у директора, ей было неинтересно гадать.
«Директор снова попросила вас зайти в кабинет, что вы сказали?»
Как только она села, Менгинг наклонился и спросил.
Хо Яо достал книгу по английскому чтению из настольной коробки, открыл ее и прочитал, отвечая: «Национальный конкурс на следующей неделе, скажи мне, чтобы я рассмотрел ее».
Мэнъинг подпер подбородок рукой: «Это все? Больше ничего?»
"Нет." Хо Яо ответил, не поднимая головы.
Мэн Ин моргнула, а затем сосредоточилась на всей английской книге, которую кто-то читал. Прочитав строчку, она вдруг почувствовала головокружение. Хотя она чувствовала, что ее английский довольно хорош, она читала каждое слово Мао. Не понимаю?
Я закрыл глаза и почувствовал, что по какой-то причине меня ударил критический удар.
Хо Яо снова перевернул страницу, его голос был слабым: «О, я снова записался на конкурс по английскому языку».
Менгинг коснулась кончика своего носа: «Конкурс разговорного английского, зачем тебе участвовать в этом конкурсе?»
Конечно, она знала об этом конкурсе. Учительница английского упомянула об этом в классе несколько дней назад, но никто не поднял руки, чтобы зарегистрироваться.
Этот вид устного соревнования по английскому языку не так прост, как заучивание английских предложений наизусть. В совершенстве владеет грамматикой и скоростью и не может вывести рукопись на сцену. Весь конкурс ничем не отличается от речи с пустыми руками.
Нет, это сложнее, чем говорить с пустыми руками, ведь это перевод с китайского на английский.
«Первое место имеет сто тысяч стипендий». — серьезно сказал Хо Яо.
Как у меня могут быть проблемы с деньгами.
Мэн Ин чувствовала себя очень запутанной, когда думала о том, что кто-то будет переводить 20 000 юаней каждый день в течение определенного периода времени. Спустя долгое время она сказала: «Дорогой, тебе не хватает денег?»
Услышав это, Хо Яо прижал руку к английской книге, повернул голову и серьезно кивнул: «Кто-то думает, что это слишком много денег?»
Губы Мэн Ин дернулись. Черт, такой вопрос души лишил ее дара речи.
Хо Яо увидела, как окаменело лицо Мэнъин, и уголки ее губ дернулись. Сразу после того, как она на некоторое время отвела взгляд, она вдруг посмотрела на нее и спросила: «Кстати, ты гоняешься за звездами?»
"Хм?" Тема сменилась слишком быстро, Мэн Ин остолбенела, а потом кивнула: «Конечно преследую, почему ты вдруг об этом спрашиваешь?»
Она вспомнила, что эта статуя раньше говорила, что его не интересуют знаменитости.
Хо Яо помолчал две секунды, прежде чем сказать: «Вы когда-нибудь слышали имя Хо Сян?» После паузы «Певица».
«Хо Сян? Все еще поешь?» Мэн Ин покачал головой: «Я не слышал об этом».
"Хорошо, я вижу." Хо Яо с сожалением отвел глаза.
Убедившись в его взгляде, ее четвертый брат действительно был неизвестным.
Мэн Ин подозрительно посмотрела и продолжила читать гигантскую сестру. Это не похоже на скучного любознательного человека, так что... Кто этот Хо Сян?