Давайте поговорим о стороне Хо Тинжуя.
Придерживаясь позиции не позволять своей сестре недооценивать ее очарование, Хо Тинжуй вел себя очень мягко и вежливо с дамой, которая подошла к нему, чтобы выразить свою привязанность, пока он не был особенно уродлив.
Почти никто не отказывается прийти.
Так что он думал, что он был вежливым и учтивым, но Хо Тинжуй, которого постепенно стали считать морским королем, вскоре понял.
«Я сказал, сколько стоит арендная плата за вашу одежду определенной высоты?» Фан Тин держал телефон в руке и смотрел прямо на Хо Тинжуя.
Вежливая улыбка Хо Тинжуя в уголках его губ мгновенно затвердела из-за слов собеседника. Он опустил голову и посмотрел на свою одежду. Он арендует одежду на заказ?
Разве эта женщина не видела богатого человека? !
Выражение лица Хо Тин Жуй стало немного холодным: «Спасибо, оно не арендовано».
Когда Фан Тин услышал это, его красивое лицо шутило: «Люди, которые могут позволить себе костюм за десятки тысяч долларов, придут в такое место, чтобы устроить свидание вслепую? В любом случае, ты тоже притворяешься порядочным».
После двухсекундной паузы она не стала ждать, пока Хо Тинжуй заговорит, и продолжила с ухмылкой: «Я видела много морских королей, которые забрасывали сети, но это первый раз, когда я вижу тебя таким, как ты. , которые участвовали в бесчисленных свиданиях вслепую.
После разговора Фан Тин кивнул.
Этот мужчина был похож на нежного подонка, и он не знал, сколько женских чувств он обманул.
Хо Тин Жуй, на которого необъяснимым образом напали лично: «???»
Ношение качественной одежды сдается в аренду. Господа лечат всех и становятся отморозками?
Мужчины часто обижают эту женщину, верно?
Все еще в желтой одежде, ха-ха, рот такой ядовитый, странно, что финики вслепую не желтые.
Фан Тингжэнь увидел, как Хай Ван Нань поджал губы и ничего не сказал, затем улыбнулся и махнул рукой противнику, повернулся и ушел.
Хо Тинжуй: "..."
*
После того, как Хо Яо надела маску, это тонкое лицо закрыло большую часть ее, поэтому после того, как она вошла в место свидания вслепую, ее почти никто не заметил.
Даже если он заметил ее, ему было интересно, зачем кому-то надевать маску на свидание вслепую.
Хо Яо не нашел своего второго брата, но его чуть не сбили.
«Ах, извините, я никого не заметил». Фан Тин ела пирожные ртом, и когда она отступила назад, она не ожидала кого-то ударить. Другая брошь на груди расстегнулась и упала на землю. Она не заметила. К.
Хуо Яо не попал под удар и отошел в сторону. Когда она увидела внешность другого человека, она была немного удивлена. Она быстро ответила: «Все в порядке».
Его глаза слегка опустились, он наклонился и поднял упавшую на землю брошь.
мультфильм.
Она передала брошь Фан Тину: «Твои вещи».
Взгляд Фан Тина упал на руку Хо Яо, только чтобы понять, что его брошь упала. Он не удержался и поставил одноразовую тарелку с выпечкой в руке на столик рядом с собой, а забрав брошь обратно, был очень благодарен Кивающей Голове: "Спасибо".
"Пожалуйста." Хо Яо тоже вежливо ответил.
Фан Тин приколол брошь, а затем поднял голову, чтобы снова посмотреть на Хо Яо, и увидел, что она все еще была в маске, только открытые персиковые глаза были очень красивыми. Этот взгляд показался немного... знакомым?
Фан Тин ненадолго задумалась, но долго не помнила, где она его видела, почесывая затылок, ей пришлось спросить: «Ну что, ты тоже пришла на свидание вслепую?»