Глава 288. Леди - хороший человек.
Он очень боялся, что дама в спешке рассердится. Хотя дама раньше не рассказывала ему об убийстве, он мог догадаться о многом.
На этот раз дама смогла проявить инициативу, чтобы сказать ему, что он был так тронут, что хотел плакать, что показывает, что дама ему поверила.
"Ты сонный?"
«Не спать, дай посмотреть, эти доктора друг друга дерут, или объединятся и продолжат обманывать простой народ».
— Что, если я продолжу?
Глаза Цяо Мая сияли холодом, Юань Цзяци, казалось, могла замерзнуть до смерти, просто взглянув на него.
Он содрогнулся всем телом: «Мой муж вас не остановит, если вы действительно обманете страну и навредите народу, вы обязательно умрете».
"Это хорошо знать"
Цяо Май увидел, что он не спал всю ночь, поэтому запихнул в рот таблетку, и Юань Цзяци внезапно почувствовал прилив сил.
— Миледи, мы этого хотим?
«Нет, иди пока послушно на работу».
«Эй, слушай слова дамы и вкусной еды».
Цяо Май усмехнулся: «Голоден?»
"Гм"
Увидев Цяо Май как фокус, все его любимые блюда были расставлены на столе.
Глаза Юань Цзяци расширились: «Мадам, это?»
"Просто ешь и не проси, это мое правило"
"Да, леди, просто ешьте и не спрашивайте"
Рано утром супруги обменялись чашечками, вкусно поели и отправили зятя на работу.
Вещи на столе исчезли в мгновение ока. В это время на улице было еще темно, и семья Юань собиралась идти в суд. Он теперь глава всех чиновников, поэтому, естественно, ему пришлось прибыть пораньше.
Как только он прибыл, все чиновники почувствовали слабый аромат вина на его теле.
«Мастер Юань, почему вы так рано пьете?»
«Я слаб, и я сделал два глотка целебного вина, которое моя жена приготовила для меня, когда я пришел»,
«Эй, твоя жена очень внимательна к тебе».
«Да, так что в этой жизни я никогда не разочарую свою жену. У меня будет только одна жена в моей жизни, и я никогда не буду брать наложниц».
— А если я приму это?
«Я могу гарантировать, что не приму это. Если кто-то заставляет меня принять это, это заставляет Юаня умереть, поэтому я умру вместе с этим человеком».
Выслушав слова Юань Цзяци, все лица покраснели от смущения, и не было никого, кто бы не брал наложниц.
Кто будет так предан невестке? Если только они не были психически больными, но, услышав слова Юань Цзяци, они захотели найти трещину в земле и прокрасться внутрь.
"В этом мире люди взаимны. Ты относишься ко мне, и я хорошо отношусь к тебе. Нас поженили с щедрым приданым. Они не давали нам растить их, но они подарили нам детей и прошли через ад. Если мы примем эту наложницу Или эта наложница, это нарушение совести?"
«Ну, мастер Юань, ворота дворца открыты, пойдемте»
Многие люди ухмыльнулись. Они действительно пожалели сейчас о своей болтливости.
Не говори о суде, а только о том, что после рассвета, когда все медпункты увидели квадрат на столе, все были ошарашены.
Вся столица была взорвана, а Фан Цзы появился на поверхности, и он все еще был болен. Это движение, несомненно, сбросило атомную бомбу на столицу.
Вау, вау, вау, волна за волной расползается.
Вся столица с утра все знала, и жаропонижающее для детей и лекарство от ветра-простуды для детей, популярные во всей столице, неожиданно появились на публике в таком виде.
Получив рецепт, многие врачи в поликлинике были так взволнованы, что не могли даже говорить.
Некоторые врачи даже преклоняли колени перед землей и громко благодарили небеса, а некоторым людям не терпелось воспользоваться этим рецептом, чтобы спасти других.
В столичных аптеках и поликлиниках царил бардак.
В это время в семье Лю тоже царил хаос. Узнав об этом, они провели семейное собрание.
Юи Лю сидела наверху с угрюмым лицом, а все люди внизу смотрели на меня и на тебя и не осмеливались сказать ни слова.
«Откуда в Медицинский центр «Мингрен» выписали рецепт для детей с лихорадкой? Кто подскажет?»
«Этот рецепт был передан из города Тяньшуй»
"Город Тяньшуй?"
«Да, это из медицинской клиники города Тяньшуй».
«Рука жены мастера Юаня».
"Шип~"
Гнев врача Лю сразу же утих: «Чем подробнее, тем лучше, тем лучше!»
Его старший сын был беспомощен, поэтому он рассказал о подарке Цяо Мая ему, и Лю Юи бросилась к делу.
«Что, это рецепт, который она дала? Она сказала, что это для простых людей? Ребята, почему вы не сказали этого раньше?»
«Новый препарат, мой сын просто хочет его продать и сначала попробовать»
«Сколько серебра вы выбрали?»
"Один или два!"
Врач Лю тут же сердито швырнул чашку со стола на землю: «Неудивительно, неудивительно, что рецепт был опубликован вот так. Причина в вас. Это так дорого, что обычные люди могут себе это позволить?»
«Почему ты не можешь себе это позволить, ведь это всего лишь несколько таэлей серебра?»
«Сколько таэлей серебра? Некоторые семьи не могут позволить себе даже десятки вэнов. Вы хотите, чтобы они обанкротились?»
"Цена денег"
"Это чужой рецепт, не твой"
«Она дала это нам»
«Ах, ба, наша клиника попросила его. Если госпожа Цяо не дала это ребенку своей подруги, врач в нашей клинике попросил его. Будут ли эти два рецепта?»
"Тогда что делать, это тот случай"
«Ребята, вы так сбиты с толку, вы действительно не воспринимаете миссис Цяо всерьез».
«Это всего лишь жена высокопоставленного чиновника»
— Чиновник первого ранга? Это глава всех чиновников, человек, высоко ценимый императором.
«Рецепт объявлен, и у нас сейчас нет другого выбора».
«Поторопись и приготовь щедрый подарок, я немедленно навещу госпожу Цяо».
"Отец, не волнуйся, это всего лишь женщина. За нами император. Кто она? Кроме того, в будущем ни у кого не будет болеть голова. Она будет использовать нас только в будущем. Она нам не нужна. в любом случае."
«Вы, как бы то ни было, давайте забудем об этом деле. Если вы столкнетесь с таким в будущем, вы должны обсудить это со мной».
"да"
Цяо Май давным-давно ожидал такого отношения семьи Лю, и, заработав почти два года невежественными деньгами, просто позволил этому уйти так тихо?
Однажды, через два дня Чуаньэр вернулась домой после экзамена, но в доме Лю по-прежнему не было никакого движения, как будто и не было такого.
Лицо Юань Цзяци было уродливым: «Невестка, я ошиблась ради своего мужа».
«Не думайте, что все врачи творят добро миру, а те врачи, у которых в глазах только деньги, их много поймали. тихонько притворяйся, что все в порядке?»
— Дама хочет?
— Я узнаю завтра.
На третий день после сычуаньского педиатрического обследования в столице произошло еще одно важное событие. Дом доктора Лю был украден, и все вещи, рецепты и медицинские материалы, которые они потеряли в Пекинском медицинском центре, были утеряны.
Перед рассветом семья Лю сообщила об этом случае, и люди из пекинского Ямэня привели к нему домой многих чиновников.
Жаль, все они понятия не имеют, как и в прошлые разы, когда дом принца был украден.
Если бы столица никогда раньше не была украдена, то их семья Лю все еще подозревала бы, что это дело как-то связано с Цяо Май. К сожалению, еще несколько лет назад богатых и знатных людей в столице воровали молча, и то, что произошло, было не одним или двумя вещами. .
Так что, даже если они и думали об этом, они не осмеливались строить предположения наобум.
Случилось так, что семья Юаня встала, а Муксиу сидела на заднем дворе с Цяо Май.
«Моя госпожа, а как насчет семьи Лю?»
«Что я сделал, так это просто взял деньги, которые я заплатил за рецепт за последние два года. В будущем деньги будут использованы для оказания помощи при стихийных бедствиях. Я верну кровь, которую они высосали из людей».
"Дама хороший человек, муж не дурак"
«Приятно знать. Хотя я, Цяо Май, нехороший человек, я никогда не позволю никому так использовать меня. Если они возьмут мою, я должен выплюнуть ее».
«Моя госпожа, через несколько месяцев на юге начнется сезон дождей. Хотя русло реки прорыто, некоторые места все еще будут затронуты».
«Не волнуйся, пока тебе нужны деньги и еда, я достану их в любое время».
«Эй, я благодарю даму от имени простых людей».
«Не занимайтесь только придворными делами. Мы поженим нашу невестку в мае. С этого момента я буду игнорировать семейные дела и оставлю их непосредственно ей».
— А как же Юн’эр?
«Раз решено, не беспокойтесь, подождите, пока брак босса не будет завершен, иначе будет слишком грязно, чтобы спешить вместе».
(конец этой главы)