Глава 188 изначально была недостойной
На самом деле, Цяо Май подготовила для детей пони-лошадей, и они выросли в космосе. После длительного периода духовного питания у лошадей уже есть духовность. Они выходят по приказу Цяо Мая, хозяина пространства. Последний тоже очень хорошо себя ведет и послушен.
Даже если бы раздались звуки петарды, они не запаниковали бы, поэтому Цяо Май испытала такое облегчение, что дети ехали на их спинах.
На следующий день вся семья вышла вместе, и каждый оседлал матерчатый мешок по диагонали.
Эта тканевая сумка действительно удобна, особенно нравится старушкам и пожилым джентльменам.
Погода ясная, солнце светит ярко, но совсем не жарко.
Каждый ребенок катался на пони. Лингер и Цяо Май сели на спину Дунцзао. Даже Юань Цзяци, который был нежным, красивым и начитанным, ездил на гребаной лошади.
Он и Цяо Май ехали бок о бок, а пожилой джентльмен и пожилая леди наблюдали за ними из окна.
«Эти двое — хорошая пара».
«Цзя Ци не достойна моей Май Май»
"Эй, Мэй Май уже позвали, а ты до сих пор обращаешься с ней как с ребенком?"
«Внучка в моих глазах не просто ребенок, надо подумать, ей нет еще и двадцати лет».
Старик тихо вздохнул: «Она очень много работала, из женщины, которая умела только зарабатывать деньги, в женщину, которая могла читать и изучать боевые искусства. Ради этой семьи она усердно работает, чтобы научиться всему».
«Этот мальчик из семьи Юань накопил добродетель в своей прошлой жизни. Хотя в этой жизни он и эта девушка фальшивые, в конце концов, они муж и жена, и, скорее всего, они станут настоящей парой».
"Почему, послушайте, вы все еще не хотите?"
«Конечно, он не хочет. Что он будет делать? С тех пор, как он вошел в дом Цяо, он будет тратить деньги. Он все еще тратит деньги на учебу, оставляя мою внучку занятой в одиночестве».
«Он тоже хочет ей помочь, но твоя внучка не позволяет ему, пусть учится усердно, тебе не нужно об этом беспокоиться, девочка будет иметь будущее благословение, я очень оптимистично смотрю на этого ребенка, он заинтересован в ней, но твоя внучка все еще испытывает. Вот и все, что он есть».
«Смеешь предать мою внучку, я убью его!»
«Возможно, в будущем Май Май влюбится в других мужчин. Это неизвестно, поэтому давайте перестанем беспокоиться об этом здесь. Кто может ясно сказать о судьбе».
«На этот раз я пошел в храм Сянтан, чтобы показать им их брак, а затем благословить нашего Ру'эра и ребенка, чтобы они были в безопасности».
— Ты, просто береги себя.
Старик скривил губы, когда увидел, что Юань Цзяци смотрит на Цяо Май: «О, этот парень боится, что не будет достоин такой сильной женщины».
«Я не могу с этим сравниться, моя май-май — лучшая женщина в мире»
«Это зависит от того, кто это видит. Говорят, красота в глазах смотрящего. В моих глазах ты лучший, но в глазах других госпожа Цяо — просто женщина».
Старушка бросила на него кокетливый взгляд, но эта фраза ей очень понравилась.
Три мальчика, каждый на пони, радостно бежали за машиной, Цяо Май и Юань Цзяци время от времени оглядывались.
Их семья путешествовала и привлекала внимание многих людей. Глядя на экипировку каждого и сопровождающую охрану, можно сказать, что это непросто.
Поэтому никто не посмел их спровоцировать. По пути они встречали много мужчин, которые злобно смотрели на них на обочине дороги.
Цяо Май взглянул на него и понял, что это местный гангстер, хулиган, который целыми днями ничего не делал, только таращился на чужие карманы и кошельки и всячески старался получить что-то даром.
Глядя, как они пялятся на сумочку на ее талии, ее глаза были полны убийственного намерения.
Те люди ненароком увидели ее глаза, и некоторые из них были так напуганы, что тут же обмочились в штаны, а ноги обмякли.
Это предупреждение Цяо Май им. Если они посмеют напасть на ее семью, это мертвое слово.
Злодей, который изначально хотел следовать за колесницей и лошадью, тут же попятился и мог только смотреть на колесницу и вздыхать.
Они никогда не останавливались в пути, и никто не хотел бездельничать в дороге.
