Глава 235. Ее старшая дочь не пришла.
Не думайте, что это просто продажа товаров, но работа в Qiaoji Snack Shop действительно открывает глаза. Вы можете увидеть практически любую еду и ингредиенты.
Неслыханно, невиданно!
Бизнес-менеджер Ниу прекрасно это понимает. Он шел за клерком с блокнотом в левой руке и ручкой в правой, напевая песенку, не говоря уже о том, как он был счастлив.
Цяо Май заперла дверь комнаты в крыле и последовала за ними вперед.
Город Тяньшуй можно описать как море людей, большинство из которых пришли на свадьбу, а остальные были любителями пляжного отдыха, покупателями и некоторыми пешеходами.
Все думали, что сегодня рынок, и все были в оцепенении, но расспросив, узнали, что мэр сегодня женится.
Эй, саговник наконец-то зацвел, а мэр наконец-то женился. Это не легко.
Снова спросил: «Что? Ты женился на владелице деревни вышивальщиц?»
«Да что тут такого, они уже поправились».
"Скажи мне, что происходит?"
Люди собрались вместе, и то, что они сказали, было поразительно, они выкапывали все о Лу Санняне и мэре Цянь, когда они были молоды.
Цяо Май сидел перед своим магазином, стучал по семенам дыни и с удовольствием слушал.
Во время разговора они увидели новые продукты на полках в магазине закусок Qiaoji и все бросились в магазин. В это время ребята спешили промаркировать продукты на прилавках.
Десятки корзин с товарами, перевезенными из Цзисянъюаня, были размещены на заднем дворе. В изысканные бамбуковые корзины ребята упаковывали фрукты и орехи, а затем расставляли их на полках.
Корзиночки аккуратные и красивые, а цена на них отмечена табличкой.
Магазин солнечный, посередине фрукты, слева орехи, справа всеядные.
Обедающие смотрели на него прямо в глаза: «Я сказал, лавочник Ню, ваш босс хочет занять денег у мэра, чтобы жениться и разбогатеть?»
"Да, не так ли? Редко мэр женится, и мы все собираемся вместе. Когда мы уходим, мы должны вернуть наши закуски, ты так не думаешь?"
— Да, да, — сказал я, — здесь много людей, которых я не знаю?
"Неважно, если хочешь купить, дай мне попробовать, если невкусно, просто не покупай!"
"Ха-ха, у каждого человека свой вкус, эй, я вижу, что персик такой яркий, я очень хочу его съесть, не дорого?"
«Цена уточняется, и продажа начнется через некоторое время».
Продавец Ню устанавливал цену, с улыбкой отвечая на вопросы покупателей.
С тех пор, как он пришел в закусочную, он ни разу не краснел перед покупателями и каждый день всегда улыбался, не притворяясь, что он действительно счастлив.
С таким начальником я чувствую себя счастливым, работая.
У хозяина есть покровитель, а обычные люди не осмеливаются легко создавать проблемы. Магазин зарабатывает много денег каждый день, а мастер время от времени дает небольшое вознаграждение, кто бы не был счастлив?
Посетители все в магазине, кто-то сидит, кто-то стоит.
Некоторые из них могли бы прогуляться у дома мэра, но, прежде чем забрать невесту и банкет, все же подумали, что лучше будет остаться здесь.
В конце концов, в магазине Цяоцзи больше вещей, чем в доме мэра Цяня, и он также привлекает внимание. Суть в том, что когда вы войдете в магазин, вас встретит резкий фруктовый аромат.
Через некоторое время у дверей мэрии взорвалась пушка. Мэр Цянь был одет в красное платье и стоял у двери со счастливым лицом. Свата и гости последовали за ним.
Это собирается забрать невесту. Поскольку это так близко, нет подготовленного кресла-седана. Вместо этого мэр Цянь подошел, чтобы забрать ее лично.
Красная ковровая дорожка простиралась от дома мэра до дома Лу. Надо сказать, что для этой свадьбы мэр Цянь действительно вложил в нее все свое сердце.
Цяо Май последовала за приветствующей командой, заложив руки за спину, она также была ее благодетелем, несмотря ни на что.
Там Лу Саннян уже приготовился, восемьдесят человек, чтобы нести приданое под охраной мэра.
Сюхун Сюйю охраняла Лу Саннян, которая уже была покрыта красным хиджабом, а Жуйи тихонько вытерла слезы рядом с ней, как будто сегодня выходила замуж за дочь.
На самом деле, она плакала от радости. Моя мать, наконец, преодолела свои трудности и смогла выйти замуж за мужчину, который действительно любил ее и любил ее до мозга костей, так что ей не приходилось всегда скучать по ней.
