Услышав это, Хо Яо блеснул странным выражением в глазах: «Уведомление только что забрал охранник у двери. В нем говорилось, что оно отправлено в отдел по академическим вопросам для проверки. учитель?"
Вэй Минчжэ нахмурился: «Нет, я был в офисе и никогда не видел, чтобы приходил охранник, но как вы можете отдать его охраннику по желанию для такой важной вещи, как уведомление о переводе?»
Брови Хо Яо опустились, и он вдруг вспомнил, что охранник у двери выглядел иначе, когда он увидел ее уведомление. В то время ее это не заботило. Теперь кажется, что она специально ждала, пока ее заметят.
Подумав несколько секунд, Хо Яо прямо спросил: «Что, если у меня нет письма о допуске?»
«Вы можете поступить в среднюю школу № 1 только с уведомлением о приеме. Если у вас его нет, к сожалению, вы можете найти только другую школу». Вэй Минчжэ не паникер, а прямое указание средней школы № 1.
— Даже если в школе есть архив?
Вэй Минчжэ покачал головой.
— Хорошо, я понял. Хо Яо закончил говорить, повернул голову и ушел.
Вэй Минчжэ посмотрел на Хо Яо, которая шла совсем рядом. Он все еще был ошеломлен. Когда он пришел в себя, он уже вышел из офиса. Он открыл рот и, наконец, ничего не сказал.
Таких высокомерных учеников не принимают в школу.
Несколько минут спустя декан по обучению поспешно вошел: «Старый Вэй, есть ли девушка по имени Хо Яо, чтобы сообщить сегодня?» После паузы он добавил: «Я старшеклассник по переводу».
Вэй Минчжэ заметил, что директор выглядел очень взволнованным, в его глазах было подозрительное выражение, но он не скрывал этого: «Я здесь, но я только что ушел».
Услышав это, декан не слишком встревожился на лице, подумав, что уже договорился пойти в аудиторию, и сказал: «Просто приходи и докладывай. У меня есть дела, так что пошли».
Когда декан услышал это, он тут же повернулся: «Что ты сказал, старый Вэй? Ты сказал, что она ушла? Как ты мог отпустить ее?»
Вэй Минчжэ не мог понять, почему директор по обучению так заботится о переводной ученице. Он колебался. Он по-прежнему передал все, о чем спрашивал Хо Яо, когда вошел. Конечно, включая вопрос безопасности, он этого не скрывал.
Декан выслушал, затопал ногами и сердито сказал: «Старая Вэй, ты тоже солидная, ты знаешь, что она директор... Забудь, я тебе не скажу, я пойду найду кто-то первый».
Вэй Минчжэ снова посмотрел в спину поспешно удалявшемуся декану, только незаконченные слова в его устах были в его ушах.
Какая она от директора?
Родственники?
Так что, так называемый переводной студент на самом деле был не тем, кто получил полный балл онлайн, а был родственником директора школы?
Чем больше Вэй Минчжэ думал об этом, тем больше он чувствовал, что был прав, иначе девушка не была бы такой высокомерной, а декан не был бы таким нервным.
Какое-то время впечатление Вэй Минчжэ о Хо Яо было крайне плохим.
Он ненавидит таких студентов, которые входят через черный ход!
**
После того, как Хо Яо вышел из кабинета учебного кабинета, он не пошел к школьным воротам, чтобы найти охранника. В конце концов, человек намеренно взял ее уведомление о переводе. Даже если бы она нашла его сейчас, он мог бы его уничтожить. Приходи на смерть. Если она этого не признает, она оправдывается и проигрывает.
Поэтому Хо Яо направилась прямо в кабинет директора.