Добравшись до подножия храма Сянтан на одном дыхании, время обеда уже миновало, пожилая дама искренне поприветствовала Будду, и карета остановилась на стоянке у подножия горы.
Оплата в зависимости от головы лошади и транспортного средства. Пока вы платите деньги, они будут помогать вам ухаживать за каретой, кормить лошадь и заботиться о ней.
Все вышли из машины и последовали за старухой в гору.
Храм Сянтан не был известен во времена династии Мин, но он также был немного известен в Акрополе.
Старушка должна была быть здесь частой гостьей раньше. Когда она пришла, хозяин и настоятель вышли, чтобы поприветствовать ее.
Лишь на мгновение Цяо Май уловила это.
Хотя она атеистка, это путешествие во времени заставило ее поверить в существование богов, не говоря уже о том, что она культивирует бессмертных.
Она верит только в себя, поэтому она уважает буддизм, но не верит в него, потому что всегда верит в себя.
После того, как все увидели церемонию, хозяин и настоятель повели их в комнату для гостей в задней части.
«Все благодетели, путешествие утомительно, и Лао На послала кого-то приготовить быструю еду. Пожалуйста, хорошо отдохните после ее употребления, поститесь в течение трех дней, примите ванну и переоденьтесь, прежде чем вы сможете посетить Будду».
"Спасибо, хозяин"
Хозяин ушел первым, и аббат, уходя, оглянулся на Цяо Мая.
Цяо Май взглянула на него, чтобы увидеть, что она делает, даже если она видела сквозь себя, ей было все равно, и она совсем не боялась.
Весь двор отдан семье Цяо, и обустроить его очень просто. Здесь не нужно делить слуг основной семьи.
Группа людей старушки, мужчины делят комнату, а женщины делят комнату. Это большая дыра, и многие люди могут спать одновременно.
Охраняя дом, Юань Цзяци делит дом с тремя мальчиками, Цяо Май, Лингер и Юэхун Юэсиа живут в одном доме.
Наконец-то смог спать с матерью по ночам, Лингер радостно прыгал на канге.
Еда не заставила себя долго ждать.
Все, кроме старухи, были ошеломлены. В этом овощном блюде действительно не было ни масла, ни воды.
Попробуйте, это безвкусно, и я даже не хочу немного посолить.
Даже искренняя пожилая дама посмотрела на Цяо Май, спросила она с горьким лицом.
«Девушка, я виню вас за хорошую еду. Мой старик больше не может есть такую легкую еду. Или вы можете придумать способ?»
Цяо Май громко расхохоталась, это была ее вина, что она не могла эмоционально съесть эту пресную еду.
"Я тоже этого не понимаю, можно мне есть здесь острую пищу?"
«Да, если он вегетарианский и масло не слишком большое».
"Хорошо, тогда просто подожди"
Она взяла пустую миску, на глазах у всех достала из сумки маленькую бутылочку и налила. Через некоторое время сделала универсальный соус-приправу.
Затем я дал всем баллы: «Обмакните это в овощи и ешьте, это все вегетарианское, а масло — соевое».
Все собирали овощи и ели их с соусом, некоторые даже макали их в паровые булочки, все было очень вкусно.
Старушка попробовала, и глаза ее загорелись: «Очень вкусно».
«В нем есть перец чили, выпейте зеленый чай, чтобы потушить огонь после еды».
После еды все разошлись по своим делам. Когда маленькие монахи пришли собирать посуду, они энергично шмыгнули носами.
Он так хорошо пахнет, а не запах мяса. Как я могу назвать этот запах? Во всяком случае, это действительно заставляет их чувствовать себя неловко.
Увидев людей, идущих во дворе, он невольно спросил.
«Простите, благодетель, что вы сейчас ели, почему это так вкусно?»
"Это универсальный соус, приготовленный нашей юной леди",
"Универсальный соус?"
«Эх, не волнуйтесь, это определенно вегетарианское блюдо».
Маленький монах почесал затылок: «Извините, а есть еще такой соус?»
«Эй, пропало, оно такое вкусное, мы все поели, а мастера сейчас отдыхают, так что не хотим его тревожить».
"О, простите меня!"
Маленькие монахи ушли, и после этого никто больше не спрашивал. Монахи очень заботятся о еде, питье и практике. Они просто просили, и не думали о дегустации или еде.
В течение трех дней поста Цяо Май водила детей любоваться пейзажами храма.
(конец этой главы)