Глава 177: Амбициозный убийца

Глава 177 Амбициозный убийца

Лица убийц были прекрасны, когда они это услышали. Их можно убить без унижения. Мы группа амбициозных убийц.

Они устремились к Цяо Май, как большая сеть. Увидев, что дело почти сделано, она взмахнула рукой, и в ее руке появился сверкающий большой нож.

До сих пор она никогда не хотела покупать духовное оружие, обычный нож, от которого они приходят и уходят.

Суть в том, что ей нравятся большие ножи, она плавно ими пользуется и аккуратно режет.

«Карта вставлена, поцарапана, треснула» звучит очень распакованно.

Для нее эти люди ничем не отличались от Кьегуа. Те мертвецы в черном действительно пострадали. Они сообщили в преступный мир, даже не крича.

В темной ночи Цяо Май похожа на ***** смерти, которая пожинает жизнь. Ее глаза и сознание могут видеть вещи в пределах ста метров.

Нет у тебя амбиций, не убегай, ну, Цяо Май вытащила пистолет в пространстве, рухнула, одна упала, рухнула, другая снова упала.

В пустом поле все валявшиеся тут и там люди были людьми в черном.

Оставался последний, и он отчаянно бежал назад. Цяо Май выставила пистолет и мачете в пространство и бросилась к убийце.

Поймав его, сначала удалите ему челюсть, умело вытащите изо рта спрятанный в зубах яд, а затем вставьте ему челюсть.

— Скажи, кто тебя сюда послал?

"фыркнуть!"

Убийца упрямо крутил головой, Цяо Май знала правила этой индустрии, а также знала, что среди убийц сложно задавать вопросы.

Но это просто сложно: «Если честно, я тебя угощу, если ты мне не скажешь, я сделаю твою жизнь хуже смерти».

«Даже не думай об этом, я даже не скажу этого от боли».

«Эй, ты очень амбициозен, так почему ты только что сбежал и умер прямо под моим ножом?»

"фыркнуть!"

Лицо Цяо Мая похолодело, он заткнул свои большие дыры, вытащил кинжал и хлопнул его ладонью, пальто мужчины было разорвано по всему полу, и те, кто не знал, думали, что она собирается трахаться ее.

Цяо Май оставался бесстрастным, нанося удары по его телу левым и правым ударами, каждый удар прилипал к кости.

Боль была такой мучительной, что убийца весь бил в конвульсиях. Если он не говорил, Цяо Май продолжала до тех пор, пока убийца не мог больше этого выносить.

— Я, я сказал.

«Это действительно дешево, я давно не могу договорить, мне приходится страдать».

«Да, это женщина из семьи Фу наняла нас в павильоне Минью, чтобы убить тебя».

«Где находится павильон Минью?»

«Это публичный дом, и это ясно, когда вы идете в столицу и спрашиваете».

«Если я не умру, меня будут преследовать вечно?»

"Да, это."

— Значит, мисс Фу умерла?

«Ее также выследят. Мы собрали ее деньги, и эта миссия существовала всегда».

«Похоже, что павильон Минъю остановится только тогда, когда он будет разрушен? Сколько павильонов Минъю было в династии Мин?»

«Только, только один, в столице, насчет остальных не знаю, мы обычные убийцы, а есть более продвинутые убийцы, пожалуйста, дайте мне приятно провести время».

"Ну что ж, пойдем со спокойной душой в путь!"

Взмахом ее кинжала шея убийцы изогнулась, и он упал на землю.

Она вышла на служебную дорогу, свистнула вдаль, Дунзао быстро подошел к ней, поставил в пространство, и она тут же как можно быстрее вернулась в столицу.

Она, Цяо Май, не хулиган, она убьет любого, кто захочет ее убить, и обязательно нужно вернуть карабин.

Ее фигура быстро пришла к дому Фу, как остаточное изображение, и нашла комнату мисс Фу. Две девушки, творившие вместе с ней зло, были убиты во сне.

Если госпожа Фу убийца, то эти две девушки сообщницы. Это нехорошие вещи, и они помогают ей делать плохие вещи наедине.

Подойди к кровати, увидишь, что надпись на ее лице все еще там, подними нож и брось его, что положило конец ее собачьей жизни.

Черт возьми, это так беспокойно после такого, черт возьми!

Это действительно публичный дом, это бизнес из плоти и крови, как мужчин, так и женщин, масштабы не маленькие, это время является самой оживленной точкой публичного дома.

Она продолжала искать в здании и сначала нашла и обыскала место, где прятали золото и серебро.

