Глава 30 Пропавший без вести человек
Обшив машину и положив квитанцию на место, она дотронулась до головы лошади и дала ей яблоко.
Лошадь радостно подняла на нее голову, Цяо Май улыбнулась и дала ей обещание.
«Не волнуйся, ты будешь очень счастлив, если последуешь за мной. Я обещаю не убивать, не тушить и не есть тебя. Я буду хорошо относиться к тебе до конца своей жизни. ты делаешь тяжелую работу, и я буду заботиться о тебе до конца твоей жизни».
Она подогнала карету к месту, где было мало людей, села в карету и расставила купленные ею корзины одну за другой.
Корзина не большая, вмещает максимум два арбуза.
Она положила два арбуза в корзину и собрала их в морозилке.
Я взял десять яблок и десять груш. Они не маленькие по размеру. Двадцать из них в сумме дают более десяти кошачьих.
Выньте несколько гроздей винограда и положите их внутрь, и они тоже весят десять катти.
Также было добавлено десять катти золотых апельсинов. Это четыре вещи. Почти готово. Уже собираясь выйти из помещения, я увидел, что клубника на земляничном поле созрела.
Я снова мысленно собрал около десяти кошечек клубники. Кажется, на севере есть только такие фрукты?
В космосе есть персики, не рано ли их вынимать?
Увидев фрукты в корзине, она вздохнула, столько она набрала, и эти персики были неплохи.
Итак, я взял еще десять кошачьих персиков, всего шесть корзин фруктов, что было намного больше, чем две вчерашние коробки клубники, и цена была неподходящей, поэтому я немедленно ушел.
Цяо Май подогнал карету к воротам дворца. В это время мисс Ван и ее младший брат ждали у ворот.
Она сразу же увидела женщину во дворе, смотрящую вверх, это была вчерашняя старуха Сяо.
Отвернувшись, она поприветствовала мисс Ван в машине.
«Я не выйду из машины, почему бы тебе не сесть в машину и не посмотреть? Если нет, я уйду. Это слишком бросается в глаза».
Ван Цзяжу попросил кого-нибудь отнести скамейку, встал на карету, и когда он сел в карету, то сразу же обрадовался.
"удовлетворен?"
«Доволен, доволен, так доволен».
"Сколько серебра?"
«Позвольте мне назвать вам цену. Достать эти фрукты нелегко».
«Если не считать арбуза, как насчет корзины с фруктами, которая даст вам пятьдесят таэлей серебра?»
Цяо Май подумала: «Конечно, если мне не нужен арбуз, я отнесу его домой и сама продам».
«Арбузы тоже нужны. Два арбуза дадут вам десять таэлей серебра, всего двести шестьдесят таэлей, хорошо?»
"заключать сделку!"
Г-жа Ван немедленно вынула серебряную купюру из своей манжеты, пересчитала ее и протянула ей.
«Банкнота стоит десять таэлей, всего двадцать шесть, если посчитать».
Цяо Май взяла слово и подсчитала, затем кивнула.
«Пусть ваши слуги разгрузят машину, мне нужно выйти из города, чтобы найти фермеров, выращивающих дыни, чтобы купить арбузов».
"Когда в следующий раз?"
"Это можно есть какое-то время. Июль - сезон дождей. Боюсь, он не наступит. Будет август".
— Мы можем пойти и найти тебя?
«Что вы хотите, чтобы я сделал? Я открыл ларек в маленьком городке и торгую только арбузами».
«Тогда приезжайте и покажитесь в городе, моя королевская семья вас прикроет».
- Нет, там родственники и друзья.
Ван Цзяру приказал быстро перевезти фрукты на тележке во дворец. Увидев это, Ван Цзыхан перестал быть со своей сестрой и последовал за корзиной во дворец.
Получив деньги и товары, Цяо Май сел за руль и уехал.
Мисс Ван стояла у двери и задумчиво смотрела себе в спину.
Если мир считает ее обычной женщиной, это большая ошибка. Если она может получить плоды, которые не могут получить другие, этот человек должен быть неуклюжим. Этот друг ее, Ван Цзяру.
Цяо Май вел карету обратно. По дороге он столкнулся с мужчиной, который волочил ноги, когда он пришел. Он поехал в карете в Фучэн и случайно встретил его.
"Эй, миледи купила карету?"
«Ну, я купил его, когда нашел правильный».
«Будете ли вы коллегой в будущем?»
«Не тяните за ноги, я использую эту машину, чтобы тащить товар сам».
«О, если тянуть грузовик в будущем недостаточно, я часто тяну ноги по этой дороге. Хотя мой дом не в городе Тяньшуй, мой дом находится в соседней деревне. Я буду ждать работы в городе Тяньшуй в утро."
«Хорошо, я обязательно найду тебя, когда мне это понадобится в будущем».
Когда она собиралась вернуться домой, она положила арбуз и лед в машину, а затем остановилась у ворот Сючжуана.
Когда лавочник Лу увидел ее, он почувствовал облегчение.
«Сестра, а зачем ты вообще купила коляску, когда уезжала?»
Она осталась в машине: «Я часто езжу в Фучэн, и мне нужно покупать товары. Не удобно пользоваться чужими машинами. Я купила одну, когда увидела хорошую».
«Отлично, в будущем мне будет гораздо удобнее пользоваться машиной».
«Сестра, я сначала положу дыню и лед в машину домой, давай поговорим завтра».
«Давай, я пойду за тобой туда и помогу спустить его вниз».
«Не надо, дыню, я сам ее перенесу».
Лу Саннян не могла этого сделать, поэтому она попросила двух служанок присмотреть за магазином и привела двух своих дочерей следовать за каретой, чтобы помочь.
Четверо человек поставили тележку, полную арбузов и льда, в комнату в западном крыле, немного обеспокоенно спросила лавочница Лу.
— Этот лед растает?
«Нет, деревянный ящик обернут толстым стеганым одеялом, поэтому его можно хранить несколько дней».
— Ты действительно хочешь обернуть его новым стеганым одеялом?
«Разве это не просто для зарабатывания денег? Если вы не используете его для упаковки льда, он растает, и одеяло не порвется. Просто положите его на солнце, когда будет хорошая погода».
Цяо Май обняла арбуз, заперла дверь и пошла на кухню резать его.
Жу Синь и Ру И поспешно установили стол во дворе, Цяо Май разрезала арбуз и положила его на стол, они вчетвером сели вокруг стола и съели арбуз.
«Сколько стоит этот арбуз?»
«Одно из пятисот слов»
— Если такая цена, то вполне уместно продавать ее по такой цене. За дыню можно заработать от двухсот до трех сотен наличными, а за дыню со льдом — тридцать таэлей серебра, верно?
«Благодаря моей сестре мне не нужно платить налоги, и никто не приходит, чтобы создавать проблемы. Это больше, чем это».
«Он был подвержен ветру и солнцу. Спустя долгое время он стал белее и толще. Кажется, он снова стал тоньше?»
«Нет, люди не могут сидеть все время, тогда кости тела будут плохими. Правильное движение полезно для тела».
Лу Саннян откусил арбуз по-крупному: «Тело твоей служанки, жизнь этой служанки, разве ты не можешь себя побаловать?»
— Как насчет этого арбуза?
Сменив тему, спросила Цяо Май.
«Вкусно, лучше, чем то, что продавалось раньше».
«На этот раз я пошел прямо на дынное поле, чтобы купить его, и он был очень свежим. В будущем я смогу продавать дыни целиком. Мне больше не нужно искать оптовиков, и я покупаю их прямо с дыни. фермеры».
«Это хорошие отношения».
Они вчетвером съели весь арбуз, и все почесали животы и закричали.
Цяо Май сделал перерыв, вернулся в комнату и вынул два дворцовых веера из помещения, заменил их деревянным каркасом, положил в коробку и передал продавцу Лу.
"Вот что я недавно вышила"
"Эй, ты очень быстро работаешь, ты не задерживаешь продажу дынь?"
— Я еще не просил тебя говорить это.
«Вышивать ночью, когда я приду домой, да? Глазам режет, я тут не тороплюсь».
- В любом случае, я не могу заснуть так рано.
«Главное — быть одной. Если рядом со мной будет еще один человек, я засну. Мне не хватает мужчины».
- Иди, иди, не шути так.
Владелец магазина Лу открыл коробку и полюбовался ею вместе с двумя дочерьми: «Тск-тск, ваше мастерство лучше. Посмотрите на эту картину, вышивка выглядит настоящей».
«Пока вы довольны»
"Успех, я позже положу в магазин, они будут счастливы, когда придут."
Цяо Май выдохнула, и мать и дочь немедленно встали с интересом.
"Хорошо отдохни, мы вернемся первыми, завтра я попрошу девушку поставить тебе стойло, хорошо?"
"Может!"
Они ушли втроем, но Цяо Май не чувствовала усталости. Войдя в помещение, она начала заниматься.
Найдите блокнот и записывайте вещи, принесенные из прошлой жизни, одну за другой.
Все висевшие на стене пистолеты были убраны, остались только бесшумный пистолет и ящик с патронами.
Феррари был обшит ею деревом и использовался как стол, на котором размещалось множество вещей, которые нечасто использовались.
Она снова использовала крышу. Дом в пространстве имеет плоскую крышу, которая может вместить несколько товаров. Легкие полки размещены на крыше, что экономит четверть земли.
(конец этой главы)