Она вздохнула с облегчением. С этого момента Лу Саннян будет охраняться семьей мэра Цяня, поэтому ей больше не нужно об этом беспокоиться.
Это просто день большой радости. Единственное, о чем жалеет лавочница Лу, так это о том, что ее старшая дочь не пришла.
Боюсь, дело не в том, что Раксин не пришла, а в том, что лавочник Лу сердится на нее, поэтому он вообще ничего ей не сказал.
Один за другим Цяо Май, казалось, выполнил свою миссию и вернулся в закусочную Цяоцзи, где как раз сидела старушка.
«Людей столько, не меньше, чем многодетных семей в столице».
«Ну, мэр Цянь очень популярен. Он праведник и любит делать добрые дела. Естественно, у него много друзей».
Цяо Май помахал продавцу снаружи, и тот подошел к нему: «Иди, приготовь новые и поставь их на стол, чтобы бабушка могла их попробовать?»
"Да Мастер!"
Покупателей сейчас немного, и все они отправились в дом мэра Цяня. Каким бы жадным ты ни был, ты должен пройти через движения.
Не смотрите, как они всю дорогу шумят с женихом и невестой, но в глубине души они думают, что редкая еда Цяо Цзи может быть распродана, если они опоздают.
Парень принес на тарелке необычные фрукты и орехи.
Рука старушки потянулась прямо к клубнике и вишне: «Я просто обожаю эту».
"Это вкусно, но вы не можете съесть слишком много!"
«Поняла, экономка, позвольте мне сказать вам, почему вы не показываете свое лицо?»
"Не уходи, слишком много людей, слишком грязно!"
Пока они разговаривали, они увидели, как несколько человек вышли из дома Цяня, вытирая рты, пока шли сюда.
Когда они увидели Цяо Май, все смутились.
«Мисс Цяо, почему вы не пошли?»
"Посмотрите на магазин. Я слишком хорошо знаю жениха и невесту. Мне все равно, пойду я или нет. Я спросил, почему вы вышли. Кажется, банкет только начался?"
— Хватит есть, сколько сможешь. Я думаю о твоих вещах, а то боюсь, что их скупят.
"О, пожалуйста, входите быстро, он может исчезнуть через некоторое время!"
Когда посетители вошли, они увидели, что некоторые люди покупают, поэтому сразу же включились в режим сумасшедшего шоппинга.
"Я хочу то, это, и это!"
«Сливочная клубника стоит пять таэлей серебра за кэтти, большие вишни стоят пять таэлей серебра за кэтти, персики стоят один таэль серебра за кэтти, сколько кэтти вам нужно?»
"Блин, почему так дорого?"
"Закупочная цена дорогая, плюс транспортные расходы, трудозатраты, да к тому же еще даже не апрель. Если можно есть такие фрукты, то что же только для скорпионов?"
«Ладно, ладно, десять кэтти за персики и пять кэтти за все остальное».
"Хороший класс!"
Цяо Май мог видеть боль на лице этого человека через окно, сестра, этот человек не любит пить дорогое вино, и он не хочет покупать закуски для своей семьи.
Старушка смотрела со стороны и смеялась. Большинство людей, которые заходили в магазин, чтобы купить вещи, были богатыми людьми, но также и обычными людьми.
Я купила их для своих детей. Им всем здесь нравится еда, и они обычно неохотно с ней расстаются. Сегодня они воспользовались радостным событием мэра, чтобы дети повеселились.
Для такого человека приятели, как правило, высоко оценивают его.
Это может заставить их чувствовать себя хорошо, и это никогда не заставит их страдать.
Цяо Май специально посоветовала им угостить тех, кто может накопить денег на покупку вещей в магазине.
Многие посетители стонали в магазине: «Я сказал, что владелец магазина Ню, ваша цена очень высока. Если вы купите это один раз, моя семья обанкротится».
"Ба, ба, не хочу говорить такие невезучие вещи. Цены намного дешевле, чем в столице. Если бы не открытие магазина в этом маленьком месте, вы бы не смогли поесть Это. Не говори пять таэлей за кошку для богатых людей в Фучэне. Десять таэлей, он купит все, что захочет, так что ты можешь просто сказать эти персики, если один таэль за кошечку слишком дорог для тебя, тогда мой хозяин отнеси домой и съешь сам».
«Это не дорого, это не дорого, я куплю это, но я не могу купить это, я действительно убедил тебя, я не могу тебе отказать, ха-ха».
(конец этой главы)