Обыскивая каждый дом, она раньше была старшим агентом, и она очень опытна в методах сокрытия, не говоря уже о том, что теперь она культиватор по строительству фундамента второго уровня.

Тяжелая работа окупилась, и наконец нашел секретную комнату.

Место действительно большое, сто десять квадратных метров.

За основным ящиком стоит человек в маске, а под ним сидят человек пять-шесть, все сидят, скрестив ноги, на земле, и все в масках.

«Хозяин, пошли сегодня вечером двадцать человек».

«Убить деревенскую женщину, зачем посылать столько людей?»

«Мисс Фу хочет, чтобы наши люди занимали очередь этой женщины, пока она не умрет!»

— Я так ее ненавижу?

«Кто знает, что она думает, клиент заплатил, поэтому, естественно, он должен подчиниться».

«Эта деревенская женщина не простая. В убийстве той ночью многие наши люди погибли от ее рук. У нее немного кунг-фу».

«Не волнуйтесь, все присланные на этот раз убийцы — убийцы среднего уровня, и они точно смогут выполнить задание».

«Мы еще не пропустили павильон Минью, а если и пропустим, то уже во второй раз. Почему у девушки из семьи Фу проблемы с деревенской женщиной?»

«Я слышал, что г-жа Фу хотела аксессуары для волос деревенской женщины, но она разозлилась, когда ей отказали, и ее лицо было изуродовано после возвращения домой. Позже я слышал, что деревенская женщина воспользовалась влиянием г-жи Пан, чтобы продавать волосы. аксессуары дома.Ее пригласили,а ее не пригласили.Еще больше разозлилась,когда узнала,говоря,что деревенская баба бьет ее по лицу,и ей негде выместить свой гнев.Она выместила его на этой женщине , и поэтому она пришла к нам».

«Разве семья Фу не украдена?»

«Его семья не собственность на поверхности. Голодный верблюд больше лошади».

Когда Цяо Май услышал это, он больше не мог этого выносить. Оказалось, что эти убийцы хотели занять ее очередь. Они действительно взяли все **** работы.

Выньте пушку на плече из космоса, зарядите их пулями и взорвите.

Современное передовое оружие превосходит воображение некоторых мастеров древних боевых искусств.

Когда они услышали звук стрельбы, было уже слишком поздно, и они инстинктивно отступили. К сожалению, секретная комната была слишком мала, и выход был заблокирован Цяо Май. Мощь артиллерии была на таком маленьком пространстве, и последствия можно было представить.

Цяо Май вошла в космос в момент запуска.

Павильон Минъю чувствовал землетрясение в радиусе десяти миль. Люди подумали, что это землетрясение, и в испуге выбежали из дома.

Многие проститутки носили только небольшую повязку на животе, а некоторые клиенты убегали с обнаженной верхней частью тела.

Они долго оставались снаружи, но когда движения снова не было, они по очереди обнимали проститутку, ругаясь, и возвращались развлекаться.

Цяо Май смотрела сквозь пространство и смотрела на пыль, летящую в секретной комнате. В стене за основным корпусом была большая дыра, и оттуда вырывался грунт.

Все эти люди упали на землю, вероятно, потеряв сознание от удара.

Она вышла из помещения, подошла с пустым лицом и сняла их маски одну за другой, но они не узнали друг друга.

Когда она подняла маску последнего человека, мастера, которого они звали, Цяо Май замерла.

Старший сын премьер-министра Вана, Ван Цзунтан, эй, у него все еще такая личность. Это действительно удивило ее. Глава семейства Ван действительно не простой.

На самом деле тайно создали такую ​​организацию, кажется, что сегодня вечером ей необходимо пойти в дом Ванга.

Ей все равно, что думают старушка и старик, раз она хочет ее убить, она должна быть наказана.

Однако ради Ван Цзуншэна она спасет ему жизнь.

Однако смертной казни можно избежать, но живого преступления не избежать.

Она прямо вытерла шеи этим людям, сломала обе ноги Ван Цзунтана, повернулась, ушла и направилась прямо к дому Вана.

В одночасье все имущество семьи Ван было украдено.

Когда рассвело, Цяо Май уже скакал по служебной дороге Дунзао.

Когда она прибыла в Акрополь утром три дня спустя, она сначала пошла к яменю и рассказала Ван Цзуншэну о Руэре.

«Дядя, Ру'ер чувствует себя хорошо, и срок родов в начале сентября, пожалуйста, скажите своей тете».

— А как же буклет?

«Маленький принц конфисковал брошюру. Он сказал, что не брошюру утаили, а что у императора слабое здоровье. Как только он выздоровеет, будут известия».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии