Глава 3: Я не могу выжить

Глава 3 Я больше не могу жить

Будь это первоначальный владелец, он бы точно ничего не сказал, даже если бы у него в желудке было гнилое.

Но теперь, когда она здесь, она не может быть таким плохим человеком. Она должна сообщить всей деревне об обращении семьи Тянь с первоначальным владельцем. Я не верю, что это дойдет до тех восьми женщин и сплетников.

«Что? Твоя свекровь выгнала тебя до преждевременных родов, а что с ребенком?»

"Мертвый, мой ребенок, у-у-у-у!"

"Ох, какая жалость."

«Я пошла хоронить ее и вернуться к работе. Свекровь все еще ждет дома, а я уже три дня не ела и не пила ни глотка воды. Я больше не могу. свекровь будет меня ругать и бить. Ладно, можешь отдать заика, заика? Я прошу вас!"

Цяо Май вступила в трагическую сцену. Она жалобно смотрела на всех. Когда она говорила о еде, жители быстро опускали головы и были заняты своими делами. Причина, по которой они спросили ее только сейчас, заключалась в том, что им было все равно, и большинство из них хотели наблюдать волнение.

Цяо Май разочарованно обернулся, его глаза были ледяными, все говорили, что крестьяне толстые, но они не хотят даже немного поесть, настолько они толстые.

Такие люди, когда она видит, как они умирают, она не поднимет глаза.

Она несла ребенка в изумлении и шла к концу деревни, не обращая внимания на этих людей.

Жители деревни шептали друг другу за ее спиной: «Тск-тск, эта старая семья Тянь действительно может размолоть жену».

«Это не так, не так ли, потому что родной семье этой невестки все равно, и у нее даже не будет приданого, когда она выйдет замуж, так что лучше запугивать ее».

«Это все равно, что продать ее семье Лао Тяня. Я слышал, что это очень дешево, и израсходовано всего сто кошачьих пшеницы».

«Так мало? Почему бы тебе не выйти замуж в качестве приданого? Семья Тянь дает так мало приданого, и они обычно дают пять или шесть таэлей серебра».

«Хм, во всяком случае, семья старой Тянь не смеет запугивать этих двух невесток. В ее родной семье есть несколько старших братьев, и ее родная семья может помочь».

Цяо Май шла впереди. Услышав их слова, она холодно фыркнула. В семье Цяо также есть двое мужчин, и они никогда не выделялись для нее.

Когда она подошла к пустоши, она подняла ноги и вошла. Когда она обернулась, то увидела, что за ней никто не следует, поэтому Йиян вынесла ребенка в пространство.

Ребёнка какое-то время держали в помещении, и, как говорят, она умерла.

Она нашла одеяло в шкафу. Он был пушистым и мягким, и не повредил кожу ребенка. В данный момент у нее не было маленькой одежды, поэтому она пока использовала ее как пеленку.

Найдите несколько кусочков ее собственной одежды, сложите их и используйте для нее как маленькие подушки. Она не хранила подгузники, поэтому ей пришлось оторвать простыню из чистого хлопка, достать дюжину подгузников, аккуратно сложить их и положить на тумбочку.

Только тогда он развернул изодранную пеленку и хотел было переложить ребенка на одеяло, когда ребенок проснулся и тихонько вскрикнул.

Она торопливо подложила пеленку под ягодицы, осторожно переместила ее в одеяло и завернула, положила голову на подушку и принялась делать сухое молоко.

Приготовила большую миску с молоком, и когда малышка наелась, она выпила молоко за один раз.

Ни в коем случае, ей тоже нужно питание!

Проверили еще раз, и никаких отклонений у ребенка не нашли, и после еды легла спать, и заснула очень хорошо, так что она вздохнула с облегчением.

Родившись в семь с половиной месяцев, она три дня не пила ни глотка молока и три дня оставалась на руках у матери. Надо сказать, что ей действительно повезло.

Она некоторое время лежала рядом с ребенком на кровати с закрытыми глазами. Она не может сейчас отдыхать, потому что у нее еще есть дела.

Через полчаса она встала с кровати и вышла одна.

Как только она выбралась из бесплодных пастбищ, она вошла в штат. Как отличный агент, она должна была не только хорошо размять руки и иметь здравый смысл, но и адаптироваться к различным условиям. Притворяться такой, какая она есть, — ее специальность.

Цяо Май пришла в деревню в изумлении. В это время вся деревня знала о Тянь Ли и выгнала его невестку за аборт.

В деревне есть и свекрови, которые перемалывают своих невесток, но они единственные, как семья Лао Тяня, не говоря уже о том, что в его семье есть ученый, который зашел слишком далеко.

Цяо Май опустил голову, прислушиваясь к болтовне сплетничающих женщин у ворот различных дворов, и холодно фыркнул.

По памяти, я подошел к дверям дома старосты, даже не поднявшись по ступенькам.

— Староста деревни, староста деревни, вы здесь?

Сначала ее голос был низким, затем медленно повысился и, наконец, превратился в крик.

Он не только вызвал старосту деревни, но и созвал всех жителей деревни. Цяо Май опустился на колени, когда увидел старосту деревни.

"Глава деревни, я больше не могу жить, пожалуйста, пусть женщины будут хозяевами!"

Это испугало старосту деревни, он не помог ей и не помог ей.

«Три крепкие невестки, что с вами?»

Старосте около сорока лет, на вид он самый обыкновенный, ни толстый, ни худой, среднего роста, всегда был несведущ в делах села.

«Глава деревни, я, Цяо Май, просто хочу спросить вас, законно ли свекровь тереть свою невестку?»

Староста на мгновение растерялся и некоторое время думал: «Это неправда».

«Глава деревни, Цяо Май спрашивает вас, сколько семей есть в мире, где свекровь намеренно пинала невестку, чтобы сделать аборт?»

Староста деревни сглотнул, он знал, что Цяо Май был обижен, но он не мог больше этого выносить, это семейное дело семьи Тянь, у него нет никаких отношений с семьей Тянь, иногда он слушал его, если он говорил несколько слов, но он ничего не мог сделать, если не слушал.

«Сноха Сань Чжуан, это дело твоей семьи. Главе деревни действительно трудно с этим справиться».

«Сельский староста, свекровь довела меня до преждевременных родов. Ничего страшного, если она ее не пригласила. Три дня не давала ни глотка воды, ни кусочка еды. Я настоял на том, чтобы пойти хоронить ребенка, но она меня отпустила. Я поспешно похоронила его и пошла домой работать. Так говорят люди? Она меня доводит до смерти, я не девушка, купленная его семьей, Пожалуйста, принимайте решения за меня».

Староста деревни был очень смущен: «Сноха Сань Чжуан, я знаю, что ты страдала, но в конце концов это твое семейное дело. С древних времен, какая невестка не страдала от рук своей матери -по закону?"

— Староста, если есть закон, что свекровь может убить свою невестку, я промолчу, а если нет закона, то я буду бороться за свою жизнь. забота, я пойду к мэру, если мэру все равно, я пойду в уездную управу и попрошу наших родителей рассудить, как может быть на свете такая семья свекрови?»

Услышав, что она собирается пожаловаться мэру, староста села испугалась. Этот вопрос не следует поднимать, его потом будут ругать, а он даже не может справиться с такими мелочами. Он, сельский староста, изменился, значит, он чиновник, так что не может его потерять.

В это время лаосская семья услышала письмо и поспешила на место происшествия.

Десятки жителей деревни окружили ворота дома старосты с тремя этажами внутри и тремя этажами снаружи. Лао Тяньтоу и его семья, наконец, протиснулись вперед.

Цяо Май даже не взглянула на это, просто продолжала преклоняться перед старостой деревни.

«Я умоляю старосту деревни проявить доброту и дать мне возможность выжить. Если так будет продолжаться, я только умру. Бедное мое дитя, ты ушел, даже не открыв глаза».

«Сноха Сань Чжуан, что ты делаешь? Я сказал тебе похоронить ребенка, а если ты долго не пойдешь домой, то все равно хочешь пожаловаться старосте деревни. Поторопись и иди домой на работу. Даже не думай о еде, если не закончишь».

У Тянь Лиши было кислое лицо, она сердито зарычала, бросилась вверх и хотела дернуть ее, Цяо Май испуганно закричала.

«Свекровь, не пинайте меня в живот, не убивайте моего ребенка, пожалуйста, сельский староста, помогите, свекровь собирается убить невестку».

Все кончено, староста не может игнорировать это, громко кричал он.

«Тянь Лиши, ты спятил? Ты должен помнить, что твои родители и внуки все еще учатся!»

После криков деревенского старосты гнев Тянь Ли снова и снова подавлялся.

— Сука, ты возвращаешься или нет?

"Нет, я не вернусь. Я встаю рано и опаздываю каждый день. Я делаю работу семьи. Я выпиваю глоток рисового супа и супа с лапшой за каждым приемом пищи. Ты и твоя невестка а вторая невестка ругает меня открыто и тайком, щипает меня, тыкает в меня, я не хочу возвращаться, я не хочу возвращаться, я умру, если я вернусь, у-у-у у-у-у!»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии